/usr/local/poudriere/data/packages/e24a8cae34360705d022f17584bb6b4507b8eb89-build1/All/kdenlive-0.9.10.txz vs.
/usr/local/poudriere/data/packages/e24a8cae34360705d022f17584bb6b4507b8eb89-build2/All/kdenlive-0.9.10.txz
kdenlive-0.9.10.txz-content
file list
Offset 172, 18 lines modifiedOffset 172, 18 lines modified
172 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​240·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_projectprofi​les.​knsrc172 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​240·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_projectprofi​les.​knsrc
173 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​228·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_renderprofil​es.​knsrc173 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​228·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_renderprofil​es.​knsrc
174 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​231·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_titles.​knsrc174 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​231·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_titles.​knsrc
175 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​260·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_wipes.​knsrc175 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​260·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlive_wipes.​knsrc
176 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​1857·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenliveeffectscatego​ry.​rc176 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​1857·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenliveeffectscatego​ry.​rc
177 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​3421·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlivetranscodingrc​177 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​3421·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​config/​kdenlivetranscodingrc​
178 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​common178 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​common
179 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7541·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​index.​cache.​bz2179 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7536·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
180 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22224·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​index.​docbook180 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22224·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​ca/​kdenlive/​index.​docbook
181 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​common181 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​common
182 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7468·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​index.​cache.​bz2182 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7478·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
183 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22288·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​index.​docbook183 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22288·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​de/​kdenlive/​index.​docbook
184 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​43303·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png184 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​43303·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png
185 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​35547·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png185 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​35547·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png
186 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​···​243411·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png186 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​···​243411·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png
187 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​17583·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Add-​Clips.​png187 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​17583·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Add-​Clips.​png
188 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21378·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Add-​Effect.​png188 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21378·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Add-​Effect.​png
189 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​19098·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Effect-​Flag.​png189 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​19098·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Effect-​Flag.​png
Offset 196, 39 lines modifiedOffset 196, 39 lines modified
196 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​42539·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Renderer.​png196 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​42539·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Renderer.​png
197 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​15726·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Rendering.​png197 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​15726·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Rendering.​png
198 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7749·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Resize-​Marker.​png198 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7749·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Resize-​Marker.​png
199 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​42049·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Save-​Project.​png199 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​42049·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Save-​Project.​png
200 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​32650·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Timeline-​Clips.​png200 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​32650·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​Timeline-​Clips.​png
201 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​3569·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​TimelineCursor.​png201 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​3569·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​Kdenlive_Quickstart-​TimelineCursor.​png
202 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​common202 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​common
203 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​6860·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​index.​cache.​bz2203 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​6878·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
204 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​20144·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​index.​docbook204 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​20144·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​en/​kdenlive/​index.​docbook
205 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​common205 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​common
206 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7553·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​index.​cache.​bz2206 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7547·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
207 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22552·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​index.​docbook207 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22552·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​es/​kdenlive/​index.​docbook
208 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​common208 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​common
209 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7665·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​index.​cache.​bz2209 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7676·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
210 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22505·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​index.​docbook210 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22505·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​fr/​kdenlive/​index.​docbook
211 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​common211 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​common
212 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7641·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​index.​cache.​bz2212 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7642·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
213 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​23194·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​index.​docbook213 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​23194·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​it/​kdenlive/​index.​docbook
214 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​common214 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​common
215 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7408·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​index.​cache.​bz2215 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7396·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
216 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21528·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​index.​docbook216 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21528·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​nl/​kdenlive/​index.​docbook
217 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​common217 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​common
218 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7518·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​index.​cache.​bz2218 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7508·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
219 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22464·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​index.​docbook219 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22464·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt/​kdenlive/​index.​docbook
220 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​common220 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​common
221 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7337·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​index.​cache.​bz2221 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7351·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
222 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22461·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​index.​docbook222 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​22461·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​pt_BR/​kdenlive/​index.​docbook
223 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​common223 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​common
224 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7249·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​index.​cache.​bz2224 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····​7275·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
225 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21540·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​index.​docbook225 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​21540·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​sv/​kdenlive/​index.​docbook
226 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​common226 lrwxr-​xr-​x···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​········​0·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​common·​-​>·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​common
227 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····8000·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​index.​cache.​bz2227 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​·····7999·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​index.​cache.​bz2
228 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​33304·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​index.​docbook228 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​33304·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​doc/​HTML/​uk/​kdenlive/​index.​docbook
229 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​552·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​128x128/​actions/​kdenlive-​select-​all.​png229 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​552·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​128x128/​actions/​kdenlive-​select-​all.​png
230 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​10122·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​128x128/​mimetypes/​application-​x-​kdenlivetitle.​png230 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​····​10122·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​128x128/​mimetypes/​application-​x-​kdenlivetitle.​png
231 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​393·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​clip.​png231 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​393·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​clip.​png
232 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​357·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​color-​clip.​png232 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​357·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​color-​clip.​png
233 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​394·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​slide-​clip.​png233 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​394·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​slide-​clip.​png
234 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​413·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​text-​clip.​png234 -​rw-​r-​-​r-​-​···​0·​root·········​(0)​·​wheel········​(0)​······​413·​2016-​04-​21·​19:​48:​20.​000000·​/​usr/​local/​share/​icons/​hicolor/​16x16/​actions/​kdenlive-​add-​text-​clip.​png
+COMPACT_MANIFEST
Offset 1, 1 lines modifiedOffset 1, 1 lines modified
1 {"name":​"kdenlive",​"origin":​"multimedia/​kdenlive",​"version":​"0.​9.​10",​"comment":​"KDE·​professional·​quality·​non-​linear·​video·​editing·​suite",​"maintainer":​"avilla@FreeBSD.​org",​"www":​"http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"abi":​"FreeBSD:​11:​amd64",​"arch":​"freebsd:​11:​x86:​64",​"prefix":​"/​usr/​local",​"flatsize":​20397485,​"licenselogic":​"single",​"licenses":​["GPLv2"],​"desc":​"Kdenlive·​is·​a·​non-​linear·​video·​editor·​for·​GNU/​Linux,​·​OS·​X·​and·​FreeBSD,​\nwhich·​supports·​DV,​·​AVCHD·​and·​HDV·​editing.​·​Kdenlive·​relies·​on·​several\nother·​open·​source·​projects,​·​such·​as·​FFmpeg,​·​the·​MLT·​video·​framework\nand·​Frei0r·​effects.​·​It·​was·​designed·​to·​answer·​all·​needs,​·​from·​basic\nvideo·​editing·​to·​semi-​professional·​work.​\n\nWWW:​·​http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"deps":​{"qt4-​gui":​{"origin":​"x11-​toolkits/​qt4-​gui",​"version":​"4.​8.​7_1"},​"recordmydesktop":​{"origin":​"multimedia/​recordmydesktop",​"version":​"0.​3.​8.​1_5"},​"frei0r-​plugins":​{"origin":​"graphics/​frei0r-​plugins",​"version":​"1.​3"},​"ffmpeg":​{"origin":​"multimedia/​ffmpeg",​"version":​"2.​8.​7_1,​1"},​"qt4-​script":​{"origin":​"devel/​qt4-​sc·​✂1 {"name":​"kdenlive",​"origin":​"multimedia/​kdenlive",​"version":​"0.​9.​10",​"comment":​"KDE·​professional·​quality·​non-​linear·​video·​editing·​suite",​"maintainer":​"avilla@FreeBSD.​org",​"www":​"http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"abi":​"FreeBSD:​11:​amd64",​"arch":​"freebsd:​11:​x86:​64",​"prefix":​"/​usr/​local",​"flatsize":​20397531,​"licenselogic":​"single",​"licenses":​["GPLv2"],​"desc":​"Kdenlive·​is·​a·​non-​linear·​video·​editor·​for·​GNU/​Linux,​·​OS·​X·​and·​FreeBSD,​\nwhich·​supports·​DV,​·​AVCHD·​and·​HDV·​editing.​·​Kdenlive·​relies·​on·​several\nother·​open·​source·​projects,​·​such·​as·​FFmpeg,​·​the·​MLT·​video·​framework\nand·​Frei0r·​effects.​·​It·​was·​designed·​to·​answer·​all·​needs,​·​from·​basic\nvideo·​editing·​to·​semi-​professional·​work.​\n\nWWW:​·​http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"deps":​{"qt4-​gui":​{"origin":​"x11-​toolkits/​qt4-​gui",​"version":​"4.​8.​7_1"},​"recordmydesktop":​{"origin":​"multimedia/​recordmydesktop",​"version":​"0.​3.​8.​1_5"},​"frei0r-​plugins":​{"origin":​"graphics/​frei0r-​plugins",​"version":​"1.​3"},​"ffmpeg":​{"origin":​"multimedia/​ffmpeg",​"version":​"2.​8.​7_1,​1"},​"qt4-​script":​{"origin":​"devel/​qt4-​sc·​✂
+MANIFEST
Offset 1, 1 lines modifiedOffset 1, 1 lines modified
1 {"name":​"kdenlive",​"origin":​"multimedia/​kdenlive",​"version":​"0.​9.​10",​"comment":​"KDE·​professional·​quality·​non-​linear·​video·​editing·​suite",​"maintainer":​"avilla@FreeBSD.​org",​"www":​"http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"abi":​"FreeBSD:​11:​amd64",​"arch":​"freebsd:​11:​x86:​64",​"prefix":​"/​usr/​local",​"flatsize":​20397485,​"licenselogic":​"single",​"licenses":​["GPLv2"],​"desc":​"Kdenlive·​is·​a·​non-​linear·​video·​editor·​for·​GNU/​Linux,​·​OS·​X·​and·​FreeBSD,​\nwhich·​supports·​DV,​·​AVCHD·​and·​HDV·​editing.​·​Kdenlive·​relies·​on·​several\nother·​open·​source·​projects,​·​such·​as·​FFmpeg,​·​the·​MLT·​video·​framework\nand·​Frei0r·​effects.​·​It·​was·​designed·​to·​answer·​all·​needs,​·​from·​basic\nvideo·​editing·​to·​semi-​professional·​work.​\n\nWWW:​·​http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"deps":​{"qt4-​gui":​{"origin":​"x11-​toolkits/​qt4-​gui",​"version":​"4.​8.​7_1"},​"recordmydesktop":​{"origin":​"multimedia/​recordmydesktop",​"version":​"0.​3.​8.​1_5"},​"frei0r-​plugins":​{"origin":​"graphics/​frei0r-​plugins",​"version":​"1.​3"},​"ffmpeg":​{"origin":​"multimedia/​ffmpeg",​"version":​"2.​8.​7_1,​1"},​"qt4-​script":​{"origin":​"devel/​qt4-​sc·​✂1 {"name":​"kdenlive",​"origin":​"multimedia/​kdenlive",​"version":​"0.​9.​10",​"comment":​"KDE·​professional·​quality·​non-​linear·​video·​editing·​suite",​"maintainer":​"avilla@FreeBSD.​org",​"www":​"http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"abi":​"FreeBSD:​11:​amd64",​"arch":​"freebsd:​11:​x86:​64",​"prefix":​"/​usr/​local",​"flatsize":​20397531,​"licenselogic":​"single",​"licenses":​["GPLv2"],​"desc":​"Kdenlive·​is·​a·​non-​linear·​video·​editor·​for·​GNU/​Linux,​·​OS·​X·​and·​FreeBSD,​\nwhich·​supports·​DV,​·​AVCHD·​and·​HDV·​editing.​·​Kdenlive·​relies·​on·​several\nother·​open·​source·​projects,​·​such·​as·​FFmpeg,​·​the·​MLT·​video·​framework\nand·​Frei0r·​effects.​·​It·​was·​designed·​to·​answer·​all·​needs,​·​from·​basic\nvideo·​editing·​to·​semi-​professional·​work.​\n\nWWW:​·​http:​/​/​www.​kdenlive.​org",​"deps":​{"qt4-​gui":​{"origin":​"x11-​toolkits/​qt4-​gui",​"version":​"4.​8.​7_1"},​"recordmydesktop":​{"origin":​"multimedia/​recordmydesktop",​"version":​"0.​3.​8.​1_5"},​"frei0r-​plugins":​{"origin":​"graphics/​frei0r-​plugins",​"version":​"1.​3"},​"ffmpeg":​{"origin":​"multimedia/​ffmpeg",​"version":​"2.​8.​7_1,​1"},​"qt4-​script":​{"origin":​"devel/​qt4-​sc·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/ca/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 21 lines modifiedOffset 1, 21 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guia·​d'inici·​ràpid·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimèdia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guia·​d'inici·​ràpid·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítol·​1.​·​Crear·​un·​nou·​projecte"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guia·​d'inici·​ràpid·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimèdia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guia·​d'inici·​ràpid·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítol·​1.​·​Crear·​un·​nou·​projecte"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estructura·​de·​directoris·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​tructura·​de·​directoris·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​primer·​pas·​és·​crear·​una·​nova·​carpeta·​(buida)​·​per·​al·​nostre·​nou·​projecte.​·​En·​aquesta·​guia·​d'aprenentatge·​l'anomeno·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​A·​continuació,​·​obteniu·​alguns·​clips·​de·​vídeo,​·​o·​descarregueu-​los·​des·​d'aquí:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">Kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148673336"·​href="#ftn.​idp148673336"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​i·​extreure'ls·​<abbr·​class="abbrev">p.​·​ex.​</​abbr>·​a·​la·​subcarpeta·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Vídeos/​</​code>·​dins·​de·​la·​carpeta·​del·​projecte.​</​p><p>La·​imatge·​de·​l'esquerra·​mostra·​l'estructura·​de·​directori·​sugger·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estructura·​de·​directoris·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​tructura·​de·​directoris·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​primer·​pas·​és·​crear·​una·​nova·​carpeta·​(buida)​·​per·​al·​nostre·​nou·​projecte.​·​En·​aquesta·​guia·​d'aprenentatge·​l'anomeno·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​A·​continuació,​·​obteniu·​alguns·​clips·​de·​vídeo,​·​o·​descarregueu-​los·​des·​d'aquí:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">Kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148702008"·​href="#ftn.​idp148702008"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​i·​extreure'ls·​<abbr·​class="abbrev">p.​·​ex.​</​abbr>·​a·​la·​subcarpeta·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Vídeos/​</​code>·​dins·​de·​la·​carpeta·​del·​projecte.​</​p><p>La·​imatge·​de·​l'esquerra·​mostra·​l'estructura·​de·​directori·​sugger·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="El·​diàleg·​nou·​projecte"><div·​class="caption"><p>El​·​diàleg·​nou·​projecte</​p></​div><hr></​div></​div><p>Obriu·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​i·​creeu·​un·​nou·​projecte·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fitxe​r</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ou</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolliu·​la·​carpeta·​del·​projecte·​creada·​anteriorment·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​i·​seleccioneu·​un·​perfil·​de·​projecte·​adequat.​·​Els·​fitxers·​de·​vídeo·​descrits·​anteriorment·​són·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148684088"·​href="#ftn.​idp148684088"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​utilitzeu·​els·​vostres·​propis·​fitxers·​i·​no·​sabeu·​quin·​utilitzar,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​suggerirà·​el·​més·​apropiat·​quan·​s'afegei·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="El·​diàleg·​nou·​projecte"><div·​class="caption"><p>El​·​diàleg·​nou·​projecte</​p></​div><hr></​div></​div><p>Obriu·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​i·​creeu·​un·​nou·​projecte·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fitxe​r</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ou</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolliu·​la·​carpeta·​del·​projecte·​creada·​anteriorment·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​i·​seleccioneu·​un·​perfil·​de·​projecte·​adequat.​·​Els·​fitxers·​de·​vídeo·​descrits·​anteriorment·​són·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148712760"·​href="#ftn.​idp148712760"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​utilitzeu·​els·​vostres·​propis·​fitxers·​i·​no·​sabeu·​quin·​utilitzar,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​suggerirà·​el·​més·​apropiat·​quan·​s'afegei·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Arbre·​de·​projecte:​·​Afegir·​clips·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ar​bre·​de·​projecte:​·​Afegir·​clips·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ara·​que·​el·​projecte·​està·​llest,​·​començarem·​a·​afegir·​alguns·​clips·​(<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​els·​que·​descarregueu)​.​·​Això·​funciona·​a·​través·​de·​l'<span·​class="emphasis"><em>​estri·​Arbre·​del·​projecte</​em></​span>,​·​un·​clic·​a·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​un·​clip</​span></​span>·​obre·​directament·​el·​diàleg·​de·​selecció·​de·​fitxers,​·​un·​clic·​a·​la·​fletxa·​mostra·​una·​llista·​dels·​tipus·​de·​clips·​addicionals·​que·​també·​es·​poden·​afegir.​·​Clips·​de·​vídeo,​·​clips·​d'àudio,​·​imatges,​·​i·​altres·​projectes·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​es·​poden·​afegir·​a·​través·​del·​diàleg·​per·​omissió·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class=·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Arbre·​de·​projecte:​·​Afegir·​clips·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ar​bre·​de·​projecte:​·​Afegir·​clips·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ara·​que·​el·​projecte·​està·​llest,​·​començarem·​a·​afegir·​alguns·​clips·​(<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​els·​que·​descarregueu)​.​·​Això·​funciona·​a·​través·​de·​l'<span·​class="emphasis"><em>​estri·​Arbre·​del·​projecte</​em></​span>,​·​un·​clic·​a·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​un·​clip</​span></​span>·​obre·​directament·​el·​diàleg·​de·​selecció·​de·​fitxers,​·​un·​clic·​a·​la·​fletxa·​mostra·​una·​llista·​dels·​tipus·​de·​clips·​addicionals·​que·​també·​es·​poden·​afegir.​·​Clips·​de·​vídeo,​·​clips·​d'àudio,​·​imatges,​·​i·​altres·​projectes·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​es·​poden·​afegir·​a·​través·​del·​diàleg·​per·​omissió·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class=·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Finestra·​de·​Kdenlive·​0.​8·​amb·​els·​fitxers·​de·​la·​guia·​d'aprenentatge"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​de·​Kdenlive·​0.​8·​amb·​els·​fitxers·​de·​la·​guia·​d'aprenentatge</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​de·​carregar·​els·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​tindrà·​un·​aspecte·​similar·​a·​aquest.​·​A·​la·​part·​superior·​esquerra·​es·​troba·​el·​ja·​conegut·​arbre·​del·​projecte.​·​A·​la·​dreta·​hi·​ha·​els·​monitors·​que·​mostren·​el·​vídeo.​·​El·​monitor·​del·​clip·​mostra·​el·​vídeo·​a·​partir·​dels·​clips·​originals,​·​el·​monitor·​del·​projecte·​mostra·​com·​es·​veurà·​el·​vídeo·​de·​sortida,​·​amb·​tots·​els·​efectes,​·​transicions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicats.​·​El·​tercer·​element,​·​també·​molt·​important,​·​és·​la·​línia·​de·​temps·​(per·​sota·​dels·​monitors)​:​·​Aquest·​és·​el·​lloc·​on·​es·​poden·​editar·​els·​clips·​de·​vídeo.​·​Hi·​ha·​dos·​tipus·​diferents·​de·​pistes,​·​de·​vídeo·​i·​d'àudio.​·​Les·​pistes·​de·​vídeo·​poden·​conteni·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Finestra·​de·​Kdenlive·​0.​8·​amb·​els·​fitxers·​de·​la·​guia·​d'aprenentatge"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​de·​Kdenlive·​0.​8·​amb·​els·​fitxers·​de·​la·​guia·​d'aprenentatge</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​de·​carregar·​els·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​tindrà·​un·​aspecte·​similar·​a·​aquest.​·​A·​la·​part·​superior·​esquerra·​es·​troba·​el·​ja·​conegut·​arbre·​del·​projecte.​·​A·​la·​dreta·​hi·​ha·​els·​monitors·​que·​mostren·​el·​vídeo.​·​El·​monitor·​del·​clip·​mostra·​el·​vídeo·​a·​partir·​dels·​clips·​originals,​·​el·​monitor·​del·​projecte·​mostra·​com·​es·​veurà·​el·​vídeo·​de·​sortida,​·​amb·​tots·​els·​efectes,​·​transicions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicats.​·​El·​tercer·​element,​·​també·​molt·​important,​·​és·​la·​línia·​de·​temps·​(per·​sota·​dels·​monitors)​:​·​Aquest·​és·​el·​lloc·​on·​es·​poden·​editar·​els·​clips·​de·​vídeo.​·​Hi·​ha·​dos·​tipus·​diferents·​de·​pistes,​·​de·​vídeo·​i·​d'àudio.​·​Les·​pistes·​de·​vídeo·​poden·​conteni·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Desar·​un·​projecte·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>De​sar·​un·​projecte·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Guardarem·​el·​treball·​mitjançant·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fitxe​r</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">D​esa</​span></​span>.​·​Això·​desarà·​el·​nostre·​projecte,​·​<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​els·​clips·​que·​hem·​situat·​a·​la·​línia·​de·​temps,​·​els·​efectes·​que·​hem·​aplicat,​·​i·​així·​successivament.​·​Això·​<span·​class="emphasis"><em>​no</​em></​span>·​es·​pot·​reproduir.​<sup>[<a·​name="idp148703928"·​href="#ftn.​idp148703928"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​El·​procés·​de·​crear·​el·​vídeo·​final·​s'anomena·​<span·​class="emphasis"><em>​Renderitzat</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​cl·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Desar·​un·​projecte·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>De​sar·​un·​projecte·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Guardarem·​el·​treball·​mitjançant·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fitxe​r</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">D​esa</​span></​span>.​·​Això·​desarà·​el·​nostre·​projecte,​·​<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​els·​clips·​que·​hem·​situat·​a·​la·​línia·​de·​temps,​·​els·​efectes·​que·​hem·​aplicat,​·​i·​així·​successivament.​·​Això·​<span·​class="emphasis"><em>​no</​em></​span>·​es·​pot·​reproduir.​<sup>[<a·​name="idp148732600"·​href="#ftn.​idp148732600"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​El·​procés·​de·​crear·​el·​vídeo·​final·​s'anomena·​<span·​class="emphasis"><em>​Renderitzat</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​cl·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primers·​clips·​en·​la·​línia·​de·​temps"><div·​class="caption"><p>Pr​imers·​clips·​en·​la·​línia·​de·​temps</​p></​div><hr></​div></​div><p>Atès·​que·​porta·​a·​estris·​de·​cuina,​·​col·loqueu·​la·​cullera·​a·​la·​primera·​pista.​·​A·​continuació,​·​arrossegueu·​el·​Napoli·​al·​començament·​de·​la·​línia·​de·​temps·​(en·​cas·​contrari·​el·​vídeo·​renderitzat·​començarà·​amb·​alguns·​segons·​de·​negre)​,​·​i·​la·​cullera·​just·​després·​del·​Napoli,​·​de·​manera·​que·​es·​vegi·​la·​imatge·​a·​l'esquerra.​·​(Podeu·​apropar-​la·​amb·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>)​.​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primers·​clips·​en·​la·​línia·​de·​temps"><div·​class="caption"><p>Pr​imers·​clips·​en·​la·​línia·​de·​temps</​p></​div><hr></​div></​div><p>Atès·​que·​porta·​a·​estris·​de·​cuina,​·​col·loqueu·​la·​cullera·​a·​la·​primera·​pista.​·​A·​continuació,​·​arrossegueu·​el·​Napoli·​al·​començament·​de·​la·​línia·​de·​temps·​(en·​cas·​contrari·​el·​vídeo·​renderitzat·​començarà·​amb·​alguns·​segons·​de·​negre)​,​·​i·​la·​cullera·​just·​després·​del·​Napoli,​·​de·​manera·​que·​es·​vegi·​la·​imatge·​a·​l'esquerra.​·​(Podeu·​apropar-​la·​amb·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>)​.​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​de·​la·​línia·​de·​temps</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​resultat·​ja·​es·​pot·​pre-​visualitzar·​prement·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espai</​strong></​span>·​(o·​el·​botó·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Repr​odueix</​span></​span>·​en·​el·​monitor·​del·​projecte)​.​·​Veureu·​el·​Napoli·​directament·​seguit·​per·​una·​cullera.​·​Si·​el·​cursor·​de·​temps·​no·​és·​al·​començament,​·​el·​monitor·​del·​projecte·​començarà·​la·​reproducció·​en·​un·​punt·​intermedi.​·​El·​podeu·​moure·​arrossegant-​lo·​sigui·​en·​la·​regla·​de·​la·​línia·​de·​temps·​o·​al·​monitor·​del·​projecte.​·​Si·​preferiu·​dreceres·​de·​teclat,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Inici</​strong></​span>·​fa·​el·​mateix·​per·​al·​monitor·​que·​està·​activat.​·​(Seleccioneu·​el·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​co·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​de·​la·​línia·​de·​temps</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​resultat·​ja·​es·​pot·​pre-​visualitzar·​prement·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espai</​strong></​span>·​(o·​el·​botó·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Repr​odueix</​span></​span>·​en·​el·​monitor·​del·​projecte)​.​·​Veureu·​el·​Napoli·​directament·​seguit·​per·​una·​cullera.​·​Si·​el·​cursor·​de·​temps·​no·​és·​al·​començament,​·​el·​monitor·​del·​projecte·​començarà·​la·​reproducció·​en·​un·​punt·​intermedi.​·​El·​podeu·​moure·​arrossegant-​lo·​sigui·​en·​la·​regla·​de·​la·​línia·​de·​temps·​o·​al·​monitor·​del·​projecte.​·​Si·​preferiu·​dreceres·​de·​teclat,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Inici</​strong></​span>·​fa·​el·​mateix·​per·​al·​monitor·​que·​està·​activat.​·​(Seleccioneu·​el·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​co·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Canviar·​la·​mida·​del·​marcador"><div·​class="caption"><p>Ca​nviar·​la·​mida·​del·​marcador</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ja·​que·​després·​de·​dinar·​es·​pot·​jugar,​·​hi·​ha·​un·​clip·​de·​Billard.​·​Afegiu-​lo·​també·​a·​la·​línia·​de·​temps.​·​Els·​primers·​1,​5·​segons·​no·​succeeix·​res·​al·​clip,​·​de·​manera·​que·​potser·​s'haurà·​de·​tallar·​per·​evitar·​que·​es·​converteixi·​en·​un·​vídeo·​avorrit.​·​Una·​manera·​fàcil<sup>[<a·​name="idp148722104"·​href="#ftn.​idp148722104"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​per·​fer-​ho·​moveu·​el·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​a·​la·​posició·​desitjada·​(<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​la·​posició·​on·​voleu·​tallar·​el·​vídeo)​,​·​a·​continuació,​·​arrossegueu·​la·​vora·​esquerra·​del·​clip·​fins·​que·​aparegui·​el·​marcador·​de·​canvi·​de·​mida.​·​El·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​serà·​atret·​quan·​esteu·​prou·​a·​prop.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Canviar·​la·​mida·​del·​marcador"><div·​class="caption"><p>Ca​nviar·​la·​mida·​del·​marcador</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ja·​que·​després·​de·​dinar·​es·​pot·​jugar,​·​hi·​ha·​un·​clip·​de·​Billard.​·​Afegiu-​lo·​també·​a·​la·​línia·​de·​temps.​·​Els·​primers·​1,​5·​segons·​no·​succeeix·​res·​al·​clip,​·​de·​manera·​que·​potser·​s'haurà·​de·​tallar·​per·​evitar·​que·​es·​converteixi·​en·​un·​vídeo·​avorrit.​·​Una·​manera·​fàcil<sup>[<a·​name="idp148754872"·​href="#ftn.​idp148754872"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​per·​fer-​ho·​moveu·​el·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​a·​la·​posició·​desitjada·​(<abbr·​class="abbrev">és·​a·​dir</​abbr>,​·​la·​posició·​on·​voleu·​tallar·​el·​vídeo)​,​·​a·​continuació,​·​arrossegueu·​la·​vora·​esquerra·​del·​clip·​fins·​que·​aparegui·​el·​marcador·​de·​canvi·​de·​mida.​·​El·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​serà·​atret·​quan·​esteu·​prou·​a·​prop.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Superposar·​clips"><div·​class="caption"><p>Su​perposar·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​afegir·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transició</​em></​span>·​entre·​el·​menjar·​(la·​cullera)​·​i·​el·​joc·​de·​billar·​(«Billard»)​,​·​els·​dos·​clips·​han·​de·​superposar-​se.​·​Per·​ser·​més·​precisos:​·​el·​segon·​clip·​ha·​d'estar·​per·​sobre·​o·​per·​sota·​del·​primer·​i·​al·​final·​algunes·​imatges·​després·​de·​començar·​la·​segona·​part.​·​Pot·​ser·​convenient·​apropar·​a·​una·​escala·​per·​cada·​imatge.​·​Fer-​ho·​també·​simplifica·​el·​tenir·​sempre·​la·​durada·​de·​la·​transició,​·​com·​cinc·​imatges·​en·​aquest·​cas.​</​p><p>Podeu·​apropar,​·​ja·​sigui·​utilitzant·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cont​rol·​lliscant·​de·​zoom</​span></​span>·​a·​la·​part·​inferior·​de·​la·​finestra·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​o·​amb·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Superposar·​clips"><div·​class="caption"><p>Su​perposar·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​afegir·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transició</​em></​span>·​entre·​el·​menjar·​(la·​cullera)​·​i·​el·​joc·​de·​billar·​(«Billard»)​,​·​els·​dos·​clips·​han·​de·​superposar-​se.​·​Per·​ser·​més·​precisos:​·​el·​segon·​clip·​ha·​d'estar·​per·​sobre·​o·​per·​sota·​del·​primer·​i·​al·​final·​algunes·​imatges·​després·​de·​començar·​la·​segona·​part.​·​Pot·​ser·​convenient·​apropar·​a·​una·​escala·​per·​cada·​imatge.​·​Fer-​ho·​també·​simplifica·​el·​tenir·​sempre·​la·​durada·​de·​la·​transició,​·​com·​cinc·​imatges·​en·​aquest·​cas.​</​p><p>Podeu·​apropar,​·​ja·​sigui·​utilitzant·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cont​rol·​lliscant·​de·​zoom</​span></​span>·​a·​la·​part·​inferior·​de·​la·​finestra·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​o·​amb·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transició"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transició</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ara·​que·​s'ha·​realitzat·​la·​superposició·​dels·​clips,​·​es·​pot·​afegir·​la·​transició.​·​Això·​es·​fa·​fent·​clic·​dret·​sobre·​el·​clip·​superior·​i·​escollint·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​una·​transició</​span></​span>·​o,​·​més·​fàcil,​·​fent·​clic·​a·​la·​cantonada·​inferior·​dreta·​del·​clip·​Spoon.​·​La·​segona·​per·​omissió·​afegeix·​una·​transició·​de·​dissolució,​·​que·​és·​en·​aquest·​cas·​seria·​la·​millor·​idea·​ja·​que·​de·​totes·​maneres·​la·​cullera·​no·​és·​necessària·​per·​a·​la·​reproducció.​</​p><p>Les·​transicions·​esvaeixen·​gradualment·​el·​primer·​clip·​en·​el·​segon.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transició"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transició</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ara·​que·​s'ha·​realitzat·​la·​superposició·​dels·​clips,​·​es·​pot·​afegir·​la·​transició.​·​Això·​es·​fa·​fent·​clic·​dret·​sobre·​el·​clip·​superior·​i·​escollint·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​una·​transició</​span></​span>·​o,​·​més·​fàcil,​·​fent·​clic·​a·​la·​cantonada·​inferior·​dreta·​del·​clip·​Spoon.​·​La·​segona·​per·​omissió·​afegeix·​una·​transició·​de·​dissolució,​·​que·​és·​en·​aquest·​cas·​seria·​la·​millor·​idea·​ja·​que·​de·​totes·​maneres·​la·​cullera·​no·​és·​necessària·​per·​a·​la·​reproducció.​</​p><p>Les·​transicions·​esvaeixen·​gradualment·​el·​primer·​clip·​en·​el·​segon.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Afegirem·​l'últim·​clip,​·​el·​«Piano»,​·​ara,​·​una·​vegada·​i·​una·​altra·​apliqueu·​una·​transició·​de·​dissolució.​·​Quan·​s'afegeix·​a·​la·​primera·​pista·​de·​la·​línia·​de·​temps,​·​heu·​de·​fer·​clic·​a·​la·​zona·​inferior·​esquerra·​del·​nou·​clip·​per·​afegir·​la·​transició·​al·​clip·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efectes</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Afegirem·​l'últim·​clip,​·​el·​«Piano»,​·​ara,​·​una·​vegada·​i·​una·​altra·​apliqueu·​una·​transició·​de·​dissolució.​·​Quan·​s'afegeix·​a·​la·​primera·​pista·​de·​la·​línia·​de·​temps,​·​heu·​de·​fer·​clic·​a·​la·​zona·​inferior·​esquerra·​del·​nou·​clip·​per·​afegir·​la·​transició·​al·​clip·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efectes</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Llista·​d'efectes"><div·​class="caption"><p>Ll​ista·​d'efectes</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​«Piano»·​es·​pot·​acolorir·​mitjançant·​l'addició·​d'un·​<span·​class="emphasis"><em>​efecte</​em></​span>·​al·​mateix.​·​Seleccioneu·​el·​clip·​de·​piano,​·​a·​continuació,​·​feu·​doble·​clic·​a·​l'efecte·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Corr​ecció·​de·​color</​span></​span>·​a·​la·​llista·​d'efectes.​·​Si·​no·​és·​visible,​·​ho·​podeu·​aconseguir·​a·​través·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visua​litza</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​lista·​d'efectes</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Llista·​d'efectes"><div·​class="caption"><p>Ll​ista·​d'efectes</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​«Piano»·​es·​pot·​acolorir·​mitjançant·​l'addició·​d'un·​<span·​class="emphasis"><em>​efecte</​em></​span>·​al·​mateix.​·​Seleccioneu·​el·​clip·​de·​piano,​·​a·​continuació,​·​feu·​doble·​clic·​a·​l'efecte·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Corr​ecció·​de·​color</​span></​span>·​a·​la·​llista·​d'efectes.​·​Si·​no·​és·​visible,​·​ho·​podeu·​aconseguir·​a·​través·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visua​litza</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​lista·​d'efectes</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​vegada·​s'ha·​afegit·​l'efecte,​·​el·​seu·​nom·​serà·​afegit·​a·​la·​línia·​de·​temps·​del·​clip.​·​També·​es·​mostrarà·​a·​l'estri·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​d'efectes</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​vegada·​s'ha·​afegit·​l'efecte,​·​el·​seu·​nom·​serà·​afegit·​a·​la·​línia·​de·​temps·​del·​clip.​·​També·​es·​mostrarà·​a·​l'estri·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​d'efectes</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Pila·​d'efectes·​amb·​correcció·​de·​color"><div·​class="caption"><p>Pi​la·​d'efectes·​amb·​correcció·​de·​color</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​aconseguir·​un·​ambient·​càlid·​amb·​to·​groc-​taronja·​a·​la·​imatge,​·​adequat·​per·​a·​una·​nit·​còmoda,​·​el·​blau·​necessita·​ser·​reduït,​·​mentre·​que·​el·​vermell·​i·​el·​verd·​s'han·​d'enfortir.​</​p><p>Els·​valors·​a·​l'estri·​pila·​d'efectes·​es·​poden·​canviar·​mitjançant·​el·​control·​lliscant·​(el·​botó·​<span·​class="mousebutton">m​ig</​span>·​del·​ratolí·​restableix·​al·​valor·​per·​omissió)​,​·​o·​introduint·​un·​valor·​directament·​fent·​doble·​clic·​al·​número·​a·​la·​dreta·​de·​la·​barra·​lliscant.​</​p><p>Els·​efectes·​també·​es·​poden·​afegir·​amb·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​un·​nou·​efecte</​span></​span>·​(emmarcat·​a·​la·​imatge·​de·​l'esquerra)​·​a·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Pila·​d'efectes·​amb·​correcció·​de·​color"><div·​class="caption"><p>Pi​la·​d'efectes·​amb·​correcció·​de·​color</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​aconseguir·​un·​ambient·​càlid·​amb·​to·​groc-​taronja·​a·​la·​imatge,​·​adequat·​per·​a·​una·​nit·​còmoda,​·​el·​blau·​necessita·​ser·​reduït,​·​mentre·​que·​el·​vermell·​i·​el·​verd·​s'han·​d'enfortir.​</​p><p>Els·​valors·​a·​l'estri·​pila·​d'efectes·​es·​poden·​canviar·​mitjançant·​el·​control·​lliscant·​(el·​botó·​<span·​class="mousebutton">m​ig</​span>·​del·​ratolí·​restableix·​al·​valor·​per·​omissió)​,​·​o·​introduint·​un·​valor·​directament·​fent·​doble·​clic·​al·​número·​a·​la·​dreta·​de·​la·​barra·​lliscant.​</​p><p>Els·​efectes·​també·​es·​poden·​afegir·​amb·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afeg​eix·​un·​nou·​efecte</​span></​span>·​(emmarcat·​a·​la·​imatge·​de·​l'esquerra)​·​a·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Els·​fotogrames·​clau·​per·​als·​efectes"><div·​class="caption"><p>El​s·​fotogrames·​clau·​per·​als·​efectes</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​de·​fer·​clic·​a·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​grama·​clau</​span></​span>·​(la·​icona·​del·​cronòmetre·​emmarcat·​a·​la·​imatge·​anterior)​,​·​l'estri·​pila·​d'efectes·​es·​tornarà·​a·​organitzar.​·​Per·​omissió,​·​hi·​haurà·​dos·​fotogrames·​clau,​·​un·​al·​començament·​del·​clip·​i·​un·​altra·​al·​final·​a·​la·​línia·​de·​temps.​·​Desplaceu·​el·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​cap·​al·​final·​del·​clip,​·​de·​manera·​que·​el·​monitor·​del·​projecte·​en·​realitat·​mostrarà·​els·​nous·​colors·​en·​canviar·​els·​paràmetres·​del·​fotograma·​clau·​al·​final.​</​p><p>Assegureu-​vos·​que·​l'últim·​fotograma·​clau·​se·​selecciona·​en·​la·​llista·​de·​la·​pila·​d'efectes.​·​Llavors·​estarà·​llest·​per·​inundar·​el·​piano·​amb·​un·​blau·​profund.​</​p><p>En·​moure·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Els·​fotogrames·​clau·​per·​als·​efectes"><div·​class="caption"><p>El​s·​fotogrames·​clau·​per·​als·​efectes</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​de·​fer·​clic·​a·​la·​icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​grama·​clau</​span></​span>·​(la·​icona·​del·​cronòmetre·​emmarcat·​a·​la·​imatge·​anterior)​,​·​l'estri·​pila·​d'efectes·​es·​tornarà·​a·​organitzar.​·​Per·​omissió,​·​hi·​haurà·​dos·​fotogrames·​clau,​·​un·​al·​començament·​del·​clip·​i·​un·​altra·​al·​final·​a·​la·​línia·​de·​temps.​·​Desplaceu·​el·​cursor·​de·​la·​línia·​de·​temps·​cap·​al·​final·​del·​clip,​·​de·​manera·​que·​el·​monitor·​del·​projecte·​en·​realitat·​mostrarà·​els·​nous·​colors·​en·​canviar·​els·​paràmetres·​del·​fotograma·​clau·​al·​final.​</​p><p>Assegureu-​vos·​que·​l'últim·​fotograma·​clau·​se·​selecciona·​en·​la·​llista·​de·​la·​pila·​d'efectes.​·​Llavors·​estarà·​llest·​per·​inundar·​el·​piano·​amb·​un·​blau·​profund.​</​p><p>En·​moure·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Esvaïment·​de·​l'àudio"><div·​class="caption"><p>Es​vaïment·​de·​l'àudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Atès·​que·​els·​clips·​no·​proporcionen·​cap·​àudio,​·​cercarem·​alguna·​bona·​peça·​de·​música,​·​a·​la·​vostra·​col·lecció·​local·​o·​a·​pàgines·​web·​com·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Quan·​afegiu·​un·​clip·​d'àudio·​al·​projecte,​·​obtindreu·​una·​pista·​d'àudio·​en·​la·​línia·​de·​temps.​</​p><p>El·​clip·​d'àudio·​es·​pot·​canviar·​de·​mida·​a·​la·​línia·​de·​temps·​de·​la·​mateixa·​manera·​que·​els·​clips·​de·​vídeo.​·​El·​cursor·​s'ajusta·​a·​al·​final·​del·​projecte·​de·​forma·​automàtica.​·​Per·​afegir·​un·​efecte·​d'esvaïment·​al·​final·​del·​clip·​d'àudio·​(excepte·​si·​es·​trobeu·​un·​fitxer·​amb·​exactament·​la·​longitud·​correcta)​·​podeu·​anar·​a·​la·​vora·​superior·​dreta·​(o·​esquerra)​·​del·​clip·​a·​la·​línia·​de·​temps·​i·​arrossegueu·​el·​disc·​verd·​a·​la·​posició·​on·​ha·​de·​començar·​l'esvaïment.​<sup>[<a·​name="idp1487858·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Esvaïment·​de·​l'àudio"><div·​class="caption"><p>Es​vaïment·​de·​l'àudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Atès·​que·​els·​clips·​no·​proporcionen·​cap·​àudio,​·​cercarem·​alguna·​bona·​peça·​de·​música,​·​a·​la·​vostra·​col·lecció·​local·​o·​a·​pàgines·​web·​com·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Quan·​afegiu·​un·​clip·​d'àudio·​al·​projecte,​·​obtindreu·​una·​pista·​d'àudio·​en·​la·​línia·​de·​temps.​</​p><p>El·​clip·​d'àudio·​es·​pot·​canviar·​de·​mida·​a·​la·​línia·​de·​temps·​de·​la·​mateixa·​manera·​que·​els·​clips·​de·​vídeo.​·​El·​cursor·​s'ajusta·​a·​al·​final·​del·​projecte·​de·​forma·​automàtica.​·​Per·​afegir·​un·​efecte·​d'esvaïment·​al·​final·​del·​clip·​d'àudio·​(excepte·​si·​es·​trobeu·​un·​fitxer·​amb·​exactament·​la·​longitud·​correcta)​·​podeu·​anar·​a·​la·​vora·​superior·​dreta·​(o·​esquerra)​·​del·​clip·​a·​la·​línia·​de·​temps·​i·​arrossegueu·​el·​disc·​verd·​a·​la·​posició·​on·​ha·​de·​començar·​l'esvaïment.​<sup>[<a·​name="idp1488186·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="El·​diàleg·​de·​renderització"><div·​class="caption"><p>El​·​diàleg·​de·​renderització</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uns·​minuts·​més,​·​i·​el·​projecte·​estarà·​finalitzat!·​Feu·​clic·​al·​botó·​Renderitza·​(o·​aneu·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​cte</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​enderitza</​span></​span>,​·​o·​premeu·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Retorn</​strong></​span>)​·​per·​obtenir·​el·​diàleg·​que·​es·​mostra·​a·​l'esquerra.​·​Seleccioneu·​el·​fitxer·​de·​sortida·​desitjat·​per·​al·​nostre·​nou·​vídeo·​amb·​tots·​els·​efectes·​i·​transicions,​·​escolliu·​MPEG4·​(funciona·​gairebé·​arreu)​·​i·​una·​taxa·​de·​bits·​de·​2000k·​(com·​més·​gran·​sigui·​la·​taxa·​de·​bits,​·​major·​serà·​el·​fitxer·​e·​sortida·​i·​millor·​la·​qualitat·​-​per·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="El·​diàleg·​de·​renderització"><div·​class="caption"><p>El​·​diàleg·​de·​renderització</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uns·​minuts·​més,​·​i·​el·​projecte·​estarà·​finalitzat!·​Feu·​clic·​al·​botó·​Renderitza·​(o·​aneu·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​cte</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​enderitza</​span></​span>,​·​o·​premeu·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Retorn</​strong></​span>)​·​per·​obtenir·​el·​diàleg·​que·​es·​mostra·​a·​l'esquerra.​·​Seleccioneu·​el·​fitxer·​de·​sortida·​desitjat·​per·​al·​nostre·​nou·​vídeo·​amb·​tots·​els·​efectes·​i·​transicions,​·​escolliu·​MPEG4·​(funciona·​gairebé·​arreu)​·​i·​una·​taxa·​de·​bits·​de·​2000k·​(com·​més·​gran·​sigui·​la·​taxa·​de·​bits,​·​major·​serà·​el·​fitxer·​e·​sortida·​i·​millor·​la·​qualitat·​-​per·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progrés·​del·​renderitzat"><div·​class="caption"><p>Pr​ogrés·​del·​renderitzat</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​d'alguns·​segons·​el·​renderitzat·​haurà·​finalitzat,​·​i·​haureu·​completat·​el·​vostre·​primer·​projecte·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Felicitats!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inici</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Següent</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Crè​dits·​i·​llicència</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vole​u·​fer·​un·​comentari·​o·​col·laborar·​amb·​una·​actualització·​d'aquesta·​pàgina?<br>Envieu·​els·​comentaris·​a·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progrés·​del·​renderitzat"><div·​class="caption"><p>Pr​ogrés·​del·​renderitzat</​p></​div><hr></​div></​div><p>Després·​d'alguns·​segons·​el·​renderitzat·​haurà·​finalitzat,​·​i·​haureu·​completat·​el·​vostre·​primer·​projecte·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Felicitats!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inici</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Següent</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Crè​dits·​i·​llicència</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vole​u·​fer·​un·​comentari·​o·​col·laborar·​amb·​una·​actualització·​d'aquesta·​pàgina?<br>Envieu·​els·​comentaris·​a·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class·​✂
20 <a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">Llicènc​ia·​de·​Documentació·​Lliure·​de20 <a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">Llicènc​ia·​de·​Documentació·​Lliure·​de
21 GNU</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inici</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​eritzar </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vole​u·​fer·​un·​comentari·​o·​col·laborar·​amb·​una·​actualització·​d'aquesta·​pàgina?<br>Envieu·​els·​comentaris·​a·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​l'equip·​de·​Documentació·​del·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Següent</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​ar·​un·​nou·​projecte</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vol·​✂21 GNU</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inici</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​eritzar </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vole​u·​fer·​un·​comentari·​o·​col·laborar·​amb·​una·​actualització·​d'aquesta·​pàgina?<br>Envieu·​els·​comentaris·​a·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​l'equip·​de·​Documentació·​del·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Següent</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​ar·​un·​nou·​projecte</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vol·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/de/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 20 lines modifiedOffset 1, 20 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Kurzanleitung·​zu·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​Multimedia,​·​Video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Kurzanleitung·​zu·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Kapitel·​1.​·​Erstellen·​eines·​neuen·​Projekts"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="3·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Kurzanleitung·​zu·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​Multimedia,​·​Video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Kurzanleitung·​zu·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Kapitel·​1.​·​Erstellen·​eines·​neuen·​Projekts"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="3·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive-​Ordnerstruktur"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive-​Ordnerstruktur</​p></​div><hr></​div></​div><p>Im·​ersten·​Schritt·​wird·​ein·​neuer,​·​leerer·​Ordner·​für·​das·​neue·​Projekt·​angelegt.​·​Der·​neue·​Ordner·​heißt·​in·​dieser·​Anleitung·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​Um·​Beispielvideos·​zu·​erhalten,​·​können·​Sie·​unter:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148690488"·​href="#ftn.​idp148690488"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>diese·​herunterladen·​und·​Beispielsweise·​unter·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​innerhalb·​des·​Projektordners·​entpacken.​</​p><p>Das·​Bild·​auf·​der·​linken·​Seite·​zeigt·​die·​vorgeschlagene·​Ordnerstruktur·​an:​·​jedes·​Projekt·​hat·​seinen·​eigenen·​Ordner·​mit·​Unterordne·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive-​Ordnerstruktur"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive-​Ordnerstruktur</​p></​div><hr></​div></​div><p>Im·​ersten·​Schritt·​wird·​ein·​neuer,​·​leerer·​Ordner·​für·​das·​neue·​Projekt·​angelegt.​·​Der·​neue·​Ordner·​heißt·​in·​dieser·​Anleitung·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​Um·​Beispielvideos·​zu·​erhalten,​·​können·​Sie·​unter:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148706872"·​href="#ftn.​idp148706872"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>diese·​herunterladen·​und·​Beispielsweise·​unter·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​innerhalb·​des·​Projektordners·​entpacken.​</​p><p>Das·​Bild·​auf·​der·​linken·​Seite·​zeigt·​die·​vorgeschlagene·​Ordnerstruktur·​an:​·​jedes·​Projekt·​hat·​seinen·​eigenen·​Ordner·​mit·​Unterordne·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Dialog·​Neues·​Projekt"><div·​class="caption"><p>Di​alog·​Neues·​Projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Öffnen·​Sie·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​öffnen·​und·​erstellen·​Sie·​mit·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Datei​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​eu</​span></​span>·​ein·​neues·​Projekt.​</​p><p>Wählen·​Sie·​den·​vorher·​erstellten·​Projektordner·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​und·​wählen·​Sie·​ein·​passendes·​Profil·​für·​das·​Projekt.​·​Die·​Video-​Dateien·​in·​der·​Anleitung·​haben·​das·​Format·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148699960"·​href="#ftn.​idp148699960"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Benutzen·​Sie·​hier·​Ihre·​eigenen·​Dateien·​und·​sind·​unsicher·​über·​das·​zu·​verwendende·​Format,​·​dann·​erhalten·​Sie·​von·​<span·​class·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Dialog·​Neues·​Projekt"><div·​class="caption"><p>Di​alog·​Neues·​Projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Öffnen·​Sie·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​öffnen·​und·​erstellen·​Sie·​mit·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Datei​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​eu</​span></​span>·​ein·​neues·​Projekt.​</​p><p>Wählen·​Sie·​den·​vorher·​erstellten·​Projektordner·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​und·​wählen·​Sie·​ein·​passendes·​Profil·​für·​das·​Projekt.​·​Die·​Video-​Dateien·​in·​der·​Anleitung·​haben·​das·​Format·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148716344"·​href="#ftn.​idp148716344"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Benutzen·​Sie·​hier·​Ihre·​eigenen·​Dateien·​und·​sind·​unsicher·​über·​das·​zu·​verwendende·​Format,​·​dann·​erhalten·​Sie·​von·​<span·​class·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Projektbaum:​·​Videodateien·​hinzufügen"><div·​class="caption"><p>Pr​ojektbaum:​·​Videodateien·​hinzufügen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nun·​ist·​das·​Projekt·​fertig·​eingerichtet·​und·​es·​können·​einige·​Clips·​hinzugefügt·​werden,​·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​die·​vorher·​heruntergeladenen·​Clips.​·​Dies·​kann·​im·​Fenster·​<span·​class="emphasis"><em>​Projektbaum</​em></​span>·​ausgeführt·​werden,​·​klicken·​Sie·​direkt·​auf·​den·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Clip​·​hinzufügen</​span></​span>,​·​dann·​wird·​der·​Dateidialog·​geöffnet.​·​Klicken·​Sie·​auf·​den·​kleinen·​Pfeil·​neben·​dem·​Knopf·​dann·​wird·​eine·​Liste·​zusätzlicher·​Arten·​von·​Clips·​angezeigt,​·​die·​ebenfalls·​hinzugefügt·​werden·​können.​·​Video-​Clips,​·​Audio-​Clips,​·​Bilder·​und·​andere·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​Projekte·​können·​mit·​diesem·​Standarddialog·​<span·​xmlns:​d·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Projektbaum:​·​Videodateien·​hinzufügen"><div·​class="caption"><p>Pr​ojektbaum:​·​Videodateien·​hinzufügen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nun·​ist·​das·​Projekt·​fertig·​eingerichtet·​und·​es·​können·​einige·​Clips·​hinzugefügt·​werden,​·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​die·​vorher·​heruntergeladenen·​Clips.​·​Dies·​kann·​im·​Fenster·​<span·​class="emphasis"><em>​Projektbaum</​em></​span>·​ausgeführt·​werden,​·​klicken·​Sie·​direkt·​auf·​den·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Clip​·​hinzufügen</​span></​span>,​·​dann·​wird·​der·​Dateidialog·​geöffnet.​·​Klicken·​Sie·​auf·​den·​kleinen·​Pfeil·​neben·​dem·​Knopf·​dann·​wird·​eine·​Liste·​zusätzlicher·​Arten·​von·​Clips·​angezeigt,​·​die·​ebenfalls·​hinzugefügt·​werden·​können.​·​Video-​Clips,​·​Audio-​Clips,​·​Bilder·​und·​andere·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​Projekte·​können·​mit·​diesem·​Standarddialog·​<span·​xmlns:​d·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Fenster·​von·​Kdenlive·​0.​8·​mit·​den·​Dateien·​der·​Anleitung"><div·​class="caption"><p>Fe​nster·​von·​Kdenlive·​0.​8·​mit·​den·​Dateien·​der·​Anleitung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​dem·​Laden·​der·​Clips·​sieht·​das·​Fenster·​von·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​etwa·​wie·​im·​Bildschirmfoto·​oben·​aus.​·​Oben·​links·​ist·​der·​bereits·​bekannte·​Projektbaum.​·​Rechts·​davon·​die·​Monitore,​·​die·​das·​Video·​anzeigen.​·​Der·​Clip-​Monitor·​zeigt·​die·​Videos·​der·​ursprünglichen·​Clips,​·​auf·​dem·​Projektmonitor·​wird·​das·​Ausgabe-​Video·​mit·​allen·​Effekten,​·​Übergängen·​<abbr·​class="abbrev">usw.​</​abbr>·​angezeigt.​·​Das·​dritte·​wichtige·​Element·​ist·​die·​Zeitleiste·​unten·​im·​Hauptfenster.​·​Dies·​ist·​der·​Bereich,​·​in·​dem·​die·​Video-​Clips·​bearbeitet·​werden.​·​Es·​gibt·​zwei·​verschiedene·​Arten·​von·​Spuren·​für·​Video·​und·​für·​Audio.​·​Auf·​Video-​Spuren·​können·​jede·​beliebige·​Art·​von·​Clips·​abgelegt·​werden,​·​auf·​Audio-​Spuren·​ebenf·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Fenster·​von·​Kdenlive·​0.​8·​mit·​den·​Dateien·​der·​Anleitung"><div·​class="caption"><p>Fe​nster·​von·​Kdenlive·​0.​8·​mit·​den·​Dateien·​der·​Anleitung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​dem·​Laden·​der·​Clips·​sieht·​das·​Fenster·​von·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​etwa·​wie·​im·​Bildschirmfoto·​oben·​aus.​·​Oben·​links·​ist·​der·​bereits·​bekannte·​Projektbaum.​·​Rechts·​davon·​die·​Monitore,​·​die·​das·​Video·​anzeigen.​·​Der·​Clip-​Monitor·​zeigt·​die·​Videos·​der·​ursprünglichen·​Clips,​·​auf·​dem·​Projektmonitor·​wird·​das·​Ausgabe-​Video·​mit·​allen·​Effekten,​·​Übergängen·​<abbr·​class="abbrev">usw.​</​abbr>·​angezeigt.​·​Das·​dritte·​wichtige·​Element·​ist·​die·​Zeitleiste·​unten·​im·​Hauptfenster.​·​Dies·​ist·​der·​Bereich,​·​in·​dem·​die·​Video-​Clips·​bearbeitet·​werden.​·​Es·​gibt·​zwei·​verschiedene·​Arten·​von·​Spuren·​für·​Video·​und·​für·​Audio.​·​Auf·​Video-​Spuren·​können·​jede·​beliebige·​Art·​von·​Clips·​abgelegt·​werden,​·​auf·​Audio-​Spuren·​ebenf·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Speichern·​eines·​Kdenlive-​Projekts"><div·​class="caption"><p>Sp​eichern·​eines·​Kdenlive-​Projekts</​p></​div><hr></​div></​div><p>Speichern·​Sie·​jetzt·​das·​Projekt·​mit·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Datei​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​peichern</​span></​span>·​aus·​dem·​Menü.​·​Damit·​wird·​das·​Projekt·​mit·​allen·​Informationen·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​über·​die·​Videos·​in·​der·​Zeitleiste,​·​die·​angewandten·​Effekte·​und·​so·​weiter·​gespeichert.​·​Es·​wird·​<span·​class="emphasis"><em>​nichts</​em></​span>·​abgespielt.​·​<sup>[<a·​name="idp148720312"·​href="#ftn.​idp148720312"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Der·​Prozess·​zur·​Fertigstellung·​des·​Videos·​wird·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>·​genannt.​</​p><div·​class="footnotes"><·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Speichern·​eines·​Kdenlive-​Projekts"><div·​class="caption"><p>Sp​eichern·​eines·​Kdenlive-​Projekts</​p></​div><hr></​div></​div><p>Speichern·​Sie·​jetzt·​das·​Projekt·​mit·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Datei​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​peichern</​span></​span>·​aus·​dem·​Menü.​·​Damit·​wird·​das·​Projekt·​mit·​allen·​Informationen·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​über·​die·​Videos·​in·​der·​Zeitleiste,​·​die·​angewandten·​Effekte·​und·​so·​weiter·​gespeichert.​·​Es·​wird·​<span·​class="emphasis"><em>​nichts</​em></​span>·​abgespielt.​·​<sup>[<a·​name="idp148744888"·​href="#ftn.​idp148744888"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Der·​Prozess·​zur·​Fertigstellung·​des·​Videos·​wird·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>·​genannt.​</​p><div·​class="footnotes"><·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Erste·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste"><div·​class="caption"><p>Er​ste·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste</​p></​div><hr></​div></​div><p>Zum·​Essen·​brauchen·​Sie·​Besteck,​·​also·​ziehen·​Sie·​den·​Clip·​mit·​dem·​Löffel·​ebenfalls·​in·​die·​erste·​Spur.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​Clip·​Napoli·​an·​den·​Anfang·​der·​Zeitleiste,​·​damit·​das·​fertige·​Video·​nicht·​mit·​schwarzen·​Bildern·​in·​der·​ersten·​Sekunden·​beginnt.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​Clip·​Spoon·​an·​das·​Ende·​des·​Clips·​Napoli,​·​so·​dass·​es·​dann·​wie·​im·​Bild·​oben·​aussieht,​·​das·​mit·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mausrad</​strong></​span>·​vergrößert·​wurde.​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Erste·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste"><div·​class="caption"><p>Er​ste·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste</​p></​div><hr></​div></​div><p>Zum·​Essen·​brauchen·​Sie·​Besteck,​·​also·​ziehen·​Sie·​den·​Clip·​mit·​dem·​Löffel·​ebenfalls·​in·​die·​erste·​Spur.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​Clip·​Napoli·​an·​den·​Anfang·​der·​Zeitleiste,​·​damit·​das·​fertige·​Video·​nicht·​mit·​schwarzen·​Bildern·​in·​der·​ersten·​Sekunden·​beginnt.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​Clip·​Spoon·​an·​das·​Ende·​des·​Clips·​Napoli,​·​so·​dass·​es·​dann·​wie·​im·​Bild·​oben·​aussieht,​·​das·​mit·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mausrad</​strong></​span>·​vergrößert·​wurde.​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Zeitleisten-​Cursor"><div·​class="caption"><p>Ze​itleisten-​Cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>Für·​das·​Ergebnis·​ist·​bereits·​eine·​Vorschau·​durch·​Drücken·​der·​<span·​class="keycap"><stron​g>Leertaste</​strong></​span>·​oder·​dem·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guibutton">Wie​dergabe</​span></​span>·​im·​Projektmonitor.​·​Sie·​sehen·​den·​Clip·​Napoli·​direkt·​gefolgt·​von·​dem·​Clip·​Spoon.​·​Befindet·​sich·​der·​Zeitleisten-​Cursor·​nicht·​am·​Anfang,​·​startet·​die·​Wiedergabe·​im·​Projektmonitor·​irgendwo·​in·​der·​Mitte.​·​Sie·​können·​diesen·​Anfangspunkt·​entweder·​in·​der·​Zeitleiste·​oder·​im·​Projektmonitor·​verschieben.​·​Mit·​dem·​Kurzbefehl·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Pos1</​strong></​span>·​können·​Sie·​zum·​Anfang·​des·​Projekts·​im·​aktivierten·​Monitor·​gehen.​·​Wechseln·​Sie·​zum·​<span·​xmlns:​doc="http:​·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Zeitleisten-​Cursor"><div·​class="caption"><p>Ze​itleisten-​Cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>Für·​das·​Ergebnis·​ist·​bereits·​eine·​Vorschau·​durch·​Drücken·​der·​<span·​class="keycap"><stron​g>Leertaste</​strong></​span>·​oder·​dem·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guibutton">Wie​dergabe</​span></​span>·​im·​Projektmonitor.​·​Sie·​sehen·​den·​Clip·​Napoli·​direkt·​gefolgt·​von·​dem·​Clip·​Spoon.​·​Befindet·​sich·​der·​Zeitleisten-​Cursor·​nicht·​am·​Anfang,​·​startet·​die·​Wiedergabe·​im·​Projektmonitor·​irgendwo·​in·​der·​Mitte.​·​Sie·​können·​diesen·​Anfangspunkt·​entweder·​in·​der·​Zeitleiste·​oder·​im·​Projektmonitor·​verschieben.​·​Mit·​dem·​Kurzbefehl·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Pos1</​strong></​span>·​können·​Sie·​zum·​Anfang·​des·​Projekts·​im·​aktivierten·​Monitor·​gehen.​·​Wechseln·​Sie·​zum·​<span·​xmlns:​doc="http:​·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markierung·​der·​Größenanpassung"><div​·​class="caption"><p>Ma​rkierung·​der·​Größenanpassung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​dem·​Essen·​kommt·​das·​Spielen,​·​daher·​gibt·​es·​noch·​einen·​Billard-​Clip.​·​Fügen·​Sie·​ihn·​ebenfalls·​zur·​Zeitleiste·​hinzu.​·​Die·​ersten·​1,​5·​Sekunden·​passiert·​in·​diesem·​Clip·​nichts,​·​daher·​sollte·​dieser·​Teil·​abgeschnitten·​werden,​·​damit·​das·​Video·​nicht·​langweilig·​wird.​·​Am·​einfachsten·​ist·​es,​·​den·​Zeitleisten-​Cursor·​an·​die·​gewünschte·​Position·​zu·​verschieben,​·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​an·​die·​Position,​·​an·​der·​Sie·​das·​Video·​abschneiden·​möchten.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​linken·​Rand·​des·​Clips·​in·​Richtung·​des·​Zeitleisten-​Cursors,​·​wenn·​die·​Markierung·​zur·​Größenänderung·​angezeigt·​wird.​·​Sind·​Sie·​nahe·​genug·​am·​Zeitleisten-​Cursor,​·​rastet·​der·​Rand·​dort·​ein.​·​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markierung·​der·​Größenanpassung"><div​·​class="caption"><p>Ma​rkierung·​der·​Größenanpassung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​dem·​Essen·​kommt·​das·​Spielen,​·​daher·​gibt·​es·​noch·​einen·​Billard-​Clip.​·​Fügen·​Sie·​ihn·​ebenfalls·​zur·​Zeitleiste·​hinzu.​·​Die·​ersten·​1,​5·​Sekunden·​passiert·​in·​diesem·​Clip·​nichts,​·​daher·​sollte·​dieser·​Teil·​abgeschnitten·​werden,​·​damit·​das·​Video·​nicht·​langweilig·​wird.​·​Am·​einfachsten·​ist·​es,​·​den·​Zeitleisten-​Cursor·​an·​die·​gewünschte·​Position·​zu·​verschieben,​·​<abbr·​class="abbrev">d.​ h.​</​abbr>·​an·​die·​Position,​·​an·​der·​Sie·​das·​Video·​abschneiden·​möchten.​·​Ziehen·​Sie·​dann·​den·​linken·​Rand·​des·​Clips·​in·​Richtung·​des·​Zeitleisten-​Cursors,​·​wenn·​die·​Markierung·​zur·​Größenänderung·​angezeigt·​wird.​·​Sind·​Sie·​nahe·​genug·​am·​Zeitleisten-​Cursor,​·​rastet·​der·​Rand·​dort·​ein.​·​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Überlappende·​Clips"><div·​class="caption"><p>Üb​erlappende·​Clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Um·​einen·​<span·​class="emphasis"><em>​Übergang</​em></​span>·​zwischen·​dem·​Essen·​(dem·​Spoon)​·​und·​dem·​Billard·​hinzuzufügen,​·​müssen·​sich·​die·​Clips·​überlappen.​·​Genauer·​gesagt:​·​der·​zweite·​Clip·​muss·​sich·​über·​oder·​unter·​dem·​ersten·​Clip·​befinden·​und·​einige·​Bilder·​vor·​den·​Ende·​des·​ersten·​beginnen.​·​Eine·​Vergrößerung,​·​bis·​die·​Markierungen·​für·​einzelne·​Bilder·​angezeigt·​werden,​·​hilft·​dabei.​·​Dadurch·​wird·​es·​leichter,​·​immer·​die·​gleiche·​Dauer·​für·​den·​Übergang·​wie·​in·​diesem·​Fall·​fünf·​Bilder·​einzustellen.​</​p><p>Eine·​Größenänderung·​ist·​entweder·​mit·​dem·​Schieberegler·​unten·​im·​Hauptfenster·​von·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​oder·​mit·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mausrad</​strong></​span>·​möglich.​·​Der·​Mittelpunkt·​der·​Größenände·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Überlappende·​Clips"><div·​class="caption"><p>Üb​erlappende·​Clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Um·​einen·​<span·​class="emphasis"><em>​Übergang</​em></​span>·​zwischen·​dem·​Essen·​(dem·​Spoon)​·​und·​dem·​Billard·​hinzuzufügen,​·​müssen·​sich·​die·​Clips·​überlappen.​·​Genauer·​gesagt:​·​der·​zweite·​Clip·​muss·​sich·​über·​oder·​unter·​dem·​ersten·​Clip·​befinden·​und·​einige·​Bilder·​vor·​den·​Ende·​des·​ersten·​beginnen.​·​Eine·​Vergrößerung,​·​bis·​die·​Markierungen·​für·​einzelne·​Bilder·​angezeigt·​werden,​·​hilft·​dabei.​·​Dadurch·​wird·​es·​leichter,​·​immer·​die·​gleiche·​Dauer·​für·​den·​Übergang·​wie·​in·​diesem·​Fall·​fünf·​Bilder·​einzustellen.​</​p><p>Eine·​Größenänderung·​ist·​entweder·​mit·​dem·​Schieberegler·​unten·​im·​Hauptfenster·​von·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​oder·​mit·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mausrad</​strong></​span>·​möglich.​·​Der·​Mittelpunkt·​der·​Größenände·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Übergang-​Markierung"><div·​class="caption"><p>Üb​ergang-​Markierung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Da·​sich·​jetzt·​die·​Clips·​überlappen,​·​kann·​ein·​Übergang·​hinzugefügt·​werden.​·​Dazu·​klicken·​Sie·​entweder·​mit·​der·​<span·​class="mousebutton">r​echten</​span>·​Maustaste·​auf·​den·​oberen·​Clip·​und·​wählen·​Sie·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Über​gang·​hinzufügen</​span></​span>·​aus·​dem·​Kontextmenü·​oder·​klicken·​Sie·​auf·​die·​untere·​rechte·​Ecke·​des·​Spoon-​Clips.​·​Die·​letzte·​Methode·​fügt·​als·​Voreinstellung·​einen·​Auflösungsübergang·​ein,​·​was·​in·​diesem·​Fall·​die·​beste·​Idee·​ist,​·​da·​der·​Löffel·​zur·​Wiedergabe·​nicht·​erforderlich·​ist.​</​p><p>Der·​Auflösungsübergang·​blendet·​den·​ersten·​Clip·​in·​den·​zweiten·​ein.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Übergang-​Markierung"><div·​class="caption"><p>Üb​ergang-​Markierung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Da·​sich·​jetzt·​die·​Clips·​überlappen,​·​kann·​ein·​Übergang·​hinzugefügt·​werden.​·​Dazu·​klicken·​Sie·​entweder·​mit·​der·​<span·​class="mousebutton">r​echten</​span>·​Maustaste·​auf·​den·​oberen·​Clip·​und·​wählen·​Sie·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Über​gang·​hinzufügen</​span></​span>·​aus·​dem·​Kontextmenü·​oder·​klicken·​Sie·​auf·​die·​untere·​rechte·​Ecke·​des·​Spoon-​Clips.​·​Die·​letzte·​Methode·​fügt·​als·​Voreinstellung·​einen·​Auflösungsübergang·​ein,​·​was·​in·​diesem·​Fall·​die·​beste·​Idee·​ist,​·​da·​der·​Löffel·​zur·​Wiedergabe·​nicht·​erforderlich·​ist.​</​p><p>Der·​Auflösungsübergang·​blendet·​den·​ersten·​Clip·​in·​den·​zweiten·​ein.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Fügen·​Sie·​jetzt·​den·​letzten·​Clip·​mit·​dem·​Piano·​hinzu·​und·​verwenden·​wieder·​einen·​Auflösungsübergang.​·​Fügen·​Sie·​ihn·​auf·​der·​ersten·​Spur·​der·​Zeitleiste·​ein,​·​müssen·​Sie·​auf·​die·​linke·​untere·​Ecke·​des·​neuen·​Clips·​klicken,​·​um·​den·​Übergang·​zum·​vorherigen·​Clip·​hinzuzufügen.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effekte</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Fügen·​Sie·​jetzt·​den·​letzten·​Clip·​mit·​dem·​Piano·​hinzu·​und·​verwenden·​wieder·​einen·​Auflösungsübergang.​·​Fügen·​Sie·​ihn·​auf·​der·​ersten·​Spur·​der·​Zeitleiste·​ein,​·​müssen·​Sie·​auf·​die·​linke·​untere·​Ecke·​des·​neuen·​Clips·​klicken,​·​um·​den·​Übergang·​zum·​vorherigen·​Clip·​hinzuzufügen.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effekte</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effektliste"><di​v·​class="caption"><p>Ef​fektliste</​p></​div><hr></​div></​div><p>Das·​Piano·​kann·​eingefärbt·​werden,​·​indem·​Sie·​einen·​<span·​class="emphasis"><em>​Effekt</​em></​span>·​hinzufügen.​·​Wählen·​Sie·​den·​Piano-​Clip·​und·​doppelklicken·​Sie·​auf·​den·​Effekt·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB-​Anpassung</​span></​span>·​in·​der·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktliste</​span></​span>.​·​Wird·​die·​Effektliste·​nicht·​angezeigt,​·​blenden·​Sie·​sie·​mit·​dem·​Menüeintrag·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ansic​ht</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffektliste</​span></​span>·​ein.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effektliste"><di​v·​class="caption"><p>Ef​fektliste</​p></​div><hr></​div></​div><p>Das·​Piano·​kann·​eingefärbt·​werden,​·​indem·​Sie·​einen·​<span·​class="emphasis"><em>​Effekt</​em></​span>·​hinzufügen.​·​Wählen·​Sie·​den·​Piano-​Clip·​und·​doppelklicken·​Sie·​auf·​den·​Effekt·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB-​Anpassung</​span></​span>·​in·​der·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktliste</​span></​span>.​·​Wird·​die·​Effektliste·​nicht·​angezeigt,​·​blenden·​Sie·​sie·​mit·​dem·​Menüeintrag·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ansic​ht</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffektliste</​span></​span>·​ein.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Sobald·​der·​Effekt·​hinzugefügt·​wurde,​·​wird·​dessen·​Name·​auch·​zum·​Zeitleisten-​Clip·​hinzugefügt.​·​Der·​Effekt·​wird·​auch·​im··​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktmagazin</​span></​span>·​angezeigt.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Sobald·​der·​Effekt·​hinzugefügt·​wurde,​·​wird·​dessen·​Name·​auch·​zum·​Zeitleisten-​Clip·​hinzugefügt.​·​Der·​Effekt·​wird·​auch·​im··​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktmagazin</​span></​span>·​angezeigt.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effektmagazin·​mit·​RGB-​Einstellung"><div·​class="caption"><p>Ef​fektmagazin·​mit·​RGB-​Einstellung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Um·​einen·​warmen·​gelb-​orangefarbenen·​Ton,​·​passend·​zum·​gemütlichen·​Abend,​·​auf·​das·​Bild·​zu·​bekommen,​·​muss·​blau·​reduziert·​und·​rot·​und·​grün·​verbessert·​werden.​</​p><p>Die·​Werte·​im·​Effektmagazin·​können·​mit·​dem·​Schieberegler·​oder·​durch·​Eingabe·​einer·​Zahl·​eingeben,​·​indem·​Sie·​auf·​das·​Feld·​rechts·​neben·​dem·​Schieberegler·​doppelklicken.​·​Ein·​Klick·​mit·​dem·​<span·​class="mousebutton">m​ittlere</​span>·​Maustaste·​setzt·​Einstellung·​auf·​die·​Voreinstellung·​zurück.​</​p><p>Effekte·​können·​auch·​mit·​dem·​Symbol·​<span·​class="guiicon">Neue·​Effekte·​hinzufügen</​span>,​·​im·​Bildschirmfoto·​oben·​eingerahmt,​·​im·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktmagazin</​span></​span>·​eingefügt·​werden.​·​Diese·​Effekte·​werden·​i·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effektmagazin·​mit·​RGB-​Einstellung"><div·​class="caption"><p>Ef​fektmagazin·​mit·​RGB-​Einstellung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Um·​einen·​warmen·​gelb-​orangefarbenen·​Ton,​·​passend·​zum·​gemütlichen·​Abend,​·​auf·​das·​Bild·​zu·​bekommen,​·​muss·​blau·​reduziert·​und·​rot·​und·​grün·​verbessert·​werden.​</​p><p>Die·​Werte·​im·​Effektmagazin·​können·​mit·​dem·​Schieberegler·​oder·​durch·​Eingabe·​einer·​Zahl·​eingeben,​·​indem·​Sie·​auf·​das·​Feld·​rechts·​neben·​dem·​Schieberegler·​doppelklicken.​·​Ein·​Klick·​mit·​dem·​<span·​class="mousebutton">m​ittlere</​span>·​Maustaste·​setzt·​Einstellung·​auf·​die·​Voreinstellung·​zurück.​</​p><p>Effekte·​können·​auch·​mit·​dem·​Symbol·​<span·​class="guiicon">Neue·​Effekte·​hinzufügen</​span>,​·​im·​Bildschirmfoto·​oben·​eingerahmt,​·​im·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktmagazin</​span></​span>·​eingefügt·​werden.​·​Diese·​Effekte·​werden·​i·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​für·​Effekte"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​für·​Effekte</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nachdem·​Sie·​auf·​das·​Symbol·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Keyf​rame</​span></​span>,​·​das·​eingerahmte·​Uhrensymbol·​im·​vorherigen·​Bild,​·​geklickt·​haben,​·​werden·​die·​Einträge·​im·​Effektmagazin·​neu·​angeordnet.​·​In·​der·​Voreinstellung·​gibt·​es·​zwei·​Keyframes,​·​einen·​am·​Anfange·​des·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste·​und·​einen·​am·​Ende.​·​Verschieben·​Sie·​den·​Zeitleisten-​Cursor·​zum·​Ende·​des·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste,​·​so·​dass·​im·​Projektmonitor·​wirklich·​die·​neuen·​Farben·​angezeigt·​werden,​·​wenn·​die·​Parameter·​des·​Keyframe·​am·​Ende·​geändert·​werden.​</​p><p>Überprüfen·​Sie·​,​·​dass·​der·​letzte·​Keyframe·​in·​der·​Liste·​im·​Effektmagazin·​ausgewählt·​ist.​·​Dann·​können·​Sie·​das·​Piano·​in·​tiefblauer·​Farbe·​erscheinen·​lassen.​</​p><p>Wenn·​Sie·​den·​Zeitleisten·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​für·​Effekte"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​für·​Effekte</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nachdem·​Sie·​auf·​das·​Symbol·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Keyf​rame</​span></​span>,​·​das·​eingerahmte·​Uhrensymbol·​im·​vorherigen·​Bild,​·​geklickt·​haben,​·​werden·​die·​Einträge·​im·​Effektmagazin·​neu·​angeordnet.​·​In·​der·​Voreinstellung·​gibt·​es·​zwei·​Keyframes,​·​einen·​am·​Anfange·​des·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste·​und·​einen·​am·​Ende.​·​Verschieben·​Sie·​den·​Zeitleisten-​Cursor·​zum·​Ende·​des·​Clips·​in·​der·​Zeitleiste,​·​so·​dass·​im·​Projektmonitor·​wirklich·​die·​neuen·​Farben·​angezeigt·​werden,​·​wenn·​die·​Parameter·​des·​Keyframe·​am·​Ende·​geändert·​werden.​</​p><p>Überprüfen·​Sie·​,​·​dass·​der·​letzte·​Keyframe·​in·​der·​Liste·​im·​Effektmagazin·​ausgewählt·​ist.​·​Dann·​können·​Sie·​das·​Piano·​in·​tiefblauer·​Farbe·​erscheinen·​lassen.​</​p><p>Wenn·​Sie·​den·​Zeitleisten·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio-​Ausblendung"><div·​class="caption"><p>Au​dio-​Ausblendung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Da·​es·​im·​Moment·​noch·​keine·​Audio-​Ausgabe·​im·​Video·​gibt,​·​suchen·​Sie·​nach·​Musik·​in·​Ihrer·​lokalen·​Sammlung·​oder·​auf·​Webseiten·​wie·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Den·​Audio-​Clip·​sollten·​Sie·​auf·​einer·​Audio-​Spur·​in·​der·​Zeitleiste·​einfügen.​</​p><p>Der·​Größe·​des·​Audio-​Clips·​kann·​auf·​der·​Zeitleiste·​genauso·​wie·​bei·​Video-​Clips·​verändert·​werden.​·​Der·​Cursor·​rastet·​am·​Ende·​des·​Projekts·​automatisch·​ein.​·​Um·​einen·​Ausblenden-​Efekt·​am·​Ende·​der·​Datei·​einzufügen,​·​führen·​Sie·​den·​Mauszeiger·​auf·​die·​obere·​rechte·​oder·​linke·​Ecke·​des·​Audio-​Clips·​in·​der·​Zeitleiste·​und·​ziehen·​die·​dann·​angezeigte·​grüne·​Scheibe·​zur·​Position,​·​an·​der·​das·​Ausblenden·​beginnen·​soll.​<sup>[<a·​name="idp148798136"·​href="#ftn.​idp148798136"·​class="footnote">4</​a>]</​sup></​p><div·​cla·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio-​Ausblendung"><div·​class="caption"><p>Au​dio-​Ausblendung</​p></​div><hr></​div></​div><p>Da·​es·​im·​Moment·​noch·​keine·​Audio-​Ausgabe·​im·​Video·​gibt,​·​suchen·​Sie·​nach·​Musik·​in·​Ihrer·​lokalen·​Sammlung·​oder·​auf·​Webseiten·​wie·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Den·​Audio-​Clip·​sollten·​Sie·​auf·​einer·​Audio-​Spur·​in·​der·​Zeitleiste·​einfügen.​</​p><p>Der·​Größe·​des·​Audio-​Clips·​kann·​auf·​der·​Zeitleiste·​genauso·​wie·​bei·​Video-​Clips·​verändert·​werden.​·​Der·​Cursor·​rastet·​am·​Ende·​des·​Projekts·​automatisch·​ein.​·​Um·​einen·​Ausblenden-​Efekt·​am·​Ende·​der·​Datei·​einzufügen,​·​führen·​Sie·​den·​Mauszeiger·​auf·​die·​obere·​rechte·​oder·​linke·​Ecke·​des·​Audio-​Clips·​in·​der·​Zeitleiste·​und·​ziehen·​die·​dann·​angezeigte·​grüne·​Scheibe·​zur·​Position,​·​an·​der·​das·​Ausblenden·​beginnen·​soll.​<sup>[<a·​name="idp148839096"·​href="#ftn.​idp148839096"·​class="footnote">4</​a>]</​sup></​p><div·​cla·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Render-​Dialog"><div·​class="caption"><p>Re​nder-​Dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>Jetzt·​ist·​Ihr·​Projekt·​bald·​fertig.​·​Klicken·​Sie·​auf·​den·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guibutton">Ren​dern</​span></​span>·​oder·​wählen·​Sie·​im·​Menü·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​kt</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​endern</​span></​span>·​mit·​dem·​Kurzbefehl·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Eingabe</​strong></​span>·​um·​den·​oben·​angezeigten·​Dialog·​zu·​öffnen.​·​Wählen·​Sie·​eine·​Ausgabedatei·​für·​Ihr·​neues·​Video·​mit·​allen·​Effekten·​und·​Übergängen.​·​Wählen·​Sie·​als·​Format·​MPEG-​4,​·​da·​dies·​ein·​weit·​verbreitetes·​Format·​ist.​·​Setzen·​Sie·​die·​Bit·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Render-​Dialog"><div·​class="caption"><p>Re​nder-​Dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>Jetzt·​ist·​Ihr·​Projekt·​bald·​fertig.​·​Klicken·​Sie·​auf·​den·​Knopf·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guibutton">Ren​dern</​span></​span>·​oder·​wählen·​Sie·​im·​Menü·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​kt</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​endern</​span></​span>·​mit·​dem·​Kurzbefehl·​<span·​class="keycap"><stron​g>Strg</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Eingabe</​strong></​span>·​um·​den·​oben·​angezeigten·​Dialog·​zu·​öffnen.​·​Wählen·​Sie·​eine·​Ausgabedatei·​für·​Ihr·​neues·​Video·​mit·​allen·​Effekten·​und·​Übergängen.​·​Wählen·​Sie·​als·​Format·​MPEG-​4,​·​da·​dies·​ein·​weit·​verbreitetes·​Format·​ist.​·​Setzen·​Sie·​die·​Bit·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Fortschritt·​des·​Renderns"><div·​class="caption"><p>Fo​rtschritt·​des·​Renderns</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​einigen·​Sekunden·​ist·​das·​Rendern·​abgeschlossen·​und·​Ihr·​erstes·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​Projekt·​fertig.​·​Herzlichen·​Glückwunsch!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Zurück</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Zum·​Anfang</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Weiter</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​k </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Mit​wirkende·​und·​Lizenz</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Möch​ten·​Sie·​Kommentare·​und·​Verbesserungen·​zu·​dieser·​Seite·​beitragen?<br>Senden·​Sie·​Ihre·​Vorschläge·​an·​das·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="f·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Fortschritt·​des·​Renderns"><div·​class="caption"><p>Fo​rtschritt·​des·​Renderns</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nach·​einigen·​Sekunden·​ist·​das·​Rendern·​abgeschlossen·​und·​Ihr·​erstes·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​Projekt·​fertig.​·​Herzlichen·​Glückwunsch!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Zurück</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Zum·​Anfang</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Weiter</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​k </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Mit​wirkende·​und·​Lizenz</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Möch​ten·​Sie·​Kommentare·​und·​Verbesserungen·​zu·​dieser·​Seite·​beitragen?<br>Senden·​Sie·​Ihre·​Vorschläge·​an·​das·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="f·​✂
20 veröffentlicht.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Zurück</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Zum·​Anfang</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​ern </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Möch​ten·​Sie·​Kommentare·​und·​Verbesserungen·​zu·​dieser·​Seite·​beitragen?<br>Senden·​Sie·​Ihre·​Vorschläge·​an·​das·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Dokumentationsteam</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Weiter</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ers​tellen·​eines·​neuen·​Projekts</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_te·​✂20 veröffentlicht.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Zurück</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Zum·​Anfang</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​ern </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Möch​ten·​Sie·​Kommentare·​und·​Verbesserungen·​zu·​dieser·​Seite·​beitragen?<br>Senden·​Sie·​Ihre·​Vorschläge·​an·​das·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Dokumentationsteam</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Weiter</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ers​tellen·​eines·​neuen·​Projekts</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_te·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/en/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 22 lines modifiedOffset 1, 22 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>The·​Kdenlive·​Quick·​Start·​Guide</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="The·​Kdenlive·​Quick·​Start·​Guide"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Chapter 1.​ Creating·​a·​new·​project"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height=·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>The·​Kdenlive·​Quick·​Start·​Guide</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="The·​Kdenlive·​Quick·​Start·​Guide"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Chapter 1.​ Creating·​a·​new·​project"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height=·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive·​directory·​structure"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​directory·​structure</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​first·​step·​is·​creating·​a·​new·​(empty)​·​folder·​for·​our·​new·​project.​·​I·​will·​call·​it·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​in·​this·​tutorial.​·​Then·​get·​some·​sample·​video·​clips,​·​or·​download·​them·​from·​here:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148709176"·​href="#ftn.​idp148709176"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​and·​extract·​them·​to·​<abbr·​class="abbrev">e.​g.​</​abbr>·​a·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​subfolder·​inside·​the·​project·​folder.​</​p><p>The·​image·​on·​the·​left·​shows·​the·​suggested·​directory·​structure:​·​Each·​project·​has·​its·​own·​directory,​·​with·​video·​files·​i·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive·​directory·​structure"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​directory·​structure</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​first·​step·​is·​creating·​a·​new·​(empty)​·​folder·​for·​our·​new·​project.​·​I·​will·​call·​it·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​in·​this·​tutorial.​·​Then·​get·​some·​sample·​video·​clips,​·​or·​download·​them·​from·​here:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148660024"·​href="#ftn.​idp148660024"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​and·​extract·​them·​to·​<abbr·​class="abbrev">e.​g.​</​abbr>·​a·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​subfolder·​inside·​the·​project·​folder.​</​p><p>The·​image·​on·​the·​left·​shows·​the·​suggested·​directory·​structure:​·​Each·​project·​has·​its·​own·​directory,​·​with·​video·​files·​i·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="New·​Project·​dialog"><div·​class="caption"><p>Ne​w·​Project·​dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>Open·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​and·​create·​a·​new·​project·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ew</​span></​span>)​.​</​p><p>Choose·​the·​previously·​created·​project·​folder·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​and·​select·​an·​appropriate·​project·​profile.​·​The·​video·​files·​provided·​above·​are·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148720056"·​href="#ftn.​idp148720056"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​If·​you·​are·​using·​your·​own·​files·​and·​don’t·​know·​which·​one·​to·​use,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​will·​suggest·​an·​appropriate·​one·​when·​the·​first·​clip·​is·​added,​·​so·​you·​can··​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="New·​Project·​dialog"><div·​class="caption"><p>Ne​w·​Project·​dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>Open·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​and·​create·​a·​new·​project·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ew</​span></​span>)​.​</​p><p>Choose·​the·​previously·​created·​project·​folder·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​and·​select·​an·​appropriate·​project·​profile.​·​The·​video·​files·​provided·​above·​are·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148670904"·​href="#ftn.​idp148670904"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​If·​you·​are·​using·​your·​own·​files·​and·​don’t·​know·​which·​one·​to·​use,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​will·​suggest·​an·​appropriate·​one·​when·​the·​first·​clip·​is·​added,​·​so·​you·​can··​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Project·​Tree:​·​Adding·​video·​clips"><div·​class="caption"><p>Pr​oject·​Tree:​·​Adding·​video·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Now·​that·​the·​project·​is·​ready,​·​let’s·​start·​adding·​some·​clips·​(<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​the·​ones·​you·​downloaded)​.​·​This·​works·​via·​the·​<span·​class="emphasis"><em>​Project·​Tree·​widget</​em></​span>;​·​a·​click·​on·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Clip</​span></​span>·​icon·​directly·​opens·​the·​file·​dialog,​·​a·​click·​on·​the·​small·​arrow·​shows·​a·​list·​of·​additional·​clip·​types·​that·​can·​be·​added·​as·​well.​·​Video·​clips,​·​audio·​clips,​·​images,​·​and·​other·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​projects·​can·​be·​added·​via·​the·​default·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Clip</​span></​span>·​dialog.​</​p><p>4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Project·​Tree:​·​Adding·​video·​clips"><div·​class="caption"><p>Pr​oject·​Tree:​·​Adding·​video·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Now·​that·​the·​project·​is·​ready,​·​let’s·​start·​adding·​some·​clips·​(<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​the·​ones·​you·​downloaded)​.​·​This·​works·​via·​the·​<span·​class="emphasis"><em>​Project·​Tree·​widget</​em></​span>;​·​a·​click·​on·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Clip</​span></​span>·​icon·​directly·​opens·​the·​file·​dialog,​·​a·​click·​on·​the·​small·​arrow·​shows·​a·​list·​of·​additional·​clip·​types·​that·​can·​be·​added·​as·​well.​·​Video·​clips,​·​audio·​clips,​·​images,​·​and·​other·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​projects·​can·​be·​added·​via·​the·​default·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Clip</​span></​span>·​dialog.​</​p><p>
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​window·​with·​the·​tutorial·​files"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​window·​with·​the·​tutorial·​files</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​loading·​the·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​will·​look·​similar·​to·​this.​·​On·​the·​top·​left·​there·​is·​the·​already·​known·​project·​tree.​·​Right·​of·​it·​are·​the·​monitors·​that·​show·​video;​·​The·​clip·​monitor·​displays·​video·​from·​the·​original·​clips,​·​the·​project·​monitor·​shows·​how·​the·​output·​video·​will·​look,​·​with·​all·​effects,​·​transitions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​applied.​·​The·​third,​·​also·​very·​important,​·​item·​is·​the·​timeline·​(below·​the·​monitors)​:​·​This·​is·​the·​place·​where·​the·​video·​clips·​will·​be·​edited.​·​There·​are·​two·​different·​types·​of·​tracks,​·​Video·​and·​Audio.​·​Video·​tracks·​can·​contain·​any·​kind·​of·​clip,​·​audio·​tracks·​as·​well·​–·​but·​when·​dropping·​a·​video·​file·​to·​the·​audio·​track,​·​only·​the·​audio·​will·​be·​used.​</​p>·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​window·​with·​the·​tutorial·​files"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​window·​with·​the·​tutorial·​files</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​loading·​the·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​will·​look·​similar·​to·​this.​·​On·​the·​top·​left·​there·​is·​the·​already·​known·​project·​tree.​·​Right·​of·​it·​are·​the·​monitors·​that·​show·​video;​·​The·​clip·​monitor·​displays·​video·​from·​the·​original·​clips,​·​the·​project·​monitor·​shows·​how·​the·​output·​video·​will·​look,​·​with·​all·​effects,​·​transitions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​applied.​·​The·​third,​·​also·​very·​important,​·​item·​is·​the·​timeline·​(below·​the·​monitors)​:​·​This·​is·​the·​place·​where·​the·​video·​clips·​will·​be·​edited.​·​There·​are·​two·​different·​types·​of·​tracks,​·​Video·​and·​Audio.​·​Video·​tracks·​can·​contain·​any·​kind·​of·​clip,​·​audio·​tracks·​as·​well·​–·​but·​when·​dropping·​a·​video·​file·​to·​the·​audio·​track,​·​only·​the·​audio·​will·​be·​used.​</​p>·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Saving·​a·​Kdenlive·​project"><div·​class="caption"><p>Sa​ving·​a·​Kdenlive·​project</​p></​div><hr></​div></​div><p>Let’s·​save·​the·​work·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​ave</​span></​span>.​·​This·​saves·​our·​project,​·​<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​where·​we·​placed·​the·​clips·​on·​the·​timeline,​·​which·​effects·​we·​applied,​·​and·​so·​on.​·​It·​can·​<span·​class="emphasis"><em>​not</​em></​span>·​be·​played.​<sup>[<a·​name="idp148739896"·​href="#ftn.​idp148739896"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​The·​process·​of·​creating·​the·​final·​video·​is·​called·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp148739896"··​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Saving·​a·​Kdenlive·​project"><div·​class="caption"><p>Sa​ving·​a·​Kdenlive·​project</​p></​div><hr></​div></​div><p>Let’s·​save·​the·​work·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​ave</​span></​span>.​·​This·​saves·​our·​project,​·​<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​where·​we·​placed·​the·​clips·​on·​the·​timeline,​·​which·​effects·​we·​applied,​·​and·​so·​on.​·​It·​can·​<span·​class="emphasis"><em>​not</​em></​span>·​be·​played.​<sup>[<a·​name="idp148690744"·​href="#ftn.​idp148690744"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​The·​process·​of·​creating·​the·​final·​video·​is·​called·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp148690744"··​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="First·​clips·​in·​the·​timeline"><div·​class="caption"><p>Fi​rst·​clips·​in·​the·​timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​some·​cutlery·​is·​needed·​as·​well,​·​drop·​the·​spoon·​on·​the·​first·​track·​as·​well.​·​Then·​drag·​the·​Napoli·​to·​the·​beginning·​of·​the·​timeline·​(otherwise·​the·​rendered·​video·​would·​start·​with·​some·​seconds·​of·​plain·​black)​,​·​and·​the·​Spoon·​right·​after·​the·​Napoli,​·​such·​that·​it·​looks·​like·​in·​the·​image·​on·​the·​left.​·​(Where·​I·​have·​zoomed·​in·​with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Wheel</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="First·​clips·​in·​the·​timeline"><div·​class="caption"><p>Fi​rst·​clips·​in·​the·​timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​some·​cutlery·​is·​needed·​as·​well,​·​drop·​the·​spoon·​on·​the·​first·​track·​as·​well.​·​Then·​drag·​the·​Napoli·​to·​the·​beginning·​of·​the·​timeline·​(otherwise·​the·​rendered·​video·​would·​start·​with·​some·​seconds·​of·​plain·​black)​,​·​and·​the·​Spoon·​right·​after·​the·​Napoli,​·​such·​that·​it·​looks·​like·​in·​the·​image·​on·​the·​left.​·​(Where·​I·​have·​zoomed·​in·​with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Wheel</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Timeline·​cursor"><div·​class="caption"><p>Ti​meline·​cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​result·​can·​already·​be·​previewed·​by·​pressing·​<span·​class="keycap"><stron​g>Space</​strong></​span>·​(or·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Play​</​span></​span>·​button·​in·​the·​project·​monitor)​.​·​You·​will·​see·​the·​Napoli·​directly·​followed·​by·​a·​Spoon.​·​If·​the·​timeline·​cursor·​is·​not·​at·​the·​beginning,​·​the·​project·​monitor·​will·​start·​playing·​somewhere·​in·​the·​middle;​·​you·​can·​move·​it·​by·​dragging·​it·​either·​on·​the·​timeline·​ruler·​or·​in·​the·​project·​monitor.​·​If·​you·​prefer·​keyboard·​shortcuts,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​does·​the·​same·​for·​the·​monitor·​that·​is·​activated.​·​(Select·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Timeline·​cursor"><div·​class="caption"><p>Ti​meline·​cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​result·​can·​already·​be·​previewed·​by·​pressing·​<span·​class="keycap"><stron​g>Space</​strong></​span>·​(or·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Play​</​span></​span>·​button·​in·​the·​project·​monitor)​.​·​You·​will·​see·​the·​Napoli·​directly·​followed·​by·​a·​Spoon.​·​If·​the·​timeline·​cursor·​is·​not·​at·​the·​beginning,​·​the·​project·​monitor·​will·​start·​playing·​somewhere·​in·​the·​middle;​·​you·​can·​move·​it·​by·​dragging·​it·​either·​on·​the·​timeline·​ruler·​or·​in·​the·​project·​monitor.​·​If·​you·​prefer·​keyboard·​shortcuts,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​does·​the·​same·​for·​the·​monitor·​that·​is·​activated.​·​(Select·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Resize·​marker"><div·​class="caption"><p>Re​size·​marker</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​after·​eating·​comes·​playing,​·​there·​is·​a·​Billard·​clip.​·​Add·​it·​to·​the·​timeline·​as·​well.​·​The·​first·​1.​5·​seconds·​nothing·​happens·​in·​the·​clip,​·​so·​it·​should·​perhaps·​be·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cut<​/​span></​span>·​to·​avoid·​the·​video·​becoming·​boring.​·​An·​easy·​way<sup>[<a·​name="idp148758328"·​href="#ftn.​idp148758328"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​for·​this·​is·​to·​move·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​desired·​position·​(<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​the·​position·​where·​you·​want·​to·​cut·​the·​video)​,​·​then·​drag·​the·​left·​border·​of·​the·​clip·​when·​the·​resize·​marker·​appears.​·​It·​will·​snap·​in·​at·​the·​timeline·​cursor·​when·​you·​move·​close·​enough.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Resize·​marker"><div·​class="caption"><p>Re​size·​marker</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​after·​eating·​comes·​playing,​·​there·​is·​a·​Billard·​clip.​·​Add·​it·​to·​the·​timeline·​as·​well.​·​The·​first·​1.​5·​seconds·​nothing·​happens·​in·​the·​clip,​·​so·​it·​should·​perhaps·​be·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cut<​/​span></​span>·​to·​avoid·​the·​video·​becoming·​boring.​·​An·​easy·​way<sup>[<a·​name="idp148709176"·​href="#ftn.​idp148709176"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​for·​this·​is·​to·​move·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​desired·​position·​(<abbr·​class="abbrev">i.​e.​</​abbr>·​the·​position·​where·​you·​want·​to·​cut·​the·​video)​,​·​then·​drag·​the·​left·​border·​of·​the·​clip·​when·​the·​resize·​marker·​appears.​·​It·​will·​snap·​in·​at·​the·​timeline·​cursor·​when·​you·​move·​close·​enough.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Overlapping·​clips"><div·​class="caption"><p>Ov​erlapping·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>To·​add·​a·​<span·​class="emphasis"><em>​transition</​em></​span>·​between·​eating·​(the·​Spoon)​·​and·​playing·​billard,​·​the·​two·​clips·​need·​to·​overlap.​·​To·​be·​precise:​·​the·​second·​clip·​should·​be·​above·​or·​below·​the·​first·​one·​and·​end·​some·​frames·​after·​the·​second·​one·​begins.​·​Zooming·​in·​until·​the·​ticks·​for·​simple·​frames·​appear·​helps·​there;​·​it·​also·​makes·​it·​easy·​to·​always·​have·​the·​same·​transition·​duration,​·​like·​five·​frames·​in·​this·​case.​</​p><p>You·​can·​zoom·​in·​by·​either·​using·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​·​slider</​span></​span>·​at·​the·​bottom·​of·​the·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​window,​·​or·​with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mousewheel</​strong></​span>.​·​<·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Overlapping·​clips"><div·​class="caption"><p>Ov​erlapping·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>To·​add·​a·​<span·​class="emphasis"><em>​transition</​em></​span>·​between·​eating·​(the·​Spoon)​·​and·​playing·​billard,​·​the·​two·​clips·​need·​to·​overlap.​·​To·​be·​precise:​·​the·​second·​clip·​should·​be·​above·​or·​below·​the·​first·​one·​and·​end·​some·​frames·​after·​the·​second·​one·​begins.​·​Zooming·​in·​until·​the·​ticks·​for·​simple·​frames·​appear·​helps·​there;​·​it·​also·​makes·​it·​easy·​to·​always·​have·​the·​same·​transition·​duration,​·​like·​five·​frames·​in·​this·​case.​</​p><p>You·​can·​zoom·​in·​by·​either·​using·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​·​slider</​span></​span>·​at·​the·​bottom·​of·​the·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​window,​·​or·​with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Mousewheel</​strong></​span>.​·​<·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Transition·​marker"><div·​class="caption"><p>Tr​ansition·​marker</​p></​div><hr></​div></​div><p>Now·​that·​the·​clips·​overlap,​·​the·​transition·​can·​be·​added.​·​This·​is·​done·​either·​by·​right-​clicking·​on·​the·​upper·​clip·​and·​choosing·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Transition</​span></​span>·​or,​·​easier,​·​by·​clicking·​the·​lower·​right·​corner·​of·​the·​Spoon·​clip.​·​The·​latter·​by·​default·​adds·​a·​dissolve·​transition,​·​which·​is·​in·​this·​case·​the·​best·​idea·​anyway·​since·​the·​Spoon·​is·​not·​required·​for·​playing·​anyway.​</​p><p>The·​dissolve·​transitions·​fades·​the·​first·​clip·​into·​the·​second·​one.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Transition·​marker"><div·​class="caption"><p>Tr​ansition·​marker</​p></​div><hr></​div></​div><p>Now·​that·​the·​clips·​overlap,​·​the·​transition·​can·​be·​added.​·​This·​is·​done·​either·​by·​right-​clicking·​on·​the·​upper·​clip·​and·​choosing·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​Transition</​span></​span>·​or,​·​easier,​·​by·​clicking·​the·​lower·​right·​corner·​of·​the·​Spoon·​clip.​·​The·​latter·​by·​default·​adds·​a·​dissolve·​transition,​·​which·​is·​in·​this·​case·​the·​best·​idea·​anyway·​since·​the·​Spoon·​is·​not·​required·​for·​playing·​anyway.​</​p><p>The·​dissolve·​transitions·​fades·​the·​first·​clip·​into·​the·​second·​one.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Let’s·​add·​the·​last·​clip,​·​the·​Piano,​·​now,​·​and·​again·​apply·​a·​dissolve·​transition.​·​When·​adding·​it·​on·​the·​first·​track·​of·​the·​timeline,​·​you·​need·​to·​click·​on·​the·​new·​clip’s·​lower·​left·​edge·​to·​add·​the·​transition·​to·​the·​previous·​clip.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effects</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Let’s·​add·​the·​last·​clip,​·​the·​Piano,​·​now,​·​and·​again·​apply·​a·​dissolve·​transition.​·​When·​adding·​it·​on·​the·​first·​track·​of·​the·​timeline,​·​you·​need·​to·​click·​on·​the·​new·​clip’s·​lower·​left·​edge·​to·​add·​the·​transition·​to·​the·​previous·​clip.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effects</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effect·​List"><div·​class="caption"><p>Ef​fect·​List</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​Piano·​can·​be·​colourized·​by·​adding·​an·​<span·​class="emphasis"><em>​effect</​em></​span>·​to·​it.​··​Select·​the·​piano·​clip,​·​then·​double-​click·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB·​Adjustment</​span></​span>·​effect·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​List</​span></​span>.​·​If·​it·​is·​not·​visible,​·​you·​can·​get·​it·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">View<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffect·​List</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effect·​List"><div·​class="caption"><p>Ef​fect·​List</​p></​div><hr></​div></​div><p>The·​Piano·​can·​be·​colourized·​by·​adding·​an·​<span·​class="emphasis"><em>​effect</​em></​span>·​to·​it.​··​Select·​the·​piano·​clip,​·​then·​double-​click·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB·​Adjustment</​span></​span>·​effect·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​List</​span></​span>.​·​If·​it·​is·​not·​visible,​·​you·​can·​get·​it·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">View<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffect·​List</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Once·​the·​effect·​has·​been·​added,​·​its·​name·​will·​be·​added·​to·​the·​timeline·​clip.​·​It·​will·​also·​be·​shown·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​Stack</​span></​span>·​widget.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Once·​the·​effect·​has·​been·​added,​·​its·​name·​will·​be·​added·​to·​the·​timeline·​clip.​·​It·​will·​also·​be·​shown·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​Stack</​span></​span>·​widget.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effect·​Stack·​with·​RGB·​adjustment"><div·​class="caption"><p>Ef​fect·​Stack·​with·​RGB·​adjustment</​p></​div><hr></​div></​div><p>To·​get·​a·​warm·​yellow-​orange·​tone·​on·​the·​image,​·​fitting·​the·​comfortable·​evening,​·​blue·​needs·​to·​be·​reduced·​and·​red·​and·​green·​improved.​</​p><p>The·​values·​in·​the·​effect·​stack·​widget·​can·​be·​changed·​by·​using·​the·​slider·​(middle·​mouse·​button·​resets·​it·​to·​the·​default·​value)​,​·​or·​by·​entering·​a·​value·​directly·​by·​double-​clicking·​the·​number·​right·​to·​the·​slider.​</​p><p>Effects·​can·​also·​be·​added·​with·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​new·​effect</​span></​span>·​icon·​(framed·​in·​the·​image·​on·​the·​left)​·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​Stack</​span></​span>;​·​It·​always·​refers·​to·​the·​timeline·​clip·​that·​is·​currently·​s·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effect·​Stack·​with·​RGB·​adjustment"><div·​class="caption"><p>Ef​fect·​Stack·​with·​RGB·​adjustment</​p></​div><hr></​div></​div><p>To·​get·​a·​warm·​yellow-​orange·​tone·​on·​the·​image,​·​fitting·​the·​comfortable·​evening,​·​blue·​needs·​to·​be·​reduced·​and·​red·​and·​green·​improved.​</​p><p>The·​values·​in·​the·​effect·​stack·​widget·​can·​be·​changed·​by·​using·​the·​slider·​(middle·​mouse·​button·​resets·​it·​to·​the·​default·​value)​,​·​or·​by·​entering·​a·​value·​directly·​by·​double-​clicking·​the·​number·​right·​to·​the·​slider.​</​p><p>Effects·​can·​also·​be·​added·​with·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Add·​new·​effect</​span></​span>·​icon·​(framed·​in·​the·​image·​on·​the·​left)​·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ct·​Stack</​span></​span>;​·​It·​always·​refers·​to·​the·​timeline·​clip·​that·​is·​currently·​s·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​for·​effects"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​for·​effects</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​clicking·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">keyf​rame</​span></​span>·​icon·​(the·​clock·​icon·​framed·​in·​the·​previous·​image)​,​·​the·​Effect·​Stack·​widget·​will·​re-​arrange.​·​By·​default·​there·​will·​be·​two·​keyframes,​·​one·​at·​the·​beginning·​of·​the·​timeline·​clip·​and·​one·​at·​the·​end.​·​Move·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​end·​of·​the·​timeline·​clip,​·​such·​that·​the·​project·​monitor·​actually·​shows·​the·​new·​colours·​when·​changing·​the·​parameters·​of·​the·​keyframe·​at·​the·​end.​</​p><p>Make·​sure·​the·​last·​keyframe·​is·​selected·​in·​the·​Effect·​Stack’s·​list.​·​Then·​you·​are·​ready·​to·​flood·​the·​piano·​with·​a·​deep·​blue.​</​p><p>Moving·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​beginning·​of·​the·​project·​and·​playing·​it·​(with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Space</​strong·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​for·​effects"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​for·​effects</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​clicking·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">keyf​rame</​span></​span>·​icon·​(the·​clock·​icon·​framed·​in·​the·​previous·​image)​,​·​the·​Effect·​Stack·​widget·​will·​re-​arrange.​·​By·​default·​there·​will·​be·​two·​keyframes,​·​one·​at·​the·​beginning·​of·​the·​timeline·​clip·​and·​one·​at·​the·​end.​·​Move·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​end·​of·​the·​timeline·​clip,​·​such·​that·​the·​project·​monitor·​actually·​shows·​the·​new·​colours·​when·​changing·​the·​parameters·​of·​the·​keyframe·​at·​the·​end.​</​p><p>Make·​sure·​the·​last·​keyframe·​is·​selected·​in·​the·​Effect·​Stack’s·​list.​·​Then·​you·​are·​ready·​to·​flood·​the·​piano·​with·​a·​deep·​blue.​</​p><p>Moving·​the·​timeline·​cursor·​to·​the·​beginning·​of·​the·​project·​and·​playing·​it·​(with·​<span·​class="keycap"><stron​g>Space</​strong·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio·​fadeout"><div·​class="caption"><p>Au​dio·​fadeout</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​the·​clips·​do·​not·​provide·​any·​audio,​·​let’s·​search·​for·​some·​nice·​piece·​of·​music,​·​on·​your·​local·​collection·​or·​on·​web·​pages·​like·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​The·​audio·​clip·​should,​·​after·​adding·​it,​·​go·​to·​an·​audio·​track·​on·​the·​timeline.​</​p><p>The·​audio·​clip·​can·​be·​resized·​on·​the·​timeline·​the·​same·​way·​as·​video·​clips·​are.​·​The·​cursor·​will·​snap·​in·​at·​the·​end·​of·​the·​project·​automatically.​·​To·​add·​a·​fade·​out·​effect·​at·​the·​end·​of·​the·​audio·​clip·​(except·​if·​you·​found·​a·​file·​with·​exactly·​the·​right·​length)​·​you·​can·​hover·​the·​top·​right·​(or·​left)​·​edge·​of·​the·​timeline·​clip·​and·​drag·​the·​green·​disc·​to·​the·​position·​where·​fading·​out·​should·​start.​<sup>[<a·​name="idp148825656"·​href="#ftn.​idp148825656"·​class="footnote">5</​a>]</​sup></​p><div·​class="footnot·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio·​fadeout"><div·​class="caption"><p>Au​dio·​fadeout</​p></​div><hr></​div></​div><p>Since·​the·​clips·​do·​not·​provide·​any·​audio,​·​let’s·​search·​for·​some·​nice·​piece·​of·​music,​·​on·​your·​local·​collection·​or·​on·​web·​pages·​like·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​The·​audio·​clip·​should,​·​after·​adding·​it,​·​go·​to·​an·​audio·​track·​on·​the·​timeline.​</​p><p>The·​audio·​clip·​can·​be·​resized·​on·​the·​timeline·​the·​same·​way·​as·​video·​clips·​are.​·​The·​cursor·​will·​snap·​in·​at·​the·​end·​of·​the·​project·​automatically.​·​To·​add·​a·​fade·​out·​effect·​at·​the·​end·​of·​the·​audio·​clip·​(except·​if·​you·​found·​a·​file·​with·​exactly·​the·​right·​length)​·​you·​can·​hover·​the·​top·​right·​(or·​left)​·​edge·​of·​the·​timeline·​clip·​and·​drag·​the·​green·​disc·​to·​the·​position·​where·​fading·​out·​should·​start.​<sup>[<a·​name="idp148768312"·​href="#ftn.​idp148768312"·​class="footnote">5</​a>]</​sup></​p><div·​class="footnot·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Rendering·​dialog"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>A·​few·​minutes·​left,​·​and·​the·​project·​is·​finished!·​Click·​the·​Render·​button·​(or·​go·​to·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​ct</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​ender</​span></​span>,​·​or·​press·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​to·​get·​the·​dialog·​shown·​on·​the·​left.​·​Select·​the·​desired·​output·​file·​for·​our·​new·​video·​with·​all·​effects·​and·​transitions,​·​choose·​MPEG4·​(works·​nearly·​everywhere)​·​and·​a·​bitrate·​of·​2000k·​(the·​higher·​the·​bitrate,​·​the·​larger·​the·​output·​file·​and·​the·​better·​the·​quality·​–·​but·​since·​the·​bitrate·​for·​the·​input·​clips·​was·​2000k·​already,​·​using·​a·​higher·​one··​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Rendering·​dialog"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​dialog</​p></​div><hr></​div></​div><p>A·​few·​minutes·​left,​·​and·​the·​project·​is·​finished!·​Click·​the·​Render·​button·​(or·​go·​to·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​ct</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​ender</​span></​span>,​·​or·​press·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​to·​get·​the·​dialog·​shown·​on·​the·​left.​·​Select·​the·​desired·​output·​file·​for·​our·​new·​video·​with·​all·​effects·​and·​transitions,​·​choose·​MPEG4·​(works·​nearly·​everywhere)​·​and·​a·​bitrate·​of·​2000k·​(the·​higher·​the·​bitrate,​·​the·​larger·​the·​output·​file·​and·​the·​better·​the·​quality·​–·​but·​since·​the·​bitrate·​for·​the·​input·​clips·​was·​2000k·​already,​·​using·​a·​higher·​one··​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Rendering·​progress"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​progress</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​some·​seconds·​rendering·​will·​be·​finished,​·​and·​your·​first·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​project·​completed.​·​Congratulations!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Prev</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Contents</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Next</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​c </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​dits·​and·​License</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Rendering·​progress"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​progress</​p></​div><hr></​div></​div><p>After·​some·​seconds·​rendering·​will·​be·​finished,​·​and·​your·​first·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​project·​completed.​·​Congratulations!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Prev</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Contents</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Next</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​c </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​dits·​and·​License</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div·​✂
20 Documentation·​Copyright·​see·​the·​UserBase·20 Documentation·​Copyright·​see·​the·​UserBase·
21 ····​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​userbase.​kde.​org/​index.​php?title=Kdenlive/​Manual/​QuickStart&amp;​action=history"·​target="_top">Kdenliv​e/​Manual/​QuickStart·​page·​history</​a></​p><p><a·​name="gnu-​fdl"></​a>This·​documentation·​is·​licensed·​under·​the·​terms·​of·​the·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU·​Free·​Documentation21 ····​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​userbase.​kde.​org/​index.​php?title=Kdenlive/​Manual/​QuickStart&amp;​action=history"·​target="_top">Kdenliv​e/​Manual/​QuickStart·​page·​history</​a></​p><p><a·​name="gnu-​fdl"></​a>This·​documentation·​is·​licensed·​under·​the·​terms·​of·​the·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU·​Free·​Documentation
22 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Prev</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Contents</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​ering </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Next</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​ating·​a·​new·​project</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​commen·​✂22 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Prev</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Contents</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​ering </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Next</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​ating·​a·​new·​project</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​commen·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/es/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 19 lines modifiedOffset 1, 19 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>La·​guía·​de·​inicio·​rápido·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="La·​guía·​de·​inicio·​rápido·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Creación·​de·​un·​nuevo·​proyecto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>La·​guía·​de·​inicio·​rápido·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="La·​guía·​de·​inicio·​rápido·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Creación·​de·​un·​nuevo·​proyecto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estructura·​de·​directorios·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​tructura·​de·​directorios·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​primer·​paso·​es·​crear·​una·​nueva·​carpeta·​(vacía)​·​para·​su·​nuevo·​proyecto.​·​La·​llamaremos·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​en·​este·​manual.​·​A·​continuación·​tomaremos·​algunas·​muestras·​de·​vídeo·​o·​podrán·​ser·​descargadas·​desde·​aquí:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148689848"·​href="#ftn.​idp148689848"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​y·​extraerlos·​a·​p.​·​ej.​·​una·​subcarpeta·​<code·​class="filename">guía​-​inicio/​Vídeos/​</​code>·​dentro·​de·​la·​carpeta·​del·​proyecto.​</​p><p>La·​imagen·​de·​la·​izquierda·​muestra·​la·​estructura·​de·​directorios·​sugerida:​·​Cada·​proyecto·​tiene·​su·​prop·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estructura·​de·​directorios·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​tructura·​de·​directorios·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​primer·​paso·​es·​crear·​una·​nueva·​carpeta·​(vacía)​·​para·​su·​nuevo·​proyecto.​·​La·​llamaremos·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​en·​este·​manual.​·​A·​continuación·​tomaremos·​algunas·​muestras·​de·​vídeo·​o·​podrán·​ser·​descargadas·​desde·​aquí:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148685752"·​href="#ftn.​idp148685752"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​y·​extraerlos·​a·​p.​·​ej.​·​una·​subcarpeta·​<code·​class="filename">guía​-​inicio/​Vídeos/​</​code>·​dentro·​de·​la·​carpeta·​del·​proyecto.​</​p><p>La·​imagen·​de·​la·​izquierda·​muestra·​la·​estructura·​de·​directorios·​sugerida:​·​Cada·​proyecto·​tiene·​su·​prop·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Diálogo·​de·​nuevo·​proyecto"><div·​class="caption"><p>Di​álogo·​de·​nuevo·​proyecto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abrir·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​y·​crear·​un·​nuevo·​proyecto·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Archi​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​uevo</​span></​span>)​.​</​p><p>Elegir·​la·​carpeta·​del·​proyecto·​creado·​previamente·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​y·​seleccionar·​un·​perfil·​de·​proyecto·​adecuado.​·​Los·​archivos·​de·​vídeo·​proporcionados·​más·​arriba·​son·​720·​p·​a·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148699960"·​href="#ftn.​idp148699960"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​se·​usan·​otros·​archivos·​y·​no·​está·​claro·​cuál·​usar,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​sugerirá·​uno·​adecuado·​al·​agregar·​el·​p·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Diálogo·​de·​nuevo·​proyecto"><div·​class="caption"><p>Di​álogo·​de·​nuevo·​proyecto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abrir·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​y·​crear·​un·​nuevo·​proyecto·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Archi​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​uevo</​span></​span>)​.​</​p><p>Elegir·​la·​carpeta·​del·​proyecto·​creado·​previamente·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​y·​seleccionar·​un·​perfil·​de·​proyecto·​adecuado.​·​Los·​archivos·​de·​vídeo·​proporcionados·​más·​arriba·​son·​720·​p·​a·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148695864"·​href="#ftn.​idp148695864"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​se·​usan·​otros·​archivos·​y·​no·​está·​claro·​cuál·​usar,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​sugerirá·​uno·​adecuado·​al·​agregar·​el·​p·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árbol·​del·​proyecto:​·​Agregando·​clips·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​bol·​del·​proyecto:​·​Agregando·​clips·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ahora·​que·​el·​proyecto·​está·​listo,​·​comencemos·​agregando·​algunos·​clips·​(p.​·​ej.​·​los·​que·​se·​han·​descargado)​.​·​Esto·​funciona·​mediante·​el·​<span·​class="emphasis"><em>​Control·​de·​árbol·​de·​proyecto</​em></​span>;​·​hacer·​un·​clic·​en·​el·​icono·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​clip</​span></​span>·​abre·​directamente·​el·​diálogo·​de·​archivos,​·​hacer·​un·​clic·​en·​la·​flecha·​pequeña·​muestra·​una·​lista·​de·​tipos·​de·​clips·​adicionales·​que·​también·​pueden·​agregarse.​·​Clips·​de·​vídeo,​·​audio,​·​imágenes·​y·​otros·​proyectos·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​pueden·​agregarse·​mediante·​el·​diálogo·​predeterminado·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiit·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árbol·​del·​proyecto:​·​Agregando·​clips·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​bol·​del·​proyecto:​·​Agregando·​clips·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ahora·​que·​el·​proyecto·​está·​listo,​·​comencemos·​agregando·​algunos·​clips·​(p.​·​ej.​·​los·​que·​se·​han·​descargado)​.​·​Esto·​funciona·​mediante·​el·​<span·​class="emphasis"><em>​Control·​de·​árbol·​de·​proyecto</​em></​span>;​·​hacer·​un·​clic·​en·​el·​icono·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​clip</​span></​span>·​abre·​directamente·​el·​diálogo·​de·​archivos,​·​hacer·​un·​clic·​en·​la·​flecha·​pequeña·​muestra·​una·​lista·​de·​tipos·​de·​clips·​adicionales·​que·​también·​pueden·​agregarse.​·​Clips·​de·​vídeo,​·​audio,​·​imágenes·​y·​otros·​proyectos·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​pueden·​agregarse·​mediante·​el·​diálogo·​predeterminado·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiit·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Ventana·​de·​Kdenlive·​0.​8·​con·​los·​archivos·​de·​ejemplo"><div·​class="caption"><p>Ve​ntana·​de·​Kdenlive·​0.​8·​con·​los·​archivos·​de·​ejemplo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Tras·​cargar·​los·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​lucirá·​similar·​a·​esto.​·​En·​la·​parte·​superior·​izquierda·​está·​el,​·​ya·​conocido,​·​árbol·​de·​proyectos.​·​A·​su·​derecha·​están·​los·​monitores·​que·​muestran·​el·​vídeo.​·​El·​monitor·​de·​clips·​visualiza·​el·​vídeo·​de·​los·​clips·​originales,​·​el·​monitor·​de·​proyecto·​muestra·​cómo·​se·​verá·​el·​vídeo·​final,​·​con·​todos·​los·​efectos,​·​transiciones,​·​etc.​·​aplicados.​·​El·​tercer·​elemento,​·​también·​muy·​importante,​·​es·​la·​cronología·​(bajo·​los·​monitores)​.​·​Este·​es·​el·​lugar·​donde·​se·​editan·​los·​clips·​de·​vídeo.​·​Hay·​dos·​tipos·​diferentes·​de·​pistas,​·​de·​vídeo·​y·​de·​audio.​·​Las·​pistas·​de·​vídeo·​pueden·​contener·​cualquier·​tipo·​de·​clips,​·​las·​de·​audio·​también·​–·​pero·​al·​soltar·​un·​archivo·​de·​vídeo·​a·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Ventana·​de·​Kdenlive·​0.​8·​con·​los·​archivos·​de·​ejemplo"><div·​class="caption"><p>Ve​ntana·​de·​Kdenlive·​0.​8·​con·​los·​archivos·​de·​ejemplo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Tras·​cargar·​los·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​lucirá·​similar·​a·​esto.​·​En·​la·​parte·​superior·​izquierda·​está·​el,​·​ya·​conocido,​·​árbol·​de·​proyectos.​·​A·​su·​derecha·​están·​los·​monitores·​que·​muestran·​el·​vídeo.​·​El·​monitor·​de·​clips·​visualiza·​el·​vídeo·​de·​los·​clips·​originales,​·​el·​monitor·​de·​proyecto·​muestra·​cómo·​se·​verá·​el·​vídeo·​final,​·​con·​todos·​los·​efectos,​·​transiciones,​·​etc.​·​aplicados.​·​El·​tercer·​elemento,​·​también·​muy·​importante,​·​es·​la·​cronología·​(bajo·​los·​monitores)​.​·​Este·​es·​el·​lugar·​donde·​se·​editan·​los·​clips·​de·​vídeo.​·​Hay·​dos·​tipos·​diferentes·​de·​pistas,​·​de·​vídeo·​y·​de·​audio.​·​Las·​pistas·​de·​vídeo·​pueden·​contener·​cualquier·​tipo·​de·​clips,​·​las·​de·​audio·​también·​–·​pero·​al·​soltar·​un·​archivo·​de·​vídeo·​a·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Guardando·​un·​proyecto·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Gu​ardando·​un·​proyecto·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Guardemos·​el·​trabajo·​vía·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Archi​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">G​uardar</​span></​span>.​·​Esto·​guarda·​nuestro·​proyecto,​·​p.​·​ej.​·​dónde·​colocamos·​los·​clips·​en·​la·​cronología,​·​qué·​efectos·​aplicamos,​·​etc.​·​<span·​class="emphasis"><em>​No</​em></​span>·​podrá·​ser·​reproducido.​·​<sup>[<a·​name="idp148718520"·​href="#ftn.​idp148718520"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Al·​proceso·​de·​crear·​el·​vídeo·​final·​se·​le·​denomina·​<span·​class="emphasis"><em>​Procesamiento</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp1487185·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Guardando·​un·​proyecto·​de·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Gu​ardando·​un·​proyecto·​de·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Guardemos·​el·​trabajo·​vía·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Archi​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">G​uardar</​span></​span>.​·​Esto·​guarda·​nuestro·​proyecto,​·​p.​·​ej.​·​dónde·​colocamos·​los·​clips·​en·​la·​cronología,​·​qué·​efectos·​aplicamos,​·​etc.​·​<span·​class="emphasis"><em>​No</​em></​span>·​podrá·​ser·​reproducido.​·​<sup>[<a·​name="idp148714424"·​href="#ftn.​idp148714424"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Al·​proceso·​de·​crear·​el·​vídeo·​final·​se·​le·​denomina·​<span·​class="emphasis"><em>​Procesamiento</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp1487144·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeros·​clips·​en·​la·​cronología"><div·​class="caption"><p>Pr​imeros·​clips·​en·​la·​cronología</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​también·​se·​necesitan·​algunos·​utensilios,​·​soltar·​la·​cuchara·​también·​en·​la·​primera·​pista.​·​A·​continuación,​·​arrastrar·​el·​Napoli·​al·​inicio·​de·​la·​cronología·​(de·​otro·​modo·​el·​vídeo·​procesado·​comenzaría·​con·​algunos·​segundos·​en·​negro)​·​y·​la·​cuchara·​justo·​después·​del·​Napoli;​·​tal·​como·​figura·​en·​la·​imagen·​de·​la·​izquierda.​·​(Donde·​se·​la·​ha·​aumentado·​con·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Rueda</​strong></​span>)​.​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeros·​clips·​en·​la·​cronología"><div·​class="caption"><p>Pr​imeros·​clips·​en·​la·​cronología</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​también·​se·​necesitan·​algunos·​utensilios,​·​soltar·​la·​cuchara·​también·​en·​la·​primera·​pista.​·​A·​continuación,​·​arrastrar·​el·​Napoli·​al·​inicio·​de·​la·​cronología·​(de·​otro·​modo·​el·​vídeo·​procesado·​comenzaría·​con·​algunos·​segundos·​en·​negro)​·​y·​la·​cuchara·​justo·​después·​del·​Napoli;​·​tal·​como·​figura·​en·​la·​imagen·​de·​la·​izquierda.​·​(Donde·​se·​la·​ha·​aumentado·​con·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Rueda</​strong></​span>)​.​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​de·​la·​cronología"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​de·​la·​cronología</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​resultado·​ya·​puede·​ser·​previsualizado·​pulsando·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espacio</​strong></​span>·​(o·​el·​botón·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Repr​oducir</​span></​span>·​en·​el·​monitor·​de·​proyecto)​.​·​Se·​verá·​el·​Napoli·​directamente·​seguido·​de·​una·​cuchara.​·​Si·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​no·​está·​al·​principio,​·​el·​monitor·​de·​proyecto·​comenzará·​a·​reproducirlo·​en·​algún·​lugar·​por·​la·​mitad;​·​puede·​moverse·​arrastrándolo·​desde·​la·​regla·​de·​la·​cronología·​o·​desde·​el·​monitor·​de·​proyecto.​·​Si·​se·​prefieren·​los·​accesos·​rápidos·​de·​teclado,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Inicio</​strong></​span>·​hace·​lo·​mismo·​en·​el·​monitor·​que·​esté·​activado.​·​(Seleccione·​<span·​xml·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​de·​la·​cronología"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​de·​la·​cronología</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​resultado·​ya·​puede·​ser·​previsualizado·​pulsando·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espacio</​strong></​span>·​(o·​el·​botón·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Repr​oducir</​span></​span>·​en·​el·​monitor·​de·​proyecto)​.​·​Se·​verá·​el·​Napoli·​directamente·​seguido·​de·​una·​cuchara.​·​Si·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​no·​está·​al·​principio,​·​el·​monitor·​de·​proyecto·​comenzará·​a·​reproducirlo·​en·​algún·​lugar·​por·​la·​mitad;​·​puede·​moverse·​arrastrándolo·​desde·​la·​regla·​de·​la·​cronología·​o·​desde·​el·​monitor·​de·​proyecto.​·​Si·​se·​prefieren·​los·​accesos·​rápidos·​de·​teclado,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Inicio</​strong></​span>·​hace·​lo·​mismo·​en·​el·​monitor·​que·​esté·​activado.​·​(Seleccione·​<span·​xml·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcador·​de·​redimensionamiento"><​div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​redimensionamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Como·​después·​de·​comer·​viene·​jugar,​·​hay·​un·​clip·​de·​billar.​·​Agregarlo·​a·​la·​cronología·​también.​·​En·​los·​primeros·​1,​5·​segundos·​no·​pasa·​nada·​en·​el·​clip,​·​por·​lo·​que·​quizá·​se·​debería·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cort​ar</​span></​span>·​para·​evitar·​que·​el·​vídeo·​se·​vuelva·​aburrido.​·​Una·​forma·​fácil·​<sup>[<a·​name="idp148741304"·​href="#ftn.​idp148741304"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​lograr·​esto·​es·​mover·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​a·​la·​posición·​deseada·​(p.​·​ej.​·​la·​posición·​donde·​se·​quiere·​cortar·​el·​vídeo)​,​·​a·​continuación·​arrastrar·​el·​borde·​izquierdo,​·​cuando·​el·​marcador·​de·​redimensionamiento·​aparezca.​·​Se·​adherirá·​al·​cursor·​de·​la·​cronología·​cuando·​se·​mueva·​suficientemente·​cerca·​del·​mism·​✂9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcador·​de·​redimensionamiento"><​div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​redimensionamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Como·​después·​de·​comer·​viene·​jugar,​·​hay·​un·​clip·​de·​billar.​·​Agregarlo·​a·​la·​cronología·​también.​·​En·​los·​primeros·​1,​5·​segundos·​no·​pasa·​nada·​en·​el·​clip,​·​por·​lo·​que·​quizá·​se·​debería·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cort​ar</​span></​span>·​para·​evitar·​que·​el·​vídeo·​se·​vuelva·​aburrido.​·​Una·​forma·​fácil·​<sup>[<a·​name="idp148733112"·​href="#ftn.​idp148733112"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​lograr·​esto·​es·​mover·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​a·​la·​posición·​deseada·​(p.​·​ej.​·​la·​posición·​donde·​se·​quiere·​cortar·​el·​vídeo)​,​·​a·​continuación·​arrastrar·​el·​borde·​izquierdo,​·​cuando·​el·​marcador·​de·​redimensionamiento·​aparezca.​·​Se·​adherirá·​al·​cursor·​de·​la·​cronología·​cuando·​se·​mueva·​suficientemente·​cerca·​del·​mism·​✂
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Superposición·​de·​clips"><div·​class="caption"><p>Su​perposición·​de·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​agregar·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transición</​em></​span>·​entre·​la·​comida·​(cuchara)​·​y·​jugar·​al·​billar,​·​los·​dos·​clips·​necesitan·​estar·​superponerse.​·​Para·​ser·​preciso,​·​el·​segundo·​clip·​debería·​estar·​sobre·​o·​bajo·​el·​primero·​y·​terminar·​algunos·​fotogramas·​después·​de·​que·​comience·​el·​segundo.​·​Aumentar·​la·​ampliación·​hasta·​que·​aparezcan·​las·​marcas·​de·​fotogramas·​puede·​ser·​de·​ayuda·​aquí;​·​también·​facilita·​usar·​siempre·​transiciones·​de·​la·​misma·​duración,​·​como·​de·​cinco·​fotogramas·​en·​este·​caso.​</​p><p>Usted·​puede·​acercarse·​usando·​el·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">desl​izador·​de·​zoom</​span></​span>·​en·​la·​parte·​inferior·​de·​la·​ventana·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​o·​con·​<span·​class="key·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Superposición·​de·​clips"><div·​class="caption"><p>Su​perposición·​de·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​agregar·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transición</​em></​span>·​entre·​la·​comida·​(cuchara)​·​y·​jugar·​al·​billar,​·​los·​dos·​clips·​necesitan·​estar·​superponerse.​·​Para·​ser·​preciso,​·​el·​segundo·​clip·​debería·​estar·​sobre·​o·​bajo·​el·​primero·​y·​terminar·​algunos·​fotogramas·​después·​de·​que·​comience·​el·​segundo.​·​Aumentar·​la·​ampliación·​hasta·​que·​aparezcan·​las·​marcas·​de·​fotogramas·​puede·​ser·​de·​ayuda·​aquí;​·​también·​facilita·​usar·​siempre·​transiciones·​de·​la·​misma·​duración,​·​como·​de·​cinco·​fotogramas·​en·​este·​caso.​</​p><p>Usted·​puede·​acercarse·​usando·​el·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">desl​izador·​de·​zoom</​span></​span>·​en·​la·​parte·​inferior·​de·​la·​ventana·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​o·​con·​<span·​class="key·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transición"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transición</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ahora·​que·​los·​clips·​se·​superponen,​·​se·​puede·​agregar·​la·​transición.​·​Esto·​se·​hace·​bien·​pulsando·​con·​el·​botón·​derecho·​en·​el·​clip·​superior·​y·​eligiendo·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​transición</​span></​span>·​o,​·​más·​fácil,​·​haciendo·​clic·​en·​la·​esquina·​inferior·​derecha·​del·​clip·​de·​la·​cuchara.​·​Lo·​último,​·​por·​omisión,​·​agrega·​una·​transición·​de·​disolución,​·​que·​en·​este·​caso·​es·​la·​mejor·​idea·​dado·​que·​la·​cuchara·​no·​se·​necesita·​para·​jugar·​de·​todas·​maneras.​</​p><p>Las·​transiciones·​de·​disolución·​desvanecen·​el·​primer·​clip·​hacia·​el·​segundo.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transición"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transición</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ahora·​que·​los·​clips·​se·​superponen,​·​se·​puede·​agregar·​la·​transición.​·​Esto·​se·​hace·​bien·​pulsando·​con·​el·​botón·​derecho·​en·​el·​clip·​superior·​y·​eligiendo·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​transición</​span></​span>·​o,​·​más·​fácil,​·​haciendo·​clic·​en·​la·​esquina·​inferior·​derecha·​del·​clip·​de·​la·​cuchara.​·​Lo·​último,​·​por·​omisión,​·​agrega·​una·​transición·​de·​disolución,​·​que·​en·​este·​caso·​es·​la·​mejor·​idea·​dado·​que·​la·​cuchara·​no·​se·​necesita·​para·​jugar·​de·​todas·​maneras.​</​p><p>Las·​transiciones·​de·​disolución·​desvanecen·​el·​primer·​clip·​hacia·​el·​segundo.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Agreguemos·​el·​último·​clip,​·​el·​piano.​·​Ahora·​aplicaremos,​·​otra·​vez,​·​una·​transición·​de·​disolución.​·​Cuando·​se·​agrega·​en·​la·​primera·​pista·​de·​la·​cronología,​·​se·​necesita·​hacer·​clic·​en·​el·​borde·​inferior·​izquierdo·​del·​nuevo·​clip·​para·​agregar·​la·​transición·​al·​clip·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efectos</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Agreguemos·​el·​último·​clip,​·​el·​piano.​·​Ahora·​aplicaremos,​·​otra·​vez,​·​una·​transición·​de·​disolución.​·​Cuando·​se·​agrega·​en·​la·​primera·​pista·​de·​la·​cronología,​·​se·​necesita·​hacer·​clic·​en·​el·​borde·​inferior·​izquierdo·​del·​nuevo·​clip·​para·​agregar·​la·​transición·​al·​clip·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efectos</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​efectos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​efectos</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​color·​del·​piano·​puede·​ser·​ajustado·​agregándose·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​efecto</​em></​span>.​·​Seleccionar·​el·​clip·​del·​piano,​·​a·​continuación·​hacer·​doble·​clic·​en·​el·​efecto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​en·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​efectos</​span></​span>.​·​Si·​no·​se·​encontrara·​visible,​·​se·​puede·​acceder·​a·​la·​lista·​a·​través·​del·​menú·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​efectos</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​efectos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​efectos</​p></​div><hr></​div></​div><p>El·​color·​del·​piano·​puede·​ser·​ajustado·​agregándose·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​efecto</​em></​span>.​·​Seleccionar·​el·​clip·​del·​piano,​·​a·​continuación·​hacer·​doble·​clic·​en·​el·​efecto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​en·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​efectos</​span></​span>.​·​Si·​no·​se·​encontrara·​visible,​·​se·​puede·​acceder·​a·​la·​lista·​a·​través·​del·​menú·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​efectos</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​vez·​que·​se·​ha·​agregado·​el·​efecto,​·​su·​nombre·​se·​agregará·​al·​clip·​de·​la·​cronología.​·​También·​se·​mostrará·​en·​el·​control·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​de·​efectos</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​vez·​que·​se·​ha·​agregado·​el·​efecto,​·​su·​nombre·​se·​agregará·​al·​clip·​de·​la·​cronología.​·​También·​se·​mostrará·​en·​el·​control·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​de·​efectos</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Pila·​de·​afectos·​con·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>Pi​la·​de·​efectos·​con·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​obtener·​un·​cálido·​tono·​amarillo-​naranja·​en·​la·​imagen,​·​ajustándose·​a·​la·​plácida·​tarde,​·​se·​necesita·​reducir·​el·​azul·​y·​mejorar·​el·​rojo·​y·​el·​verde.​</​p><p>Los·​valores·​en·​el·​control·​de·​pila·​de·​efectos·​pueden·​cambiarse·​usando·​el·​deslizador·​(el·​botón·​central·​los·​reinicia·​a·​sus·​valores·​predeterminados)​·​o·​introduciendo·​un·​valor·​directamente·​haciendo·​doble·​clic·​en·​el·​número·​a·​la·​derecha·​del·​deslizador.​</​p><p>También·​se·​pueden·​agregar·​efectos·​con·​el·​icono·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​nuevo·​efecto</​span></​span>·​(enmarcado·​en·​la·​imagen·​de·​la·​izquierda)​·​en·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​de·​efectos</​sp·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Pila·​de·​afectos·​con·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>Pi​la·​de·​efectos·​con·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​obtener·​un·​cálido·​tono·​amarillo-​naranja·​en·​la·​imagen,​·​ajustándose·​a·​la·​plácida·​tarde,​·​se·​necesita·​reducir·​el·​azul·​y·​mejorar·​el·​rojo·​y·​el·​verde.​</​p><p>Los·​valores·​en·​el·​control·​de·​pila·​de·​efectos·​pueden·​cambiarse·​usando·​el·​deslizador·​(el·​botón·​central·​los·​reinicia·​a·​sus·​valores·​predeterminados)​·​o·​introduciendo·​un·​valor·​directamente·​haciendo·​doble·​clic·​en·​el·​número·​a·​la·​derecha·​del·​deslizador.​</​p><p>También·​se·​pueden·​agregar·​efectos·​con·​el·​icono·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Agre​gar·​nuevo·​efecto</​span></​span>·​(enmarcado·​en·​la·​imagen·​de·​la·​izquierda)​·​en·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pila​·​de·​efectos</​sp·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Fotogramas·​clave·​para·​efectos"><div·​class="caption"><p>Fo​togramas·​clave·​para·​efectos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Después·​de·​hacer·​clic·​sobre·​el·​icono·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​grama·​clave</​span></​span>·​(el·​icono·​del·​reloj·​marcado·​en·​la·​imagen·​anterior)​,​·​el·​control·​de·​pila·​de·​efectos·​se·​reorganizará.​·​Por·​omisión,​·​habrá·​dos·​fotogramas·​clave,​·​uno·​al·​comienzo·​de·​la·​cronología·​del·​clip·​y·​otro·​al·​final.​·​Mover·​el·​cursor·​al·​final·​de·​la·​cronología·​del·​clip,​·​de·​modo·​que·​el·​monitor·​de·​proyecto·​muestre·​los·​nuevos·​colores·​cuando·​cambien·​los·​parámetros·​del·​fotograma·​clave·​al·​final.​</​p><p>Asegúrese·​que·​el·​último·​fotograma·​clave·​está·​seleccionado·​en·​la·​lista·​de·​la·​pila·​de·​efectos.​·​Entonces,​·​se·​podrá·​inundar·​el·​piano·​con·​un·​azul·​profundo.​</​p><p>Mover·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​al·​inicio·​del·​pr·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Fotogramas·​clave·​para·​efectos"><div·​class="caption"><p>Fo​togramas·​clave·​para·​efectos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Después·​de·​hacer·​clic·​sobre·​el·​icono·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​grama·​clave</​span></​span>·​(el·​icono·​del·​reloj·​marcado·​en·​la·​imagen·​anterior)​,​·​el·​control·​de·​pila·​de·​efectos·​se·​reorganizará.​·​Por·​omisión,​·​habrá·​dos·​fotogramas·​clave,​·​uno·​al·​comienzo·​de·​la·​cronología·​del·​clip·​y·​otro·​al·​final.​·​Mover·​el·​cursor·​al·​final·​de·​la·​cronología·​del·​clip,​·​de·​modo·​que·​el·​monitor·​de·​proyecto·​muestre·​los·​nuevos·​colores·​cuando·​cambien·​los·​parámetros·​del·​fotograma·​clave·​al·​final.​</​p><p>Asegúrese·​que·​el·​último·​fotograma·​clave·​está·​seleccionado·​en·​la·​lista·​de·​la·​pila·​de·​efectos.​·​Entonces,​·​se·​podrá·​inundar·​el·​piano·​con·​un·​azul·​profundo.​</​p><p>Mover·​el·​cursor·​de·​la·​cronología·​al·​inicio·​del·​pr·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimiento·​del·​audio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimiento·​del·​audio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Como·​los·​clips·​no·​proporcionan·​ningún·​audio,​·​buscaremos·​algunas·​piezas·​musicales·​agradables,​·​en·​una·​colección·​local·​o·​en·​páginas·​web·​como·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​El·​clip·​de·​audio·​debería·​ir,​·​después·​de·​ser·​agregado,​·​a·​una·​pista·​de·​audio·​en·​la·​cronología.​</​p><p>El·​clip·​de·​audio·​puede·​ser·​redimensionado·​en·​la·​cronología·​del·​mismo·​modo·​que·​los·​clips·​de·​vídeo.​·​El·​cursor·​se·​adherirá·​al·​final·​del·​proyecto·​automáticamente.​·​Para·​agregar·​un·​efecto·​de·​desvanecimiento·​al·​final·​del·​clip·​de·​audio·​(excepto·​si·​se·​encuentra·​un·​archivo·​de·​la·​longitud·​exacta)​·​se·​puede·​mover·​sobre·​el·​borde·​superior·​derecho·​(o·​izquierdo)​·​del·​clip·​de·​la·​línea·​de·​tiempo·​y·​arrastrar·​el·​disco·​verde·​a·​la·​posición·​dónde·​debería·​empezar·​el·​desvan·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimiento·​del·​audio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimiento·​del·​audio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Como·​los·​clips·​no·​proporcionan·​ningún·​audio,​·​buscaremos·​algunas·​piezas·​musicales·​agradables,​·​en·​una·​colección·​local·​o·​en·​páginas·​web·​como·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​El·​clip·​de·​audio·​debería·​ir,​·​después·​de·​ser·​agregado,​·​a·​una·​pista·​de·​audio·​en·​la·​cronología.​</​p><p>El·​clip·​de·​audio·​puede·​ser·​redimensionado·​en·​la·​cronología·​del·​mismo·​modo·​que·​los·​clips·​de·​vídeo.​·​El·​cursor·​se·​adherirá·​al·​final·​del·​proyecto·​automáticamente.​·​Para·​agregar·​un·​efecto·​de·​desvanecimiento·​al·​final·​del·​clip·​de·​audio·​(excepto·​si·​se·​encuentra·​un·​archivo·​de·​la·​longitud·​exacta)​·​se·​puede·​mover·​sobre·​el·​borde·​superior·​derecho·​(o·​izquierdo)​·​del·​clip·​de·​la·​línea·​de·​tiempo·​y·​arrastrar·​el·​disco·​verde·​a·​la·​posición·​dónde·​debería·​empezar·​el·​desvan·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Diálogo·​de·​procesamiento"><div·​class="caption"><p>Di​álogo·​de·​procesamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Unos·​pocos·​minutos·​más·​y·​¡el·​proyecto·​estará·​terminado!·​Haga·​clic·​sobre·​el·​botón·​procesar·​(o·​vaya·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proye​cto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">P​rocesar</​span></​span>·​o·​pulse·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Intro</​strong></​span>)​·​para·​obtener·​el·​diálogo·​que·​se·​muestra·​a·​la·​izquierda.​·​Seleccione·​el·​archivo·​de·​salida·​deseado·​para·​el·​nuevo·​vídeo·​con·​todos·​los·​efectos·​y·​transiciones,​·​elija·​MPEG4·​(funciona·​casi·​en·​cualquier·​parte)​,​·​una·​tasa·​de·​transferencia·​de·​2000·​k·​(cuanto·​mayor·​sea·​la·​tasa·​de·​transferencia,​·​mayor·​será·​el·​archivo·​produc·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Diálogo·​de·​procesamiento"><div·​class="caption"><p>Di​álogo·​de·​procesamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Unos·​pocos·​minutos·​más·​y·​¡el·​proyecto·​estará·​terminado!·​Haga·​clic·​sobre·​el·​botón·​procesar·​(o·​vaya·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proye​cto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">P​rocesar</​span></​span>·​o·​pulse·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Intro</​strong></​span>)​·​para·​obtener·​el·​diálogo·​que·​se·​muestra·​a·​la·​izquierda.​·​Seleccione·​el·​archivo·​de·​salida·​deseado·​para·​el·​nuevo·​vídeo·​con·​todos·​los·​efectos·​y·​transiciones,​·​elija·​MPEG4·​(funciona·​casi·​en·​cualquier·​parte)​,​·​una·​tasa·​de·​transferencia·​de·​2000·​k·​(cuanto·​mayor·​sea·​la·​tasa·​de·​transferencia,​·​mayor·​será·​el·​archivo·​produc·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progreso·​del·​procesamiento"><div·​class="caption"><p>Pr​ogreso·​del·​procesamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Tras·​unos·​segundos·​el·​procesamiento·​estará·​terminado·​y·​el·​primer·​proyecto·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​completo.​·​¡Felicidades!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inicio</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Siguiente</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​y·​licencia</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">¿Le·​gustaría·​hacer·​algún·​comentario·​o·​aportar·​una·​actualización·​a·​esta·​página?<br>Envíe·​sus·​comentarios·​al·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="foo·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progreso·​del·​procesamiento"><div·​class="caption"><p>Pr​ogreso·​del·​procesamiento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Tras·​unos·​segundos·​el·​procesamiento·​estará·​terminado·​y·​el·​primer·​proyecto·​de·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​completo.​·​¡Felicidades!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Inicio</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Siguiente</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​y·​licencia</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">¿Le·​gustaría·​hacer·​algún·​comentario·​o·​aportar·​una·​actualización·​a·​esta·​página?<br>Envíe·​sus·​comentarios·​al·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="foo·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/fr/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 21 lines modifiedOffset 1, 21 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guide·​de·​démarrage·​rapide·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimédia,​·​vidéo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guide·​de·​démarrage·​rapide·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Chapitre 1.​ Créer·​un·​nouveau·​projet"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​wi·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guide·​de·​démarrage·​rapide·​de·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimédia,​·​vidéo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guide·​de·​démarrage·​rapide·​de·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Chapitre 1.​ Créer·​un·​nouveau·​projet"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​wi·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Structure·​de·​dossier·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>St​ructure·​de·​dossier·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>La·​première·​étape·​est·​de·​créer·​un·​nouveau·​dossier·​(vide)​·​pour·​notre·​nouveau·​projet.​·​Appelons-​le·​<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide</​code>·​dans·​ce·​tutoriel.​·​Récupérez·​quelques·​échantillons·​vidéos,​·​ou·​téléchargez-​en·​ici·​:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148883000"·​href="#ftn.​idp148883000"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​et·​décompressez-​les·​dans·​un·​sous-​dossier·​du·​projet,​·​par·​exemple·​<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide/​Vidéos/​</​code>.​</​p><p>L'image·​de·​gauche·​montre·​la·​structure·​de·​dossier·​suggérée·​:​·​chaque·​projet·​a·​son·​propre·​dossier,​·​avec·​les·​fichiers·​vid·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Structure·​de·​dossier·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>St​ructure·​de·​dossier·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>La·​première·​étape·​est·​de·​créer·​un·​nouveau·​dossier·​(vide)​·​pour·​notre·​nouveau·​projet.​·​Appelons-​le·​<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide</​code>·​dans·​ce·​tutoriel.​·​Récupérez·​quelques·​échantillons·​vidéos,​·​ou·​téléchargez-​en·​ici·​:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148940344"·​href="#ftn.​idp148940344"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​et·​décompressez-​les·​dans·​un·​sous-​dossier·​du·​projet,​·​par·​exemple·​<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide/​Vidéos/​</​code>.​</​p><p>L'image·​de·​gauche·​montre·​la·​structure·​de·​dossier·​suggérée·​:​·​chaque·​projet·​a·​son·​propre·​dossier,​·​avec·​les·​fichiers·​vid·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Fenêtre·​de·​création·​de·​projet"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​de·​création·​de·​projet</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ouvrez·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​et·​créez·​un·​nouveau·​projet·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fichi​er</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ouveau</​span></​span>)​.​</​p><p>Choisissez·​le·​dossier·​projet·​précédemment·​créé·​(<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide</​code>·​et·​sélectionnez·​un·​profil·​de·​projet·​approprié.​·​Les·​fichiers·​vidéo·​fournis·​plus·​haut·​sont·​en·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148893112"·​href="#ftn.​idp148893112"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​vous·​utilisez·​vos·​propres·​fichiers·​et·​ne·​savez·​pas·​quel·​profil·​utiliser,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​vous·​en·​p·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Fenêtre·​de·​création·​de·​projet"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​de·​création·​de·​projet</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ouvrez·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​et·​créez·​un·​nouveau·​projet·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fichi​er</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ouveau</​span></​span>)​.​</​p><p>Choisissez·​le·​dossier·​projet·​précédemment·​créé·​(<code·​class="filename">tuto​riel-​demarrage-​rapide</​code>·​et·​sélectionnez·​un·​profil·​de·​projet·​approprié.​·​Les·​fichiers·​vidéo·​fournis·​plus·​haut·​sont·​en·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148950456"·​href="#ftn.​idp148950456"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Si·​vous·​utilisez·​vos·​propres·​fichiers·​et·​ne·​savez·​pas·​quel·​profil·​utiliser,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​vous·​en·​p·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Arborescence·​du·​projet·​:​·​ajout·​de·​clips·​vidéo"><div·​class="caption"><p>Ar​borescence·​du·​projet·​:​·​ajout·​de·​clips·​vidéo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Maintenant·​que·​le·​projet·​est·​prêt,​·​commençons·​par·​ajouter·​des·​clips·​(par·​exemple·​ceux·​que·​vous·​avez·​téléchargés)​.​·​Cela·​se·​fait·​dans·​le·​composant·​graphique·​<span·​class="emphasis"><em>​Arborescence·​du·​projet</​em></​span> ;​·​un·​clic·​sur·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​un·​clip</​span></​span>·​ouvre·​directement·​la·​boîte·​de·​dialogue·​d'ouverture·​de·​fichier,​·​et·​un·​clic·​sur·​la·​petite·​flèche·​affiche·​la·​liste·​des·​types·​de·​clips·​qui·​peuvent·​être·​ajoutés.​·​Clips·​vidéos,​·​clips·​audios,​·​images,​·​et·​autres·​projets·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​peuvent·​être·​ajoutés·​via·​cette·​boîte·​de·​dialogue·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Arborescence·​du·​projet·​:​·​ajout·​de·​clips·​vidéo"><div·​class="caption"><p>Ar​borescence·​du·​projet·​:​·​ajout·​de·​clips·​vidéo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Maintenant·​que·​le·​projet·​est·​prêt,​·​commençons·​par·​ajouter·​des·​clips·​(par·​exemple·​ceux·​que·​vous·​avez·​téléchargés)​.​·​Cela·​se·​fait·​dans·​le·​composant·​graphique·​<span·​class="emphasis"><em>​Arborescence·​du·​projet</​em></​span> ;​·​un·​clic·​sur·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​un·​clip</​span></​span>·​ouvre·​directement·​la·​boîte·​de·​dialogue·​d'ouverture·​de·​fichier,​·​et·​un·​clic·​sur·​la·​petite·​flèche·​affiche·​la·​liste·​des·​types·​de·​clips·​qui·​peuvent·​être·​ajoutés.​·​Clips·​vidéos,​·​clips·​audios,​·​images,​·​et·​autres·​projets·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​peuvent·​être·​ajoutés·​via·​cette·​boîte·​de·​dialogue·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Fenêtre·​Kdenlive·​0.​8·​avec·​les·​fichiers·​du·​tutoriel"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​Kdenlive·​0.​8·​avec·​les·​fichiers·​du·​tutoriel</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​avoir·​chargé·​les·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ressemblera·​à·​ceci.​·​En·​haut·​à·​gauche·​se·​trouve·​l'arborescence·​du·​projet·​déjà·​vue.​·​À·​sa·​droite·​se·​trouvent·​les·​moniteurs·​qui·​affichent·​la·​vidéo :​·​le·​moniteur·​de·​clip·​montre·​la·​vidéo·​originale·​des·​clips,​·​le·​moniteur·​de·​projet·​affiche·​la·​vidéo·​telle·​qu'elle·​apparaîtra·​en·​sortie,​·​avec·​tous·​les·​effets,​·​transitions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​appliqués.​·​Le·​troisième·​élément,​·​également·​très·​important,​·​est·​la·​Timeline·​(sous·​les·​moniteurs)​ :​·​c'est·​là·​où·​les·​clips·​vidéo·​seront·​montés.​·​Il·​y·​a·​deux·​types·​de·​pistes·​différents,​·​vidéo·​et·​audio.​·​Les·​pistes·​vidéo·​peuvent·​contenir·​tout·​type·​de·​clip,​·​et·​les·​pistes·​audio·​aussi·​-​·​mais·​si·​l'on·​d·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Fenêtre·​Kdenlive·​0.​8·​avec·​les·​fichiers·​du·​tutoriel"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​Kdenlive·​0.​8·​avec·​les·​fichiers·​du·​tutoriel</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​avoir·​chargé·​les·​clips,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ressemblera·​à·​ceci.​·​En·​haut·​à·​gauche·​se·​trouve·​l'arborescence·​du·​projet·​déjà·​vue.​·​À·​sa·​droite·​se·​trouvent·​les·​moniteurs·​qui·​affichent·​la·​vidéo :​·​le·​moniteur·​de·​clip·​montre·​la·​vidéo·​originale·​des·​clips,​·​le·​moniteur·​de·​projet·​affiche·​la·​vidéo·​telle·​qu'elle·​apparaîtra·​en·​sortie,​·​avec·​tous·​les·​effets,​·​transitions,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​appliqués.​·​Le·​troisième·​élément,​·​également·​très·​important,​·​est·​la·​Timeline·​(sous·​les·​moniteurs)​ :​·​c'est·​là·​où·​les·​clips·​vidéo·​seront·​montés.​·​Il·​y·​a·​deux·​types·​de·​pistes·​différents,​·​vidéo·​et·​audio.​·​Les·​pistes·​vidéo·​peuvent·​contenir·​tout·​type·​de·​clip,​·​et·​les·​pistes·​audio·​aussi·​-​·​mais·​si·​l'on·​d·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Enregistrer·​un·​projet·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>En​registrer·​un·​projet·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Enregistrons·​le·​travail·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fichi​er</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​nregistrer</​span></​span>.​·​Cela·​enregistre·​notre·​projet,​·​c'est-​à-​dire·​là·​où·​nous·​avons·​placé·​nos·​clips·​sur·​la·​Timeline,​·​quels·​effets·​nous·​avons·​appliqués,​·​et·​ainsi·​de·​suite.​·​Il·​ne·​<span·​class="emphasis"><em>​peut·​pas</​em></​span>·​être·​lu.​·​<sup>[<a·​name="idp148911928"·​href="#ftn.​idp148911928"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>Le·​processus·​de·​création·​de·​la·​vidéo·​finale·​est·​appelé·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendu</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnot·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Enregistrer·​un·​projet·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>En​registrer·​un·​projet·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Enregistrons·​le·​travail·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fichi​er</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​nregistrer</​span></​span>.​·​Cela·​enregistre·​notre·​projet,​·​c'est-​à-​dire·​là·​où·​nous·​avons·​placé·​nos·​clips·​sur·​la·​Timeline,​·​quels·​effets·​nous·​avons·​appliqués,​·​et·​ainsi·​de·​suite.​·​Il·​ne·​<span·​class="emphasis"><em>​peut·​pas</​em></​span>·​être·​lu.​·​<sup>[<a·​name="idp148969272"·​href="#ftn.​idp148969272"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>Le·​processus·​de·​création·​de·​la·​vidéo·​finale·​est·​appelé·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendu</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnot·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Premiers·​clips·​dans·​la·​Timeline"><div·​class="caption"><p>Pr​emiers·​clips·​dans·​la·​Timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Comme·​il·​faut·​également·​des·​couverts,​·​déposez·​la·​cuillère·​sur·​la·​première·​piste·​également.​·​Puis·​faites·​glisser·​Napoli·​au·​début·​de·​la·​Timeline·​(sinon·​la·​vidéo·​rendue·​commencerait·​avec·​quelques·​secondes·​de·​noir)​,​·​et·​Cuillère·​juste·​après·​Napoli,​·​de·​manière·​obtenir·​quelque·​chose·​ressemblant·​à·​l'image·​de·​gauche·​(zoomée·​avec·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Molette</​strong></​span>)​.​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Premiers·​clips·​dans·​la·​Timeline"><div·​class="caption"><p>Pr​emiers·​clips·​dans·​la·​Timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Comme·​il·​faut·​également·​des·​couverts,​·​déposez·​la·​cuillère·​sur·​la·​première·​piste·​également.​·​Puis·​faites·​glisser·​Napoli·​au·​début·​de·​la·​Timeline·​(sinon·​la·​vidéo·​rendue·​commencerait·​avec·​quelques·​secondes·​de·​noir)​,​·​et·​Cuillère·​juste·​après·​Napoli,​·​de·​manière·​obtenir·​quelque·​chose·​ressemblant·​à·​l'image·​de·​gauche·​(zoomée·​avec·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Molette</​strong></​span>)​.​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Curseur·​de·​la·​Timeline"><div·​class="caption"><p>Cu​rseur·​de·​la·​Timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Le·​résultat·​peut·​déjà·​être·​affiché·​en·​appuyant·​sur·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espace</​strong></​span>·​(ou·​le·​bouton·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lect​ure</​span></​span>·​dans·​le·​moniteur·​de·​projet)​.​·​Vous·​verrez·​la·​soupe·​napolitaine·​directement·​suivie·​par·​la·​cuillère.​·​Si·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​n'est·​pas·​au·​début,​·​le·​moniteur·​de·​projet·​commencera·​la·​lecture·​quelque·​part·​au·​milieu ;​·​vous·​pouvez·​le·​déplacer·​en·​le·​faisant·​glisser·​soit·​sur·​les·​graduations·​de·​la·​Timeline·​soit·​dans·​le·​moniteur·​de·​projet.​·​Si·​vous·​préférez·​les·​raccourcis·​clavier,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Accueil</​strong></​span>·​fait·​la·​même·​chose·​pour·​le·​moniteur·​activé·​(sé·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Curseur·​de·​la·​Timeline"><div·​class="caption"><p>Cu​rseur·​de·​la·​Timeline</​p></​div><hr></​div></​div><p>Le·​résultat·​peut·​déjà·​être·​affiché·​en·​appuyant·​sur·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espace</​strong></​span>·​(ou·​le·​bouton·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lect​ure</​span></​span>·​dans·​le·​moniteur·​de·​projet)​.​·​Vous·​verrez·​la·​soupe·​napolitaine·​directement·​suivie·​par·​la·​cuillère.​·​Si·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​n'est·​pas·​au·​début,​·​le·​moniteur·​de·​projet·​commencera·​la·​lecture·​quelque·​part·​au·​milieu ;​·​vous·​pouvez·​le·​déplacer·​en·​le·​faisant·​glisser·​soit·​sur·​les·​graduations·​de·​la·​Timeline·​soit·​dans·​le·​moniteur·​de·​projet.​·​Si·​vous·​préférez·​les·​raccourcis·​clavier,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Accueil</​strong></​span>·​fait·​la·​même·​chose·​pour·​le·​moniteur·​activé·​(sé·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marqueur·​de·​redimensionnement"><d​iv·​class="caption"><p>Ma​rqueur·​de·​redimensionnement</​p></​div><hr></​div></​div><p>Puisqu'après·​manger·​il·​faut·​jouer,​·​il·​y·​a·​un·​clip·​de·​Billard.​·​Ajoutez-​le·​également·​à·​la·​Timeline.​·​Rien·​ne·​se·​passe·​durant·​les·​1.​5·​premières·​secondes·​du·​clip,​·​il·​faudrait·​peut-​être·​le·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">coup​er</​span></​span>·​pour·​éviter·​que·​la·​vidéo·​soit·​ennuyeuse.​·​Un·​moyen·​simple<sup>[<a·​name="idp148930872"·​href="#ftn.​idp148930872"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​faire·​est·​de·​déplacer·​le·​curseur·​à·​la·​position·​désirée·​(où·​vous·​voulez·​couper·​la·​vidéo)​,​·​puis·​de·​faire·​glisser·​le·​bord·​gauche·​du·​clip·​lorsque·​le·​marqueur·​de·​redimensionnment·​apparaît.​·​Il·​se·​positionnera·​sur·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​quand·​il·​sera·​assez·​proche.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marqueur·​de·​redimensionnement"><d​iv·​class="caption"><p>Ma​rqueur·​de·​redimensionnement</​p></​div><hr></​div></​div><p>Puisqu'après·​manger·​il·​faut·​jouer,​·​il·​y·​a·​un·​clip·​de·​Billard.​·​Ajoutez-​le·​également·​à·​la·​Timeline.​·​Rien·​ne·​se·​passe·​durant·​les·​1.​5·​premières·​secondes·​du·​clip,​·​il·​faudrait·​peut-​être·​le·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">coup​er</​span></​span>·​pour·​éviter·​que·​la·​vidéo·​soit·​ennuyeuse.​·​Un·​moyen·​simple<sup>[<a·​name="idp149000504"·​href="#ftn.​idp149000504"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​faire·​est·​de·​déplacer·​le·​curseur·​à·​la·​position·​désirée·​(où·​vous·​voulez·​couper·​la·​vidéo)​,​·​puis·​de·​faire·​glisser·​le·​bord·​gauche·​du·​clip·​lorsque·​le·​marqueur·​de·​redimensionnment·​apparaît.​·​Il·​se·​positionnera·​sur·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​quand·​il·​sera·​assez·​proche.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Clips·​se·​chevauchant"><div·​class="caption"><p>Cl​ips·​se·​chevauchant</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pour·​faire·​une·​<span·​class="emphasis"><em>​transition</​em></​span>·​entre·​manger·​(à·​la·​cuillère)​·​et·​jouer·​au·​billard,​·​les·​deux·​clips·​doivent·​se·​chevaucher.​·​Pour·​être·​précis,​·​le·​deuxième·​clip·​doit·​être·​au-​dessus·​ou·​au-​dessous·​du·​premier·​et·​terminer·​quelques·​images·​après·​que·​le·​deuxième·​ait·​commencé.​·​C'est·​facilité·​en·​zoomant·​jusqu'à·​avoir·​une·​image·​par·​graduation,​·​cela·​simplifie·​aussi·​d'avoir·​toujours·​les·​mêmes·​durées·​de·​transitions,​·​comme·​cinq·​images·​ici.​</​p><p>Vous·​pouvez·​zoomer·​soit·​en·​utilisant·​le·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">curs​eur·​de·​zoom</​span></​span>·​en·​bas·​de·​la·​fenêtre·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​soit·​avec·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class=·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Clips·​se·​chevauchant"><div·​class="caption"><p>Cl​ips·​se·​chevauchant</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pour·​faire·​une·​<span·​class="emphasis"><em>​transition</​em></​span>·​entre·​manger·​(à·​la·​cuillère)​·​et·​jouer·​au·​billard,​·​les·​deux·​clips·​doivent·​se·​chevaucher.​·​Pour·​être·​précis,​·​le·​deuxième·​clip·​doit·​être·​au-​dessus·​ou·​au-​dessous·​du·​premier·​et·​terminer·​quelques·​images·​après·​que·​le·​deuxième·​ait·​commencé.​·​C'est·​facilité·​en·​zoomant·​jusqu'à·​avoir·​une·​image·​par·​graduation,​·​cela·​simplifie·​aussi·​d'avoir·​toujours·​les·​mêmes·​durées·​de·​transitions,​·​comme·​cinq·​images·​ici.​</​p><p>Vous·​pouvez·​zoomer·​soit·​en·​utilisant·​le·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">curs​eur·​de·​zoom</​span></​span>·​en·​bas·​de·​la·​fenêtre·​<span·​class="application">K​denlive</​span>,​·​soit·​avec·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class=·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marqueur·​de·​transition"><div·​class="caption"><p>Ma​rqueur·​de·​transition</​p></​div><hr></​div></​div><p>Maintenant·​que·​les·​clips·​se·​chevauchent,​·​la·​transition·​peut·​être·​ajoutée.​·​Cela·​se·​fait·​soit·​par·​un·​clic·​droit·​sur·​le·​clip·​du·​dessus·​en·​choisissant·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​une·​transition</​span></​span>·​ou,​·​plus·​facilement,​·​en·​cliquant·​sur·​le·​coin·​inférieur·​droit·​du·​clip·​de·​la·​cuillère.​·​Ce·​dernier·​ajoute·​par·​défaut·​une·​transition·​de·​type·​Dissoudre,​·​ce·​qui·​est·​le·​meilleur·​choix·​puisqu'une·​cuillère·​n'est·​pas·​utile·​pour·​jouer·​au·​billard.​</​p><p>La·​transition·​en·​fondu·​estompe·​progressivement·​le·​premier·​clip·​dans·​le·​second.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marqueur·​de·​transition"><div·​class="caption"><p>Ma​rqueur·​de·​transition</​p></​div><hr></​div></​div><p>Maintenant·​que·​les·​clips·​se·​chevauchent,​·​la·​transition·​peut·​être·​ajoutée.​·​Cela·​se·​fait·​soit·​par·​un·​clic·​droit·​sur·​le·​clip·​du·​dessus·​en·​choisissant·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​une·​transition</​span></​span>·​ou,​·​plus·​facilement,​·​en·​cliquant·​sur·​le·​coin·​inférieur·​droit·​du·​clip·​de·​la·​cuillère.​·​Ce·​dernier·​ajoute·​par·​défaut·​une·​transition·​de·​type·​Dissoudre,​·​ce·​qui·​est·​le·​meilleur·​choix·​puisqu'une·​cuillère·​n'est·​pas·​utile·​pour·​jouer·​au·​billard.​</​p><p>La·​transition·​en·​fondu·​estompe·​progressivement·​le·​premier·​clip·​dans·​le·​second.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Ajoutons·​le·​dernier·​clip,​·​le·​piano,​·​et·​appliquons·​encore·​une·​fois·​une·​transition·​en·​fondu.​·​Quand·​on·​l'ajoute·​à·​la·​première·​piste·​de·​la·​Timeline,​·​il·​faut·​cliquer·​sur·​le·​bord·​inférieur·​gauche·​du·​nouveau·​clip·​pour·​ajouter·​la·​transition·​au·​clip·​précédent.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effets</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Ajoutons·​le·​dernier·​clip,​·​le·​piano,​·​et·​appliquons·​encore·​une·​fois·​une·​transition·​en·​fondu.​·​Quand·​on·​l'ajoute·​à·​la·​première·​piste·​de·​la·​Timeline,​·​il·​faut·​cliquer·​sur·​le·​bord·​inférieur·​gauche·​du·​nouveau·​clip·​pour·​ajouter·​la·​transition·​au·​clip·​précédent.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effets</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Liste·​des·​effets"><div·​class="caption"><p>Li​ste·​des·​effets</​p></​div><hr></​div></​div><p>Le·​piano·​peut·​être·​coloré·​en·​lui·​ajoutant·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​effet</​em></​span>.​·​Sélectionnez·​le·​clip·​du·​piano,​·​puis·​double-​cliquez·​sur·​l'effet·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​tement·​RVB</​span></​span>·​dans·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​e·​des·​effets</​span></​span>.​·​Si·​elle·​n'est·​pas·​visible,​·​vous·​pouvez·​y·​accéder·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Affic​hage</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​iste·​des·​effets</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Liste·​des·​effets"><div·​class="caption"><p>Li​ste·​des·​effets</​p></​div><hr></​div></​div><p>Le·​piano·​peut·​être·​coloré·​en·​lui·​ajoutant·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​effet</​em></​span>.​·​Sélectionnez·​le·​clip·​du·​piano,​·​puis·​double-​cliquez·​sur·​l'effet·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​tement·​RVB</​span></​span>·​dans·​la·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​e·​des·​effets</​span></​span>.​·​Si·​elle·​n'est·​pas·​visible,​·​vous·​pouvez·​y·​accéder·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Affic​hage</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​iste·​des·​effets</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Une·​fois·​l'effet·​ajouté,​·​son·​nom·​sera·​ajouté·​sur·​le·​clip·​de·​la·​Timeline.​·​Il·​sera·​également·​affiché·​dans·​le·​composant·​graphique·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ts·​utilisés</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Une·​fois·​l'effet·​ajouté,​·​son·​nom·​sera·​ajouté·​sur·​le·​clip·​de·​la·​Timeline.​·​Il·​sera·​également·​affiché·​dans·​le·​composant·​graphique·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ts·​utilisés</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effets·​utilisés·​avec·​l'ajustement·​RVB"><div·​class="caption"><p>Ef​fets·​utilisés·​avec·​l'ajustement·​RVB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pour·​obtenir·​un·​chaleureux·​ton·​jaune-​orange·​sur·​l'image,​·​qui·​convient·​à·​une·​soirée·​confortable,​·​le·​bleu·​doit·​être·​réduit·​tandis·​que·​le·​rouge·​et·​vert·​doivent·​être·​augmentés.​</​p><p>Les·​valeurs·​dans·​l'onglet·​des·​effets·​utilisés·​peuvent·​être·​changées·​en·​déplaçant·​le·​curseur·​(le·​bouton·​central·​de·​la·​souris·​les·​réinitialise·​à·​leur·​valeur·​par·​défaut)​,​·​ou·​en·​saisissant·​directement·​une·​valeur·​en·​double-​cliquant·​sur·​le·​nombre·​à·​droite·​du·​curseur.​</​p><p>Les·​effets·​peuvent·​aussi·​être·​ajoutés·​avec·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​un·​effet</​span></​span>·​(entouré·​sur·​l'image·​de·​gauche)​·​dans·​les·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="gu·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effets·​utilisés·​avec·​l'ajustement·​RVB"><div·​class="caption"><p>Ef​fets·​utilisés·​avec·​l'ajustement·​RVB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pour·​obtenir·​un·​chaleureux·​ton·​jaune-​orange·​sur·​l'image,​·​qui·​convient·​à·​une·​soirée·​confortable,​·​le·​bleu·​doit·​être·​réduit·​tandis·​que·​le·​rouge·​et·​vert·​doivent·​être·​augmentés.​</​p><p>Les·​valeurs·​dans·​l'onglet·​des·​effets·​utilisés·​peuvent·​être·​changées·​en·​déplaçant·​le·​curseur·​(le·​bouton·​central·​de·​la·​souris·​les·​réinitialise·​à·​leur·​valeur·​par·​défaut)​,​·​ou·​en·​saisissant·​directement·​une·​valeur·​en·​double-​cliquant·​sur·​le·​nombre·​à·​droite·​du·​curseur.​</​p><p>Les·​effets·​peuvent·​aussi·​être·​ajoutés·​avec·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajou​ter·​un·​effet</​span></​span>·​(entouré·​sur·​l'image·​de·​gauche)​·​dans·​les·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="gu·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Images·​clés·​pour·​les·​effets"><div·​class="caption"><p>Im​ages·​clés·​pour·​les·​effets</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​avoir·​cliqué·​sur·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​e·​clé</​span></​span>·​(le·​chronomètre·​entouré·​dans·​l'image·​précédente)​,​·​le·​composant·​graphique·​des·​effets·​utilisés·​se·​réorganise.​·​Il·​y·​a·​par·​défaut·​deux·​images·​clés,​·​une·​au·​début·​du·​clip·​de·​la·​Timeline·​et·​une·​à·​la·​fin.​·​Déplacez·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​à·​la·​fin·​du·​clip,​·​de·​manière·​à·​ce·​que·​le·​moniteur·​de·​projet·​affiche·​les·​nouvelles·​couleurs·​lorsque·​l'on·​change·​les·​paramètres·​de·​l'image·​clé·​de·​fin.​</​p><p>Vérifiez·​que·​la·​dernière·​image·​clé·​est·​sélectionnée·​dans·​les·​effets·​utilisés.​·​Vous·​êtes·​alors·​prêts·​à·​remplir·​le·​piano·​d'un·​bleu·​profond.​</​p><p>Déplacez·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​au·​début·​du·​projet·​et·​lancez·​la·​lectur·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Images·​clés·​pour·​les·​effets"><div·​class="caption"><p>Im​ages·​clés·​pour·​les·​effets</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​avoir·​cliqué·​sur·​l'icône·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​e·​clé</​span></​span>·​(le·​chronomètre·​entouré·​dans·​l'image·​précédente)​,​·​le·​composant·​graphique·​des·​effets·​utilisés·​se·​réorganise.​·​Il·​y·​a·​par·​défaut·​deux·​images·​clés,​·​une·​au·​début·​du·​clip·​de·​la·​Timeline·​et·​une·​à·​la·​fin.​·​Déplacez·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​à·​la·​fin·​du·​clip,​·​de·​manière·​à·​ce·​que·​le·​moniteur·​de·​projet·​affiche·​les·​nouvelles·​couleurs·​lorsque·​l'on·​change·​les·​paramètres·​de·​l'image·​clé·​de·​fin.​</​p><p>Vérifiez·​que·​la·​dernière·​image·​clé·​est·​sélectionnée·​dans·​les·​effets·​utilisés.​·​Vous·​êtes·​alors·​prêts·​à·​remplir·​le·​piano·​d'un·​bleu·​profond.​</​p><p>Déplacez·​le·​curseur·​de·​la·​Timeline·​au·​début·​du·​projet·​et·​lancez·​la·​lectur·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Fondu·​sonore"><div·​class="caption"><p>Fo​ndu·​sonore</​p></​div><hr></​div></​div><p>Comme·​les·​clips·​ne·​disposent·​pas·​d'audio,​·​cherchons·​un·​bon·​morceau·​de·​musique,​·​dans·​votre·​collection·​personnelle·​ou·​un·​site·​web·​comme·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Le·​clip·​audio·​devrait,​·​après·​ajout,​·​aller·​dans·​une·​piste·​audio·​sur·​la·​Timeline.​</​p><p>Le·​clip·​audio·​peut·​être·​redimensionné·​sur·​la·​Timeline·​de·​la·​même·​manière·​que·​les·​clips·​vidéos.​·​Le·​pointeur·​se·​positionnera·​à·​la·​fin·​du·​projet·​automatiquement.​·​Pour·​ajouter·​un·​effet·​de·​fondu·​en·​sortie·​du·​clip·​audio·​(à·​moins·​que·​vous·​ayez·​trouvé·​un·​fichier·​exactement·​à·​la·​bonne·​longueur)​·​vous·​pouvez·​passer·​la·​souris·​sur·​le·​coin·​supérieur·​droit·​(ou·​gauche)​·​du·​clip·​de·​la·​Timeline·​et·​faire·​glisser·​le·​disque·​vert·​à·​la·​position·​où·​le·​fondu·​doit·​démarrer.​<sup>[<a·​name="idp148989240"·​href="#ftn.​idp·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Fondu·​sonore"><div·​class="caption"><p>Fo​ndu·​sonore</​p></​div><hr></​div></​div><p>Comme·​les·​clips·​ne·​disposent·​pas·​d'audio,​·​cherchons·​un·​bon·​morceau·​de·​musique,​·​dans·​votre·​collection·​personnelle·​ou·​un·​site·​web·​comme·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Le·​clip·​audio·​devrait,​·​après·​ajout,​·​aller·​dans·​une·​piste·​audio·​sur·​la·​Timeline.​</​p><p>Le·​clip·​audio·​peut·​être·​redimensionné·​sur·​la·​Timeline·​de·​la·​même·​manière·​que·​les·​clips·​vidéos.​·​Le·​pointeur·​se·​positionnera·​à·​la·​fin·​du·​projet·​automatiquement.​·​Pour·​ajouter·​un·​effet·​de·​fondu·​en·​sortie·​du·​clip·​audio·​(à·​moins·​que·​vous·​ayez·​trouvé·​un·​fichier·​exactement·​à·​la·​bonne·​longueur)​·​vous·​pouvez·​passer·​la·​souris·​sur·​le·​coin·​supérieur·​droit·​(ou·​gauche)​·​du·​clip·​de·​la·​Timeline·​et·​faire·​glisser·​le·​disque·​vert·​à·​la·​position·​où·​le·​fondu·​doit·​démarrer.​<sup>[<a·​name="idp149050680"·​href="#ftn.​idp·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Fenêtre·​de·​rendu"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​de·​rendu</​p></​div><hr></​div></​div><p>Encore·​quelques·​minutes·​et·​le·​projet·​sera·​terminé !·​Cliquez·​sur·​le·​bouton·​de·​rendu·​(ou·​allez·​dans·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​t</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​endu</​span></​span>,​·​ou·​appuyez·​sur·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Entrée</​strong></​span>)​·​pour·​obtenir·​la·​fenêtre·​présentée·​ci-​contre.​·​Choisissez·​un·​nom·​de·​fichier·​de·​sortie·​pour·​notre·​nouvelle·​vidéo·​avec·​tous·​ses·​effets·​et·​transitions,​·​choisissez·​le·​format·​MPEG4·​(qui·​fonctionne·​presque·​partout)​·​et·​un·​débit·​de·​2000k·​(plus·​le·​débit·​est·​élevé,​·​plus·​le·​fichier·​de·​sortie·​est·​volumineux·​mais·​la·​qualité·​est·​meilleur·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Fenêtre·​de·​rendu"><div·​class="caption"><p>Fe​nêtre·​de·​rendu</​p></​div><hr></​div></​div><p>Encore·​quelques·​minutes·​et·​le·​projet·​sera·​terminé !·​Cliquez·​sur·​le·​bouton·​de·​rendu·​(ou·​allez·​dans·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​t</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​endu</​span></​span>,​·​ou·​appuyez·​sur·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Entrée</​strong></​span>)​·​pour·​obtenir·​la·​fenêtre·​présentée·​ci-​contre.​·​Choisissez·​un·​nom·​de·​fichier·​de·​sortie·​pour·​notre·​nouvelle·​vidéo·​avec·​tous·​ses·​effets·​et·​transitions,​·​choisissez·​le·​format·​MPEG4·​(qui·​fonctionne·​presque·​partout)​·​et·​un·​débit·​de·​2000k·​(plus·​le·​débit·​est·​élevé,​·​plus·​le·​fichier·​de·​sortie·​est·​volumineux·​mais·​la·​qualité·​est·​meilleur·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progression·​du·​rendu"><div·​class="caption"><p>Pr​ogression·​du·​rendu</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​quelques·​secondes,​·​le·​rendu·​sera·​terminé,​·​et·​votre·​premier·​projet·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​achevé.​·​Félicitations !</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Précédent</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Sommaire</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Suivant</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​que </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Rem​erciements·​et·​licence</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vous​·​souhaitez·​faire·​un·​commentaire·​ou·​participer·​au·​contenu·​de·​cette·​page ?<br>Envoyez·​vos·​contributions·​à·​l'<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_ema·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Progression·​du·​rendu"><div·​class="caption"><p>Pr​ogression·​du·​rendu</​p></​div><hr></​div></​div><p>Après·​quelques·​secondes,​·​le·​rendu·​sera·​terminé,​·​et·​votre·​premier·​projet·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​achevé.​·​Félicitations !</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Précédent</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Sommaire</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Suivant</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​que </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Rem​erciements·​et·​licence</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vous​·​souhaitez·​faire·​un·​commentaire·​ou·​participer·​au·​contenu·​de·​cette·​page ?<br>Envoyez·​vos·​contributions·​à·​l'<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_ema·​✂
20 documentation·​est·​soumise·​aux·​termes·​de·​la·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">Licence​·​de·​Documentation·​Libre·​GNU·​(GNU·​Free·​Documentation20 documentation·​est·​soumise·​aux·​termes·​de·​la·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">Licence​·​de·​Documentation·​Libre·​GNU·​(GNU·​Free·​Documentation
21 License)​</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Précédent</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Sommaire</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​u </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vous​·​souhaitez·​faire·​un·​commentaire·​ou·​participer·​au·​contenu·​de·​cette·​page ?<br>Envoyez·​vos·​contributions·​à·​l'<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​équipe·​de·​documentation·​de·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Suivant</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​er·​un·​nouveau·​projet</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer·​✂21 License)​</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Précédent</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Sommaire</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​u </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vous​·​souhaitez·​faire·​un·​commentaire·​ou·​participer·​au·​contenu·​de·​cette·​page ?<br>Envoyez·​vos·​contributions·​à·​l'<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​équipe·​de·​documentation·​de·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Suivant</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​er·​un·​nouveau·​projet</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/it/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 20 lines modifiedOffset 1, 20 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guida·​rapida·​all'uso·​di·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guida·​rapida·​all'uso·​di·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capitolo 1.​ Creare·​un·​nuovo·​progetto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"··​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guida·​rapida·​all'uso·​di·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guida·​rapida·​all'uso·​di·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capitolo 1.​ Creare·​un·​nuovo·​progetto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"··​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Struttura·​delle·​cartelle·​di·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>St​ruttura·​della·​cartelle·​di·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Il·​primo·​passo·​è·​creare·​una·​nuova·​cartella·​(vuota)​·​per·​il·​tuo·​progetto.​·​In·​questa·​guida·​la·​chiameremo·​<code·​class="filename">eser​citazione/​</​code>.​·​Quindi·​prendi·​alcuni·​clip·​video·​di·​prova,​·​oppure·​scaricane·​qualcuno·​da·​qui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148682168"·​href="#ftn.​idp148682168"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​ed·​estraili·​<abbr·​class="abbrev">ad·​es.​</​abbr>·​in·​una·​sottocartella·​<code·​class="filename">eser​citazione/​Video/​</​code>·​nella·​cartella·​del·​progetto.​</​p><p>L'immagine·​qui·​a·​sinistra·​mostra·​la·​struttura·​delle·​cartelle·​consigliata:​·​ciascun·​progetto·​ha·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Struttura·​delle·​cartelle·​di·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>St​ruttura·​della·​cartelle·​di·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Il·​primo·​passo·​è·​creare·​una·​nuova·​cartella·​(vuota)​·​per·​il·​tuo·​progetto.​·​In·​questa·​guida·​la·​chiameremo·​<code·​class="filename">eser​citazione/​</​code>.​·​Quindi·​prendi·​alcuni·​clip·​video·​di·​prova,​·​oppure·​scaricane·​qualcuno·​da·​qui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp144311736"·​href="#ftn.​idp144311736"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​ed·​estraili·​<abbr·​class="abbrev">ad·​es.​</​abbr>·​in·​una·​sottocartella·​<code·​class="filename">eser​citazione/​Video/​</​code>·​nella·​cartella·​del·​progetto.​</​p><p>L'immagine·​qui·​a·​sinistra·​mostra·​la·​struttura·​delle·​cartelle·​consigliata:​·​ciascun·​progetto·​ha·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Finestra·​Nuovo·​progetto"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​Nuovo·​progetto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Esegui·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crea·​un·​nuovo·​progetto·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​uovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Scegli·​la·​cartella·​del·​progetto·​appena·​creata·​(<code·​class="filename">eser​citazione/​</​code>)​·​e·​seleziona·​il·​profilo·​di·​progetto·​appropriato.​·​I·​file·​video·​forniti·​sono·​in·​formato·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148692920"·​href="#ftn.​idp148692920"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​stai·​utilizzando·​i·​tuoi·​file·​e·​non·​sai·​quale·​profilo·​usare,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​te·​ne·​suggerirà·​uno·​appropriato·​al·​momento·​di·​aggiungere·​la·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Finestra·​Nuovo·​progetto"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​Nuovo·​progetto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Esegui·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crea·​un·​nuovo·​progetto·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​uovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Scegli·​la·​cartella·​del·​progetto·​appena·​creata·​(<code·​class="filename">eser​citazione/​</​code>)​·​e·​seleziona·​il·​profilo·​di·​progetto·​appropriato.​·​I·​file·​video·​forniti·​sono·​in·​formato·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148692920"·​href="#ftn.​idp148692920"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​stai·​utilizzando·​i·​tuoi·​file·​e·​non·​sai·​quale·​profilo·​usare,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​te·​ne·​suggerirà·​uno·​appropriato·​al·​momento·​di·​aggiungere·​la·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Struttura·​progetto:​·​aggiungere·​clip·​video"><div·​class="caption"><p>St​ruttura·​progetto:​·​aggiungere·​clip·​video</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ora·​che·​il·​progetto·​è·​pronto,​·​iniziamo·​ad·​aggiungere·​alcune·​clip·​(cioè·​quelle·​che·​hai·​scaricato)​.​·​Questa·​operazione·​si·​compie·​attraverso·​l'oggetto·​<span·​class="emphasis"><em>​Struttura·​progetto</​em></​span>;​·​un·​clic·​sull'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​clip</​span></​span>·​apre·​direttamente·​la·​finestra·​di·​dialogo,​·​mentre·​un·​clic·​sulla·​piccola·​freccia·​mostra·​un·​elenco·​dei·​tipi·​di·​clip·​che·​possono·​essere·​aggiunti.​·​Clip·​video,​·​clip·​audio,​·​immagini,​·​ed·​altri·​progetti·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​possono·​essere·​aggiunti·​attraverso·​la·​finestra·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Struttura·​progetto:​·​aggiungere·​clip·​video"><div·​class="caption"><p>St​ruttura·​progetto:​·​aggiungere·​clip·​video</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ora·​che·​il·​progetto·​è·​pronto,​·​iniziamo·​ad·​aggiungere·​alcune·​clip·​(cioè·​quelle·​che·​hai·​scaricato)​.​·​Questa·​operazione·​si·​compie·​attraverso·​l'oggetto·​<span·​class="emphasis"><em>​Struttura·​progetto</​em></​span>;​·​un·​clic·​sull'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​clip</​span></​span>·​apre·​direttamente·​la·​finestra·​di·​dialogo,​·​mentre·​un·​clic·​sulla·​piccola·​freccia·​mostra·​un·​elenco·​dei·​tipi·​di·​clip·​che·​possono·​essere·​aggiunti.​·​Clip·​video,​·​clip·​audio,​·​immagini,​·​ed·​altri·​progetti·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​possono·​essere·​aggiunti·​attraverso·​la·​finestra·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="La·​finestra·​di·​Kdenlive·​0.​8·​con·​i·​file·​dell'esercitazione·​guidata"><div·​class="caption"><p>La​·​finestra·​di·​Kdenlive·​0.​8·​con·​i·​file·​dell'esercitazione·​guidata</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​l'aggiunta·​delle·​clip,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​si·​presenterà·​così.​·​In·​alto·​a·​sinistra·​c'è·​la·​già·​nota·​struttura·​del·​progetto.​·​Alla·​sua·​destra·​si·​trovano·​i·​monitor·​di·​visualizzazione·​dei·​video;​·​il·​monitor·​della·​clip·​mostra·​le·​immagini·​delle·​clip·​originali,​·​il·​monitor·​di·​progetto·​mostra·​come·​apparirà·​il·​video·​finale,​·​con·​l'applicazione·​di·​tutti·​gli·​effetti,​·​delle·​transizioni,​·​<abbr·​class="abbrev">ecc.​</​abbr>.​·​Il·​terzo·​oggetto,​·​anch'esso·​molto·​importante,​·​è·​la·​timeline·​(posta·​al·​di·​sotto·​dei·​monitor)​:​·​questo·​è·​il·​luogo·​nel·​quale·​le·​clip·​video·​saranno·​modificate.​·​Ci·​sono·​due·​differenti·​tipi·​di·​traccia:​·​video·​ed·​audio.​·​Sia·​le·​tracce·​video·​che·​quelle·​aud·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="La·​finestra·​di·​Kdenlive·​0.​8·​con·​i·​file·​dell'esercitazione·​guidata"><div·​class="caption"><p>La​·​finestra·​di·​Kdenlive·​0.​8·​con·​i·​file·​dell'esercitazione·​guidata</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​l'aggiunta·​delle·​clip,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​si·​presenterà·​così.​·​In·​alto·​a·​sinistra·​c'è·​la·​già·​nota·​struttura·​del·​progetto.​·​Alla·​sua·​destra·​si·​trovano·​i·​monitor·​di·​visualizzazione·​dei·​video;​·​il·​monitor·​della·​clip·​mostra·​le·​immagini·​delle·​clip·​originali,​·​il·​monitor·​di·​progetto·​mostra·​come·​apparirà·​il·​video·​finale,​·​con·​l'applicazione·​di·​tutti·​gli·​effetti,​·​delle·​transizioni,​·​<abbr·​class="abbrev">ecc.​</​abbr>.​·​Il·​terzo·​oggetto,​·​anch'esso·​molto·​importante,​·​è·​la·​timeline·​(posta·​al·​di·​sotto·​dei·​monitor)​:​·​questo·​è·​il·​luogo·​nel·​quale·​le·​clip·​video·​saranno·​modificate.​·​Ci·​sono·​due·​differenti·​tipi·​di·​traccia:​·​video·​ed·​audio.​·​Sia·​le·​tracce·​video·​che·​quelle·​aud·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Salvare·​un·​progetto·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Sa​lvare·​un·​progetto·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Salviamo·​il·​lavoro·​attraverso·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​alva</​span></​span>.​·​Questa·​operazione·​salva·​il·​nostro·​progetto,​·​cioè·​come·​abbiamo·​posizionato·​le·​clip·​sulla·​timeline,​·​quali·​effetti·​abbiamo·​applicato,​·​e·​così·​via.​·​<span·​class="emphasis"><em>​Non·​può</​em></​span>·​essere·​eseguito.​<sup>[<a·​name="idp148716088"·​href="#ftn.​idp148716088"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Il·​processo·​di·​creazione·​del·​video·​finale·​è·​chiamato·​<span·​class="emphasis"><em>​Esportazione</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​su·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Salvare·​un·​progetto·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Sa​lvare·​un·​progetto·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Salviamo·​il·​lavoro·​attraverso·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">File<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​alva</​span></​span>.​·​Questa·​operazione·​salva·​il·​nostro·​progetto,​·​cioè·​come·​abbiamo·​posizionato·​le·​clip·​sulla·​timeline,​·​quali·​effetti·​abbiamo·​applicato,​·​e·​così·​via.​·​<span·​class="emphasis"><em>​Non·​può</​em></​span>·​essere·​eseguito.​<sup>[<a·​name="idp148711992"·​href="#ftn.​idp148711992"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Il·​processo·​di·​creazione·​del·​video·​finale·​è·​chiamato·​<span·​class="emphasis"><em>​Esportazione</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​su·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Le·​prime·​clip·​nella·​linea·​temporale"><div·​class="caption"><p>Le​·​prime·​clip·​nella·​linea·​temporale</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dal·​momento·​che·​servono·​anche·​le·​posate,​·​allo·​stesso·​modo·​rilascia·​il·​cucchiaio·​sulla·​prima·​traccia.​·​Quindi·​trascina·​la·​Napoli·​al·​principio·​della·​linea·​temporale·​(altrimenti·​il·​video·​finale·​inizierà·​con·​alcuni·​secondi·​di·​schermo·​nero)​,​·​e·​posiziona·​il·​Cucchiaio·​subito·​dopo·​la·​Napoli,​·​in·​modo·​che·​il·​risultato·​finale·​somigli·​all'immagine·​qui·​a·​sinistra.​·​(nella·​quale·​ho·​ingrandito·​la·​linea·​temporale·​utilizzando·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>rotellina·​del·​mouse</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Le·​prime·​clip·​nella·​linea·​temporale"><div·​class="caption"><p>Le​·​prime·​clip·​nella·​linea·​temporale</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dal·​momento·​che·​servono·​anche·​le·​posate,​·​allo·​stesso·​modo·​rilascia·​il·​cucchiaio·​sulla·​prima·​traccia.​·​Quindi·​trascina·​la·​Napoli·​al·​principio·​della·​linea·​temporale·​(altrimenti·​il·​video·​finale·​inizierà·​con·​alcuni·​secondi·​di·​schermo·​nero)​,​·​e·​posiziona·​il·​Cucchiaio·​subito·​dopo·​la·​Napoli,​·​in·​modo·​che·​il·​risultato·​finale·​somigli·​all'immagine·​qui·​a·​sinistra.​·​(nella·​quale·​ho·​ingrandito·​la·​linea·​temporale·​utilizzando·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>rotellina·​del·​mouse</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursore·​della·​linea·​temporale"><div·​class="caption"><p>Cu​rsore·​della·​linea·​temporale</​p></​div><hr></​div></​div><p>Il·​risultato·​può·​già·​essere·​visto·​in·​anteprima·​premendo·​<span·​class="keycap"><stron​g>Spazio</​strong></​span>·​(oppure·​il·​bottone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ripr​oduci</​span></​span>·​nel·​monitor·​progetto)​.​·​Vedrai·​la·​Napoli·​direttamente·​seguita·​da·​un·​Cucchiaio.​·​Se·​il·​cursore·​della·​linea·​temporale·​non·​si·​trova·​all'inizio,​·​il·​monitor·​di·​progetto·​inizierà·​la·​riproduzione·​in·​un·​punto·​nel·​mezzo;​·​puoi·​muoverlo·​trascinandolo·​sulla·​linea·​temporale·​o·​nel·​monitor·​di·​progetto.​·​Se·​preferisci·​le·​scorciatoie·​da·​tastiera,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​esegue·​la·​stessa·​operazione·​per·​il·​monitor·​attivo.​·​(Seleziona·​il·​<span·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursore·​della·​linea·​temporale"><div·​class="caption"><p>Cu​rsore·​della·​linea·​temporale</​p></​div><hr></​div></​div><p>Il·​risultato·​può·​già·​essere·​visto·​in·​anteprima·​premendo·​<span·​class="keycap"><stron​g>Spazio</​strong></​span>·​(oppure·​il·​bottone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ripr​oduci</​span></​span>·​nel·​monitor·​progetto)​.​·​Vedrai·​la·​Napoli·​direttamente·​seguita·​da·​un·​Cucchiaio.​·​Se·​il·​cursore·​della·​linea·​temporale·​non·​si·​trova·​all'inizio,​·​il·​monitor·​di·​progetto·​inizierà·​la·​riproduzione·​in·​un·​punto·​nel·​mezzo;​·​puoi·​muoverlo·​trascinandolo·​sulla·​linea·​temporale·​o·​nel·​monitor·​di·​progetto.​·​Se·​preferisci·​le·​scorciatoie·​da·​tastiera,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​esegue·​la·​stessa·​operazione·​per·​il·​monitor·​attivo.​·​(Seleziona·​il·​<span·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcatore·​per·​il·​ridimensionamento"><d​iv·​class="caption"><p>Ma​rcatore·​per·​il·​ridimensionamento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dato·​che·​dopo·​il·​mangiare·​viene·​il·​gioco,​·​c'è·​una·​clip·​Biliardo.​·​Aggiungila·​alla·​linea·​temporale.​·​Nel·​primo·​secondo·​e·​mezzo·​della·​clip·​non·​accade·​nulla,​·​quindi·​forse·​sarebbe·​preferibile·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">tagl​iare</​span></​span>·​questo·​tempo·​per·​evitare·​che·​il·​video·​diventi·​noioso.​·​Un·​modo·​facile<sup>[<a·​name="idp148738872"·​href="#ftn.​idp148738872"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​per·​farlo·​è·​spostare·​il·​cursore·​della·​linea·​temporale·​nella·​posizione·​desiderata·​(cioè·​il·​punto·​nel·​quale·​desideri·​tagliare·​il·​video)​,​·​quindi·​trascinare·​il·​bordo·​sinistro·​della·​clip·​quando·​appare·​il·​marcatore·​per·​il·​ridimensionamento.​·​Il·​bordo·​aderirà·​al·​cursore·​nella·​linea·​tempo·​✂9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcatore·​per·​il·​ridimensionamento"><d​iv·​class="caption"><p>Ma​rcatore·​per·​il·​ridimensionamento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dato·​che·​dopo·​il·​mangiare·​viene·​il·​gioco,​·​c'è·​una·​clip·​Biliardo.​·​Aggiungila·​alla·​linea·​temporale.​·​Nel·​primo·​secondo·​e·​mezzo·​della·​clip·​non·​accade·​nulla,​·​quindi·​forse·​sarebbe·​preferibile·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">tagl​iare</​span></​span>·​questo·​tempo·​per·​evitare·​che·​il·​video·​diventi·​noioso.​·​Un·​modo·​facile<sup>[<a·​name="idp148730680"·​href="#ftn.​idp148730680"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​per·​farlo·​è·​spostare·​il·​cursore·​della·​linea·​temporale·​nella·​posizione·​desiderata·​(cioè·​il·​punto·​nel·​quale·​desideri·​tagliare·​il·​video)​,​·​quindi·​trascinare·​il·​bordo·​sinistro·​della·​clip·​quando·​appare·​il·​marcatore·​per·​il·​ridimensionamento.​·​Il·​bordo·​aderirà·​al·​cursore·​nella·​linea·​tempo·​✂
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sovrapporre·​le·​clip"><div·​class="caption"><p>So​vrapporre·​le·​clip</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​aggiungere·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transizione</​em></​span>·​tra·​mangiare·​(Cucchiaio)​·​e·​giocare·​a·​biliardo,​·​è·​necessario·​che·​le·​due·​clip·​siano·​sovrapposte.​·​Per·​essere·​precisi:​·​la·​seconda·​clip·​deve·​trovarsi·​sopra·​o·​sotto·​la·​prima·​e·​terminare·​alcuni·​fotogrammi·​dopo·​l'inizio·​della·​seconda.​·​E'·​utile·​aumentare·​il·​livello·​di·​ingrandimento·​finché·​vengono·​visualizzati·​i·​singoli·​fotogrammi;​·​questo·​aiuta·​anche·​ad·​avere·​transizioni·​sempre·​di·​identica·​durata,​·​in·​questo·​caso·​cinque·​fotogrammi.​</​p><p>Puoi·​aumentare·​il·​livello·​di·​ingrandimento·​usando·​la·​slitta·​del·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">live​llo·​di·​ingrandimento</​span></​span>·​posta·​nella·​parte·​inferiore·​della·​finestra·​di·​<span·​class="applicat·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sovrapporre·​le·​clip"><div·​class="caption"><p>So​vrapporre·​le·​clip</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​aggiungere·​una·​<span·​class="emphasis"><em>​transizione</​em></​span>·​tra·​mangiare·​(Cucchiaio)​·​e·​giocare·​a·​biliardo,​·​è·​necessario·​che·​le·​due·​clip·​siano·​sovrapposte.​·​Per·​essere·​precisi:​·​la·​seconda·​clip·​deve·​trovarsi·​sopra·​o·​sotto·​la·​prima·​e·​terminare·​alcuni·​fotogrammi·​dopo·​l'inizio·​della·​seconda.​·​E'·​utile·​aumentare·​il·​livello·​di·​ingrandimento·​finché·​vengono·​visualizzati·​i·​singoli·​fotogrammi;​·​questo·​aiuta·​anche·​ad·​avere·​transizioni·​sempre·​di·​identica·​durata,​·​in·​questo·​caso·​cinque·​fotogrammi.​</​p><p>Puoi·​aumentare·​il·​livello·​di·​ingrandimento·​usando·​la·​slitta·​del·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">live​llo·​di·​ingrandimento</​span></​span>·​posta·​nella·​parte·​inferiore·​della·​finestra·​di·​<span·​class="applicat·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcatore·​per·​la·​transizione"><div·​class="caption"><p>Ma​rcatore·​per·​la·​transizione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ora·​che·​le·​clip·​sono·​sovrapposte,​·​può·​essere·​aggiunta·​la·​transizione.​·​Operazione·​che·​può·​essere·​compiuta·​facendo·​clic·​con·​il·​tasto·​destro·​del·​mouse·​sulla·​clip·​superiore·​e·​selezionando·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​transizione</​span></​span>·​oppure,​·​in·​modo·​più·​semplice,​·​facendo·​clic·​sull'angolo·​inferiore·​destro·​della·​clip·​Cucchiaio.​·​Quest'ultima·​azione·​in·​via·​predefinita·​aggiunge·​una·​transizione·​di·​dissolvenza,​·​che·​comunque·​è·​la·​scelta·​preferibile·​in·​questo·​caso·​visto·​che·​la·​clip·​Cucchiaio·​non·​dovrà·​più·​essere·​riprodotta.​</​p><p>Le·​transizioni·​di·​dissolvenza·​sfumano·​la·​prima·​clip·​nella·​seconda.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcatore·​per·​la·​transizione"><div·​class="caption"><p>Ma​rcatore·​per·​la·​transizione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ora·​che·​le·​clip·​sono·​sovrapposte,​·​può·​essere·​aggiunta·​la·​transizione.​·​Operazione·​che·​può·​essere·​compiuta·​facendo·​clic·​con·​il·​tasto·​destro·​del·​mouse·​sulla·​clip·​superiore·​e·​selezionando·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​transizione</​span></​span>·​oppure,​·​in·​modo·​più·​semplice,​·​facendo·​clic·​sull'angolo·​inferiore·​destro·​della·​clip·​Cucchiaio.​·​Quest'ultima·​azione·​in·​via·​predefinita·​aggiunge·​una·​transizione·​di·​dissolvenza,​·​che·​comunque·​è·​la·​scelta·​preferibile·​in·​questo·​caso·​visto·​che·​la·​clip·​Cucchiaio·​non·​dovrà·​più·​essere·​riprodotta.​</​p><p>Le·​transizioni·​di·​dissolvenza·​sfumano·​la·​prima·​clip·​nella·​seconda.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Aggiungiamo·​ora·​l'ultima·​clip,​·​il·​Piano,​·​ed·​applichiamo·​nuovamente·​una·​transizione·​di·​dissolvenza.​·​Posizionando·​la·​clip·​sulla·​prima·​traccia·​della·​linea·​temporale,​·​è·​necessario·​che·​tu·​faccia·​clic·​sull'angolo·​inferiore·​sinistro·​della·​nuova·​clip·​per·​aggiungere·​la·​transizione·​con·​la·​clip·​precedente.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effetti</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Aggiungiamo·​ora·​l'ultima·​clip,​·​il·​Piano,​·​ed·​applichiamo·​nuovamente·​una·​transizione·​di·​dissolvenza.​·​Posizionando·​la·​clip·​sulla·​prima·​traccia·​della·​linea·​temporale,​·​è·​necessario·​che·​tu·​faccia·​clic·​sull'angolo·​inferiore·​sinistro·​della·​nuova·​clip·​per·​aggiungere·​la·​transizione·​con·​la·​clip·​precedente.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effetti</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​degli·​effetti"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​degli·​effetti</​p></​div><hr></​div></​div><p>La·​clip·​Piano·​può·​essere·​colorata·​aggiungendovi·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​effetto</​em></​span>.​·​Seleziona·​la·​clip,​·​quindi·​fai·​doppio·​clic·​sull'effetto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ustamento·​RGB</​span></​span>·​nella·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​degli·​effetti</​span></​span>.​·​Se·​non·​è·​visibile,​·​puoi·​arrivarci·​attraverso·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visua​lizza</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​degli·​effetti</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​degli·​effetti"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​degli·​effetti</​p></​div><hr></​div></​div><p>La·​clip·​Piano·​può·​essere·​colorata·​aggiungendovi·​un·​<span·​class="emphasis"><em>​effetto</​em></​span>.​·​Seleziona·​la·​clip,​·​quindi·​fai·​doppio·​clic·​sull'effetto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ustamento·​RGB</​span></​span>·​nella·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​degli·​effetti</​span></​span>.​·​Se·​non·​è·​visibile,​·​puoi·​arrivarci·​attraverso·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visua​lizza</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​degli·​effetti</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​volta·​che·​l'effetto·​è·​stato·​applicato,​·​il·​suo·​nome·​verrà·​aggiunto·​alla·​clip·​sulla·​linea·​temporale.​·​Esso·​sarà·​anche·​mostrato·​nell'oggetto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Gest​ione·​effetti</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Una·​volta·​che·​l'effetto·​è·​stato·​applicato,​·​il·​suo·​nome·​verrà·​aggiunto·​alla·​clip·​sulla·​linea·​temporale.​·​Esso·​sarà·​anche·​mostrato·​nell'oggetto·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Gest​ione·​effetti</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Gestione·​effetti·​con·​l'aggiustamento·​RGB"><div·​class="caption"><p>Ge​stione·​effetti·​con·​l'aggiustamento·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​ottenere·​una·​calda·​tonalità·​dell'immagine·​giallo-​arancio,​·​adatta·​alla·​serata·​confortevole,​·​è·​necessario·​ridurre·​il·​blu·​ed·​aumentare·​il·​rosso·​ed·​il·​verde.​</​p><p>I·​valori·​nell'oggetto·​di·​gestione·​degli·​effetti·​possono·​essere·​cambiati·​usando·​la·​slitta·​(il·​tasto·​centrale·​del·​mouse·​riporta·​la·​slitta·​al·​valore·​predefinito)​,​·​oppure·​inserendo·​direttamente·​un·​valore·​facendo·​doppio·​clic·​sul·​numero·​posto·​a·​destra·​della·​slitta.​</​p><p>Gli·​effetti·​possono·​anche·​essere·​aggiunti·​per·​mezzo·​dell'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​nuovo·​effetto</​span></​span>·​(indicata·​nell'immagine·​a·​sinistra)​,​·​che·​si·​trova·​in·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documenta·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Gestione·​effetti·​con·​l'aggiustamento·​RGB"><div·​class="caption"><p>Ge​stione·​effetti·​con·​l'aggiustamento·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Per·​ottenere·​una·​calda·​tonalità·​dell'immagine·​giallo-​arancio,​·​adatta·​alla·​serata·​confortevole,​·​è·​necessario·​ridurre·​il·​blu·​ed·​aumentare·​il·​rosso·​ed·​il·​verde.​</​p><p>I·​valori·​nell'oggetto·​di·​gestione·​degli·​effetti·​possono·​essere·​cambiati·​usando·​la·​slitta·​(il·​tasto·​centrale·​del·​mouse·​riporta·​la·​slitta·​al·​valore·​predefinito)​,​·​oppure·​inserendo·​direttamente·​un·​valore·​facendo·​doppio·​clic·​sul·​numero·​posto·​a·​destra·​della·​slitta.​</​p><p>Gli·​effetti·​possono·​anche·​essere·​aggiunti·​per·​mezzo·​dell'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Aggi​ungi·​nuovo·​effetto</​span></​span>·​(indicata·​nell'immagine·​a·​sinistra)​,​·​che·​si·​trova·​in·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documenta·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Fotogrammi·​chiave·​per·​gli·​effetti"><div·​class="caption"><p>Fo​togrammi·​chiave·​per·​gli·​effetti</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​aver·​fatto·​clic·​sull'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​gramma·​chiave</​span></​span>·​(l'icona·​dell'orologio·​indicata·​nell'immagine·​precedente)​,​·​l'oggetto·​Gestione·​effetti·​si·​riorganizzerà.​·​In·​via·​predefinita·​ci·​saranno·​due·​fotogrammi·​chiave:​·​uno·​all'inizio·​e·​l'altro·​alla·​fine·​della·​timeline·​della·​clip.​·​Sposta·​il·​cursore·​della·​timeline·​alla·​fine·​della·​timeline·​della·​clip,​·​in·​modo·​che·​il·​monitor·​del·​progetto·​mostri·​i·​nuovi·​colori·​mentre·​modifichi·​i·​parametri·​del·​fotogramma·​chiave·​posto·​alla·​fine.​</​p><p>Accertati·​che·​nella·​lista·​di·​Gestione·​effetti·​sia·​selezionato·​l'ultimo·​fotogramma·​chiave.​·​Ora·​sei·​pronto·​per·​inondare·​il·​piano·​di·​un·​blu·​profondo.​</​p><p>Muovendo··​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Fotogrammi·​chiave·​per·​gli·​effetti"><div·​class="caption"><p>Fo​togrammi·​chiave·​per·​gli·​effetti</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​aver·​fatto·​clic·​sull'icona·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">foto​gramma·​chiave</​span></​span>·​(l'icona·​dell'orologio·​indicata·​nell'immagine·​precedente)​,​·​l'oggetto·​Gestione·​effetti·​si·​riorganizzerà.​·​In·​via·​predefinita·​ci·​saranno·​due·​fotogrammi·​chiave:​·​uno·​all'inizio·​e·​l'altro·​alla·​fine·​della·​timeline·​della·​clip.​·​Sposta·​il·​cursore·​della·​timeline·​alla·​fine·​della·​timeline·​della·​clip,​·​in·​modo·​che·​il·​monitor·​del·​progetto·​mostri·​i·​nuovi·​colori·​mentre·​modifichi·​i·​parametri·​del·​fotogramma·​chiave·​posto·​alla·​fine.​</​p><p>Accertati·​che·​nella·​lista·​di·​Gestione·​effetti·​sia·​selezionato·​l'ultimo·​fotogramma·​chiave.​·​Ora·​sei·​pronto·​per·​inondare·​il·​piano·​di·​un·​blu·​profondo.​</​p><p>Muovendo··​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Dissolvenza·​in·​uscita·​dell'audio"><div·​class="caption"><p>Di​ssolvenza·​in·​uscita·​dell'audio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dal·​momento·​che·​le·​clip·​non·​contengono·​alcun·​audio,​·​cerchiamo·​qualche·​gradevole·​brano·​musicale·​nella·​tua·​collezione·​locale·​oppure·​su·​siti·​internet·​come·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Dopo·​averla·​aggiunta,​·​si·​dovrebbe·​posizionare·​la·​clip·​audio·​su·​una·​traccia·​audio·​della·​timeline.​</​p><p>Si·​possono·​modificare·​le·​dimensioni·​della·​clip·​audio·​sulla·​timeline·​allo·​stesso·​modo·​in·​cui·​lo·​si·​fa·​con·​le·​clip·​video.​·​Il·​cursore·​aderirà·​automaticamente·​alla·​fine·​del·​progetto.​·​Per·​aggiungere·​alla·​clip·​audio·​un·​effetto·​di·​dissolvenza·​in·​uscita·​(a·​meno·​che·​tu·​non·​abbia·​trovato·​un·​file·​esattamente·​della·​lunghezza·​necessaria)​·​puoi·​avvicinarti·​all'angolo·​superiore·​destro·​(o·​sinistro)​·​della·​clip·​sulla·​timeline·​e·​trasci·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Dissolvenza·​in·​uscita·​dell'audio"><div·​class="caption"><p>Di​ssolvenza·​in·​uscita·​dell'audio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dal·​momento·​che·​le·​clip·​non·​contengono·​alcun·​audio,​·​cerchiamo·​qualche·​gradevole·​brano·​musicale·​nella·​tua·​collezione·​locale·​oppure·​su·​siti·​internet·​come·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Dopo·​averla·​aggiunta,​·​si·​dovrebbe·​posizionare·​la·​clip·​audio·​su·​una·​traccia·​audio·​della·​timeline.​</​p><p>Si·​possono·​modificare·​le·​dimensioni·​della·​clip·​audio·​sulla·​timeline·​allo·​stesso·​modo·​in·​cui·​lo·​si·​fa·​con·​le·​clip·​video.​·​Il·​cursore·​aderirà·​automaticamente·​alla·​fine·​del·​progetto.​·​Per·​aggiungere·​alla·​clip·​audio·​un·​effetto·​di·​dissolvenza·​in·​uscita·​(a·​meno·​che·​tu·​non·​abbia·​trovato·​un·​file·​esattamente·​della·​lunghezza·​necessaria)​·​puoi·​avvicinarti·​all'angolo·​superiore·​destro·​(o·​sinistro)​·​della·​clip·​sulla·​timeline·​e·​trasci·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Finestra·​di·​Esportazione"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​di·​Esportazione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ancora·​pochi·​minuti·​ed·​il·​progetto·​sarà·​finito!·​Clicca·​sul·​bottone·​Esporta·​(oppure·​usa·​il·​menu·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proge​tto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​sporta</​span></​span>,​·​o·​in·​alternativa·​premi·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Invio</​strong></​span>)​·​per·​accedere·​alla·​finestra·​mostrata·​qui·​a·​sinistra.​·​Seleziona·​il·​file·​in·​uscita·​desiderato·​per·​il·​nostro·​nuovo·​video·​completo·​di·​tutti·​gli·​effetti·​e·​le·​transizioni,​·​scegli·​il·​formato·​MPEG-​4·​(che·​funziona·​pressoché·​ovunque)​·​ed·​un·​bitrate·​di·​2000k·​(più·​alto·​è·​il·​bitrate,​·​maggiori·​saranno·​le·​dimension·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Finestra·​di·​Esportazione"><div·​class="caption"><p>Fi​nestra·​di·​Esportazione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ancora·​pochi·​minuti·​ed·​il·​progetto·​sarà·​finito!·​Clicca·​sul·​bottone·​Esporta·​(oppure·​usa·​il·​menu·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proge​tto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​sporta</​span></​span>,​·​o·​in·​alternativa·​premi·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Invio</​strong></​span>)​·​per·​accedere·​alla·​finestra·​mostrata·​qui·​a·​sinistra.​·​Seleziona·​il·​file·​in·​uscita·​desiderato·​per·​il·​nostro·​nuovo·​video·​completo·​di·​tutti·​gli·​effetti·​e·​le·​transizioni,​·​scegli·​il·​formato·​MPEG-​4·​(che·​funziona·​pressoché·​ovunque)​·​ed·​un·​bitrate·​di·​2000k·​(più·​alto·​è·​il·​bitrate,​·​maggiori·​saranno·​le·​dimension·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Processo·​di·​esportazione"><div·​class="caption"><p>Pr​ocesso·​di·​esportazione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​alcuni·​secondi·​l'esportazione·​sarà·​terminata,​·​ed·​il·​tuo·​primo·​progetto·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​completato.​·​Congratulazioni!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Indietro</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Partenza</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Avanti</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ric​onoscimenti·​e·​licenza</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vuoi​·​mandare·​un·​commento·​o·​contribuire·​all'aggiornamento·​di·​questa·​pagina?<br>Invia·​le·​tue·​segnalazioni·​alla·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​clas·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Processo·​di·​esportazione"><div·​class="caption"><p>Pr​ocesso·​di·​esportazione</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dopo·​alcuni·​secondi·​l'esportazione·​sarà·​terminata,​·​ed·​il·​tuo·​primo·​progetto·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​completato.​·​Congratulazioni!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Indietro</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Partenza</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Avanti</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ric​onoscimenti·​e·​licenza</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vuoi​·​mandare·​un·​commento·​o·​contribuire·​all'aggiornamento·​di·​questa·​pagina?<br>Invia·​le·​tue·​segnalazioni·​alla·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​clas·​✂
20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Indietro</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Partenza</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Espo​rtazione </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vuoi​·​mandare·​un·​commento·​o·​contribuire·​all'aggiornamento·​di·​questa·​pagina?<br>Invia·​le·​tue·​segnalazioni·​alla·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Squadra·​di·​documentazione·​di·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Avanti</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​are·​un·​nuovo·​progetto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="·​✂20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Indietro</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Partenza</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Espo​rtazione </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vuoi​·​mandare·​un·​commento·​o·​contribuire·​all'aggiornamento·​di·​questa·​pagina?<br>Invia·​le·​tue·​segnalazioni·​alla·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Squadra·​di·​documentazione·​di·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Avanti</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cre​are·​un·​nuovo·​progetto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/nl/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 21 lines modifiedOffset 1, 21 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Het·​snelstarthandboek·​van·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Het·​snelstarthandboek·​van·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Hoofdstuk·​1.​·​Een·​nieuw·​project·​starten"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Het·​snelstarthandboek·​van·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Het·​snelstarthandboek·​van·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Hoofdstuk·​1.​·​Een·​nieuw·​project·​starten"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Opbouw·​Kdenlive·​mappen"><div·​class="caption"><p>Op​bouw·​Kdenlive·​mappen</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​eerste·​stap·​is·​een·​nieuwe·​(lege)​·​map·​maken·​voor·​ons·​project.​·​Ik·​noem·​het·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​in·​deze·​les.​·​Vervolgens·​moeten·​we·​een·​aantal·​video·​clips·​hebben,​·​en·​anders·​download·​ze·​van·​hier:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148757688"·​href="#ftn.​idp148757688"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​en·​pak·​ze·​vervolgens·​uit·​in·​<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​een·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​submap·​in·​de·​project·​map.​</​p><p>De·​afbeelding·​links·​toont·​de·​voorgestelde·​mappen-​structuur:​·​elk·​project·​heeft·​zijn·​eigen·​map,​·​met·​de·​video-​bestanden·​in··​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Opbouw·​Kdenlive·​mappen"><div·​class="caption"><p>Op​bouw·​Kdenlive·​mappen</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​eerste·​stap·​is·​een·​nieuwe·​(lege)​·​map·​maken·​voor·​ons·​project.​·​Ik·​noem·​het·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>·​in·​deze·​les.​·​Vervolgens·​moeten·​we·​een·​aantal·​video·​clips·​hebben,​·​en·​anders·​download·​ze·​van·​hier:​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148729016"·​href="#ftn.​idp148729016"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​en·​pak·​ze·​vervolgens·​uit·​in·​<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​een·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​submap·​in·​de·​project·​map.​</​p><p>De·​afbeelding·​links·​toont·​de·​voorgestelde·​mappen-​structuur:​·​elk·​project·​heeft·​zijn·​eigen·​map,​·​met·​de·​video-​bestanden·​in··​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Nieuw·​Project·​venster"><div·​class="caption"><p>Ni​euw·​Project·​venster</​p></​div><hr></​div></​div><p>Open·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​en·​start·​een·​een·​nieuw·​project·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Besta​nd</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ieuw</​span></​span>)​.​</​p><p>Kies·​de·​eerder·​gemaakte·​project·​map·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​en·​kies·​het·​juiste·​projekt-​profiel.​·​De·​video-​bestanden·​die·​bovengenoemd·​zijn·​gegeven·​zijn·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148768568"·​href="#ftn.​idp148768568"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Als·​eigen·​bestanden·​worden·​gebruikt·​en·​onbekend·​is·​welk·​profiel·​er·​moet·​worden·​gekozen,​·​dan·​zal·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​met·​een·​voorstel·​komen·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Nieuw·​Project·​venster"><div·​class="caption"><p>Ni​euw·​Project·​venster</​p></​div><hr></​div></​div><p>Open·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​en·​start·​een·​een·​nieuw·​project·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Besta​nd</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ieuw</​span></​span>)​.​</​p><p>Kies·​de·​eerder·​gemaakte·​project·​map·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​en·​kies·​het·​juiste·​projekt-​profiel.​·​De·​video-​bestanden·​die·​bovengenoemd·​zijn·​gegeven·​zijn·​720p,​·​23.​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148739896"·​href="#ftn.​idp148739896"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Als·​eigen·​bestanden·​worden·​gebruikt·​en·​onbekend·​is·​welk·​profiel·​er·​moet·​worden·​gekozen,​·​dan·​zal·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​met·​een·​voorstel·​komen·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Project·​boom:​·​voeg·​een·​Video·​clip·​toe"><div·​class="caption"><p>Pr​oject·​boom:​·​voeg·​een·​Video·​clip·​toe</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​het·​project·​is·​voorbereidt,​·​laten·​we·​wat·​clips·​gaan·​toevoegen·​(<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​diegene·​die·​net·​zijn·​gedownloaded)​.​·​Dit·​gaat·​via·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Project·​boom·​widget</​em></​span>;​·​een·​klik·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Voeg​·​een·​clip·​toe</​span></​span>·​icon·​opent·​direct·​een·​bestands-​venster,​·​een·​klik·​op·​het·​kleine·​pijltje·​laat·​een·​lijst·​zien·​van·​andere·​soorten·​clips·​die·​ook·​geïmporteerd·​kunnen·​worden.​Video·​clips,​·​audio·​clips,​·​afbeeldingen,​·​en·​andere·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​projecten·​kunnen·​geïmporteerd·​worden·​via·​het·​gewone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Project·​boom:​·​voeg·​een·​Video·​clip·​toe"><div·​class="caption"><p>Pr​oject·​boom:​·​voeg·​een·​Video·​clip·​toe</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​het·​project·​is·​voorbereidt,​·​laten·​we·​wat·​clips·​gaan·​toevoegen·​(<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​diegene·​die·​net·​zijn·​gedownloaded)​.​·​Dit·​gaat·​via·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Project·​boom·​widget</​em></​span>;​·​een·​klik·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Voeg​·​een·​clip·​toe</​span></​span>·​icon·​opent·​direct·​een·​bestands-​venster,​·​een·​klik·​op·​het·​kleine·​pijltje·​laat·​een·​lijst·​zien·​van·​andere·​soorten·​clips·​die·​ook·​geïmporteerd·​kunnen·​worden.​Video·​clips,​·​audio·​clips,​·​afbeeldingen,​·​en·​andere·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​projecten·​kunnen·​geïmporteerd·​worden·​via·​het·​gewone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​window·​met·​de·​tutorial·​bestanden"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​window·​met·​de·​tutorial·​bestanden</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nadat·​de·​clips·​zijn·​toegevoegd,​·​zal·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​het·​eruitzien·​zoals·​dit.​·​Linksboven·​is·​de·​al·​bekende·​project-​boom,​·​Rechts·​daarvan·​zijn·​monitors·​die·​video's·​laten·​zien;​·​De·​clip·​monitor·​laat·​de·​orginele·​video·​zien,​·​de·​project·​monitor·​laat·​het·​resultaat·​zien,​·​met·​alle·​effecten,​·​overgangen,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>.​·​De·​derde·​ook·​erg·​belangrijk,​·​onderdeel·​de·​tijdbalk·​(onder·​de·​monitors)​:​·​dit·​is·​de·​plek·​waar·​de·​video·​clips·​bewerkt·​zullen·​worden.​·​Hier·​zijn·​twee·​verschillende·​soorten·​tracks,​·​Video·​en·​Audio.​·​Video·​tracks·​kaunnen·​elk·​soort·​clip·​bevatten,​·​audio·​tracks·​kunnen·​dat·​ook·​-​·​maar·​wanneer·​een·​video·​bestand·​in·​een·​audio·​track·​wordt·​gestopt,​·​dan·​zal·​alleen·​de·​audio·​worden·​gebr·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​window·​met·​de·​tutorial·​bestanden"><div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​window·​met·​de·​tutorial·​bestanden</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nadat·​de·​clips·​zijn·​toegevoegd,​·​zal·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​het·​eruitzien·​zoals·​dit.​·​Linksboven·​is·​de·​al·​bekende·​project-​boom,​·​Rechts·​daarvan·​zijn·​monitors·​die·​video's·​laten·​zien;​·​De·​clip·​monitor·​laat·​de·​orginele·​video·​zien,​·​de·​project·​monitor·​laat·​het·​resultaat·​zien,​·​met·​alle·​effecten,​·​overgangen,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>.​·​De·​derde·​ook·​erg·​belangrijk,​·​onderdeel·​de·​tijdbalk·​(onder·​de·​monitors)​:​·​dit·​is·​de·​plek·​waar·​de·​video·​clips·​bewerkt·​zullen·​worden.​·​Hier·​zijn·​twee·​verschillende·​soorten·​tracks,​·​Video·​en·​Audio.​·​Video·​tracks·​kaunnen·​elk·​soort·​clip·​bevatten,​·​audio·​tracks·​kunnen·​dat·​ook·​-​·​maar·​wanneer·​een·​video·​bestand·​in·​een·​audio·​track·​wordt·​gestopt,​·​dan·​zal·​alleen·​de·​audio·​worden·​gebr·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Een·​Kdenlive·​project·​opslaan"><div·​class="caption"><p>Ee​n·​Kdenlive·​project·​opslaan</​p></​div><hr></​div></​div><p>Laten·​we·​het·​werk·​opslaan·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Besta​nd</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">O​pslaan</​span></​span>.​·​Dit·​bewaart·​ons·​project,​·​<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​waar·​we·​de·​clips·​op·​de·​tijdbalk·​hebben·​geplaatst,​·​welke·​effecten·​we·​hebben·​toegepast,​·​enzovoort.​·​Dit·​kan·​nog·​<span·​class="emphasis"><em>​niet</​em></​span>·​worden·​afgespeeld.​<sup>[<a·​name="idp148788536"·​href="#ftn.​idp148788536"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Het·​proces·​van·​het·​maken·​van·​de·​uiteindelijke·​video·​wordt·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>·​genoemd.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​al·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Een·​Kdenlive·​project·​opslaan"><div·​class="caption"><p>Ee​n·​Kdenlive·​project·​opslaan</​p></​div><hr></​div></​div><p>Laten·​we·​het·​werk·​opslaan·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Besta​nd</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">O​pslaan</​span></​span>.​·​Dit·​bewaart·​ons·​project,​·​<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​waar·​we·​de·​clips·​op·​de·​tijdbalk·​hebben·​geplaatst,​·​welke·​effecten·​we·​hebben·​toegepast,​·​enzovoort.​·​Dit·​kan·​nog·​<span·​class="emphasis"><em>​niet</​em></​span>·​worden·​afgespeeld.​<sup>[<a·​name="idp148763960"·​href="#ftn.​idp148763960"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Het·​proces·​van·​het·​maken·​van·​de·​uiteindelijke·​video·​wordt·​<span·​class="emphasis"><em>​Rendering</​em></​span>·​genoemd.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​al·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="De·​eerste·​clips·​op·​de·​tijdsbalk"><div·​class="caption"><p>De​·​eerste·​clips·​op·​de·​tijdsbalk</​p></​div><hr></​div></​div><p>Er·​is·​ook·​het·​nodige·​snijwerk·​nodig,​·​Laat·​ook·​de·​Spoon·​op·​de·​eerste·​track·​vallen.​·​Versleep·​de·​Napoli·​naar·​het·​begin·​van·​de·​tijdsbalk·​(anders·​begint·​de·​gerenderde·​video·​met·​enige·​seconden·​zwart)​,​·​en·​de·​Spoon·​onmiddelijk·​achter·​de·​Napoli,​·​zoals·​eruit·​ziet·​als·​het·​beeld·​links·​(waar·​ik·​heb·​ingezoomd·​met·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Wheel</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="De·​eerste·​clips·​op·​de·​tijdsbalk"><div·​class="caption"><p>De​·​eerste·​clips·​op·​de·​tijdsbalk</​p></​div><hr></​div></​div><p>Er·​is·​ook·​het·​nodige·​snijwerk·​nodig,​·​Laat·​ook·​de·​Spoon·​op·​de·​eerste·​track·​vallen.​·​Versleep·​de·​Napoli·​naar·​het·​begin·​van·​de·​tijdsbalk·​(anders·​begint·​de·​gerenderde·​video·​met·​enige·​seconden·​zwart)​,​·​en·​de·​Spoon·​onmiddelijk·​achter·​de·​Napoli,​·​zoals·​eruit·​ziet·​als·​het·​beeld·​links·​(waar·​ik·​heb·​ingezoomd·​met·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Wheel</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Tijdsbalk·​cursor"><div·​class="caption"><p>Ti​jdsbalk·​cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>Het·​resultaat·​kan·​al·​gepreviewt·​worden·​door·​op·​<span·​class="keycap"><stron​g>Spatie</​strong></​span>·​te·​klikken·​(of·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afsp​elen</​span></​span>·​knop·​bij·​de·​project·​monitor)​.​·​Napoli·​wordt·​getoond,​·​onmiddelijk·​gevolgt·​door·​Spoon.​·​Als·​de·​tijdsbalk·​cursor·​niet·​aan·​het·​begin·​staat,​·​dan·​zal·​de·​project·​monitor·​ergens·​in·​het·​midden·​starten·​met·​afspelen;​·​dit·​kan·​verandert·​worden·​door·​de·​cursor·​in·​de·​tijdsbalk·​of·​in·​de·​project·​monitor·​te·​verslepen.​·​Als·​de·​voorkeur·​wordt·​gegeven·​aan·​shortcuts,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​doet·​hetzelfde·​als·​de·​monitor·​in·​werking·​is.​·​(Selecteer·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Tijdsbalk·​cursor"><div·​class="caption"><p>Ti​jdsbalk·​cursor</​p></​div><hr></​div></​div><p>Het·​resultaat·​kan·​al·​gepreviewt·​worden·​door·​op·​<span·​class="keycap"><stron​g>Spatie</​strong></​span>·​te·​klikken·​(of·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Afsp​elen</​span></​span>·​knop·​bij·​de·​project·​monitor)​.​·​Napoli·​wordt·​getoond,​·​onmiddelijk·​gevolgt·​door·​Spoon.​·​Als·​de·​tijdsbalk·​cursor·​niet·​aan·​het·​begin·​staat,​·​dan·​zal·​de·​project·​monitor·​ergens·​in·​het·​midden·​starten·​met·​afspelen;​·​dit·​kan·​verandert·​worden·​door·​de·​cursor·​in·​de·​tijdsbalk·​of·​in·​de·​project·​monitor·​te·​verslepen.​·​Als·​de·​voorkeur·​wordt·​gegeven·​aan·​shortcuts,​·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​doet·​hetzelfde·​als·​de·​monitor·​in·​werking·​is.​·​(Selecteer·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markering·​verschalen"><div·​class="caption"><p>Ma​rkering·​verschalen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Na·​het·​eten·​komt·​het·​spelen,​·​er·​is·​een·​billard·​clip.​·​voeg·​ook·​deze·​toe·​aan·​de·​tijdsbalk.​·​Er·​gebeurt·​de·​eerste·​1,​5·​seconde·​niets·​in·​de·​clip,​·​we·​moeten·​daarom·​mischien·​gaan·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">knip​pen</​span></​span>·​om·​te·​voorkomen·​dat·​de·​video·​saai·​wordt.​·​Een·​makkelijke·​manier·​<sup>[<a·​name="idp148806968"·​href="#ftn.​idp148806968"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​Beweeg·​hiervoor·​de·​cursor·​op·​de·​tijdsbalk·​naar·​de·​gewenste·​positie·​(<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​de·​positie·​waar·​de·​video·​geknipt·​moet·​worden)​,​·​versleep·​vervolgens·​de·​linker·​kant·​van·​de·​clip·​totdat·​de·​resize·​marker·​verschijnt.​·​Het·​klikt·​aan·​de·​tijdsbalk·​cursor·​wanneer·​het·​er·​genoeg·​dichtbij·​is.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markering·​verschalen"><div·​class="caption"><p>Ma​rkering·​verschalen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Na·​het·​eten·​komt·​het·​spelen,​·​er·​is·​een·​billard·​clip.​·​voeg·​ook·​deze·​toe·​aan·​de·​tijdsbalk.​·​Er·​gebeurt·​de·​eerste·​1,​5·​seconde·​niets·​in·​de·​clip,​·​we·​moeten·​daarom·​mischien·​gaan·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">knip​pen</​span></​span>·​om·​te·​voorkomen·​dat·​de·​video·​saai·​wordt.​·​Een·​makkelijke·​manier·​<sup>[<a·​name="idp148794680"·​href="#ftn.​idp148794680"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​Beweeg·​hiervoor·​de·​cursor·​op·​de·​tijdsbalk·​naar·​de·​gewenste·​positie·​(<abbr·​class="abbrev">bijv.​</​abbr>·​de·​positie·​waar·​de·​video·​geknipt·​moet·​worden)​,​·​versleep·​vervolgens·​de·​linker·​kant·​van·​de·​clip·​totdat·​de·​resize·​marker·​verschijnt.​·​Het·​klikt·​aan·​de·​tijdsbalk·​cursor·​wanneer·​het·​er·​genoeg·​dichtbij·​is.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Overlappende·​clips"><div·​class="caption"><p>Ov​erlappende·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Om·​een·​<span·​class="emphasis"><em>​overgang</​em></​span>·​toe·​te·​voegen·​tussen·​het·​eten·​(de·​Spoon)​·​en·​billard·​spelen,​·​hebben·​de·​twee·​clips·​een·​overlap·​nodig.​·​Om·​precies·​te·​zijn:​·​de·​tweede·​clip·​moet·​onmiddelijk·​boven·​of·​onder·​de·​eerste·​clip·​zijn·​en·​enkele·​frames·​later·​eindigen·​als·​de·​tweede·​begint.​·​Het·​is·​makkelijker·​als·​er·​zover·​ingezoomt·​is·​totdat·​de·​markeringen·​van·​de·​afzonderlijke·​frames·​zichtbaar·​zijn;​·​het·​maakt·​het·​ook·​makkelijker·​om·​altijd·​dezelfde·​tijdsduur·​voor·​een·​overgang·​te·​krijgen,​·​zoals·​vijf·​frames·​in·​dit·​geval.​</​p><p>Er·​kan·​ingezoomt·​worden·​door·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​·​schuif</​span></​span>·​onderaan·​het·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​venster·​te·​bewegen,​·​of·​met·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Overlappende·​clips"><div·​class="caption"><p>Ov​erlappende·​clips</​p></​div><hr></​div></​div><p>Om·​een·​<span·​class="emphasis"><em>​overgang</​em></​span>·​toe·​te·​voegen·​tussen·​het·​eten·​(de·​Spoon)​·​en·​billard·​spelen,​·​hebben·​de·​twee·​clips·​een·​overlap·​nodig.​·​Om·​precies·​te·​zijn:​·​de·​tweede·​clip·​moet·​onmiddelijk·​boven·​of·​onder·​de·​eerste·​clip·​zijn·​en·​enkele·​frames·​later·​eindigen·​als·​de·​tweede·​begint.​·​Het·​is·​makkelijker·​als·​er·​zover·​ingezoomt·​is·​totdat·​de·​markeringen·​van·​de·​afzonderlijke·​frames·​zichtbaar·​zijn;​·​het·​maakt·​het·​ook·​makkelijker·​om·​altijd·​dezelfde·​tijdsduur·​voor·​een·​overgang·​te·​krijgen,​·​zoals·​vijf·​frames·​in·​dit·​geval.​</​p><p>Er·​kan·​ingezoomt·​worden·​door·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​·​schuif</​span></​span>·​onderaan·​het·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​venster·​te·​bewegen,​·​of·​met·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Overgang·​markering"><div·​class="caption"><p>Ov​ergang·​markering</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​de·​clips·​elkaar·​overlappen,​·​kan·​de·​overgang·​worden·​aangebracht.​·​Dit·​kan·​worden·​gedaan·​door·​rechtsklikken·​op·​de·​bovenste·​clip·​en·​vervolgens·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Over​gang·​toevoegen</​span></​span>·​te·​kiezen·​of,​·​makkelijker,​·​door·​op·​de·​hoek·​rechtsonder·​van·​de·​Spoon·​clip·​te·​klikken.​·​Dit·​laatste·​voegt·​standaard·​een·​oplossende·​overgang·​toe,​·​wat·​in·​dit·​geval·​een·​goed·​idee·​is·​omdat·​Spoon·​helemaal·​niet·​bedoeld·​is·​om·​af·​te·​spelen.​</​p><p>De·​oplossende·​overgang·​laad·​de·​eerste·​clip·​vervagen·​naar·​de·​tweede·​clip.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Overgang·​markering"><div·​class="caption"><p>Ov​ergang·​markering</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​de·​clips·​elkaar·​overlappen,​·​kan·​de·​overgang·​worden·​aangebracht.​·​Dit·​kan·​worden·​gedaan·​door·​rechtsklikken·​op·​de·​bovenste·​clip·​en·​vervolgens·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Over​gang·​toevoegen</​span></​span>·​te·​kiezen·​of,​·​makkelijker,​·​door·​op·​de·​hoek·​rechtsonder·​van·​de·​Spoon·​clip·​te·​klikken.​·​Dit·​laatste·​voegt·​standaard·​een·​oplossende·​overgang·​toe,​·​wat·​in·​dit·​geval·​een·​goed·​idee·​is·​omdat·​Spoon·​helemaal·​niet·​bedoeld·​is·​om·​af·​te·​spelen.​</​p><p>De·​oplossende·​overgang·​laad·​de·​eerste·​clip·​vervagen·​naar·​de·​tweede·​clip.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>We·​gaan·​nu·​de·​laatste·​clip·​toevoegen,​·​de·​Piano,​·​en·​passen·​opnieuw·​een·​oplossende·​overgang·​toe.​·​Wanneer·​het·​aan·​de·​eerste·​track·​van·​de·​tijdsbalk·​is·​toegevoegd,​·​kan·​er·​op·​de·​linkeronderhoek·​worden·​geklikt·​om·​de·​overgang·​naar·​de·​vorige·​clip·​toe·​te·​voegen.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effecten</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>We·​gaan·​nu·​de·​laatste·​clip·​toevoegen,​·​de·​Piano,​·​en·​passen·​opnieuw·​een·​oplossende·​overgang·​toe.​·​Wanneer·​het·​aan·​de·​eerste·​track·​van·​de·​tijdsbalk·​is·​toegevoegd,​·​kan·​er·​op·​de·​linkeronderhoek·​worden·​geklikt·​om·​de·​overgang·​naar·​de·​vorige·​clip·​toe·​te·​voegen.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effecten</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effecten·​lijst"><div·​class="caption"><p>Ef​fecten·​lijst</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​Piano·​kan·​een·​kleurtje·​krijgen·​door·​een·​<span·​class="emphasis"><em>​effect</​em></​span>·​toe·​te·​voegen.​·​Selecteer·​de·​piano·​clip,​·​dubbelklik·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB·​instelling</​span></​span>·​effect·​in·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​cten·​lijst</​span></​span>.​·​Als·​de·​lijst·​niet·​zichtbaar·​is,​·​dan·​kan·​het·​ook·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Bekij​k</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffect·​Lijst</​span></​span>·​ingeschakeld·​worden.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effecten·​lijst"><div·​class="caption"><p>Ef​fecten·​lijst</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​Piano·​kan·​een·​kleurtje·​krijgen·​door·​een·​<span·​class="emphasis"><em>​effect</​em></​span>·​toe·​te·​voegen.​·​Selecteer·​de·​piano·​clip,​·​dubbelklik·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB·​instelling</​span></​span>·​effect·​in·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​cten·​lijst</​span></​span>.​·​Als·​de·​lijst·​niet·​zichtbaar·​is,​·​dan·​kan·​het·​ook·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Bekij​k</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffect·​Lijst</​span></​span>·​ingeschakeld·​worden.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Als·​het·​effect·​is·​aangebracht,​·​dan·​zal·​de·​naam·​ervan·​worden·​toegevoegd·​aan·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk.​·​De·​naam·​ervan·​is·​ook·​te·​zien·​in·​de·​lijst·​met·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Gest​apelde·​effecten</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Als·​het·​effect·​is·​aangebracht,​·​dan·​zal·​de·​naam·​ervan·​worden·​toegevoegd·​aan·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk.​·​De·​naam·​ervan·​is·​ook·​te·​zien·​in·​de·​lijst·​met·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Gest​apelde·​effecten</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effecten·​stapel·​met·​RGB·​aanpassingen"><div·​class="caption"><p>Ef​fecten·​stapel·​met·​RGB·​aanpassingen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Om·​de·​afbeelding·​een·​warm·​geel-​oranje·​kleur·​te·​geven,​·​passend·​bij·​een·​comfortabele·​avond,​·​moet·​er·​minder·​blauw·​en·​meer·​rood·​en·​groen·​komen.​</​p><p>De·​waarden·​in·​de·​effecten·​stapel·​kunnen·​veranderd·​worden·​via·​de·​schuiven·​(klikken·​met·​de·​middelste·​muisknop·​laat·​het·​weer·​terugspringen·​naar·​de·​standaard·​waarden)​,​·​of·​door·​de·​waarde·​direkt·​in·​te·​voeren·​in·​het·​vakje·​rechts·​naast·​de·​schuiven.​</​p><p>Effecten·​kunnen·​ook·​worden·​toegevoegd·​via·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Voeg​·​een·​nieuw·​effect·​toe</​span></​span>·​icoon·​(linksonder·​de·​lijst)​·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​cten·​stapel</​span></​span>·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effecten·​stapel·​met·​RGB·​aanpassingen"><div·​class="caption"><p>Ef​fecten·​stapel·​met·​RGB·​aanpassingen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Om·​de·​afbeelding·​een·​warm·​geel-​oranje·​kleur·​te·​geven,​·​passend·​bij·​een·​comfortabele·​avond,​·​moet·​er·​minder·​blauw·​en·​meer·​rood·​en·​groen·​komen.​</​p><p>De·​waarden·​in·​de·​effecten·​stapel·​kunnen·​veranderd·​worden·​via·​de·​schuiven·​(klikken·​met·​de·​middelste·​muisknop·​laat·​het·​weer·​terugspringen·​naar·​de·​standaard·​waarden)​,​·​of·​door·​de·​waarde·​direkt·​in·​te·​voeren·​in·​het·​vakje·​rechts·​naast·​de·​schuiven.​</​p><p>Effecten·​kunnen·​ook·​worden·​toegevoegd·​via·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Voeg​·​een·​nieuw·​effect·​toe</​span></​span>·​icoon·​(linksonder·​de·​lijst)​·​in·​the·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​cten·​stapel</​span></​span>·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​for·​effects"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​for·​effects</​p></​div><hr></​div></​div><p>Na·​het·​klikken·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">keyf​rame</​span></​span>·​icoon·​(het·​stopwatch·​icoon·​in·​de·​vorige·​afbeelding)​,​·​zal·​de·​effecten·​stapel·​opnieuw·​worden·​geordend.​·​Standaard·​zijn·​er·​twee·​keyframes,​·​een·​aan·​het·​begin·​van·​de·​clip·​en·​een·​aan·​het·​eind.​·​Beweeg·​de·​cursor·​op·​de·​tijdsbalk·​naar·​het·​eind·​van·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk,​·​zodat·​de·​project·​monitor·​de·​nieuwe·​kleuren·​laat·​zien·​wanneer·​de·​instellingen·​van·​de·​keyframe·​aan·​het·​eind·​worden·​veranderd.​</​p><p>Zorg·​ervoor·​dat·​de·​laatste·​keyframe·​is·​geselecteerd·​in·​de·​lijst·​van·​de·​effecten·​stapel.​·​Dan·​is·​alles·​klaar·​om·​de·​piano·​te·​overspoelen·​met·​een·​diep·​blauw.​</​p><p>Beweeg·​de·​cursor·​over·​de·​tijdlijn·​naar·​het·​begin·​van·​het·​project·​en·​speel·​h·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Keyframes·​for·​effects"><div·​class="caption"><p>Ke​yframes·​for·​effects</​p></​div><hr></​div></​div><p>Na·​het·​klikken·​op·​de·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">keyf​rame</​span></​span>·​icoon·​(het·​stopwatch·​icoon·​in·​de·​vorige·​afbeelding)​,​·​zal·​de·​effecten·​stapel·​opnieuw·​worden·​geordend.​·​Standaard·​zijn·​er·​twee·​keyframes,​·​een·​aan·​het·​begin·​van·​de·​clip·​en·​een·​aan·​het·​eind.​·​Beweeg·​de·​cursor·​op·​de·​tijdsbalk·​naar·​het·​eind·​van·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk,​·​zodat·​de·​project·​monitor·​de·​nieuwe·​kleuren·​laat·​zien·​wanneer·​de·​instellingen·​van·​de·​keyframe·​aan·​het·​eind·​worden·​veranderd.​</​p><p>Zorg·​ervoor·​dat·​de·​laatste·​keyframe·​is·​geselecteerd·​in·​de·​lijst·​van·​de·​effecten·​stapel.​·​Dan·​is·​alles·​klaar·​om·​de·​piano·​te·​overspoelen·​met·​een·​diep·​blauw.​</​p><p>Beweeg·​de·​cursor·​over·​de·​tijdlijn·​naar·​het·​begin·​van·​het·​project·​en·​speel·​h·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio·​fadeout"><div·​class="caption"><p>Au​dio·​fadeout</​p></​div><hr></​div></​div><p>Omdat·​de·​clips·​nog·​geen·​geluid·​hebben,​·​laten·​we·​op·​zoek·​gaan·​naar·​wat·​leuke·​muziek,​·​in·​de·​eigen·​verzameling·​of·​op·​web·​pagina's·​zoals·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Nadat·​de·​audio·​clip·​is·​toegevoegd,​·​moet·​deze·​ook·​op·​een·​audio·​track·​op·​de·​tijdsbalk·​geplaatst·​worden.​</​p><p>De·​audio·​clip·​kan·​in·​lengte·​verandert·​worden·​net·​zoals·​dat·​met·​de·​video·​clips·​is·​gedaan.​·​De·​cursor·​zal·​automatisch·​vastklikken·​aan·​het·​eind·​van·​het·​project.​·​Om·​een·​fade·​out·​effect·​toe·​te·​voegen·​aan·​het·​eind·​van·​de·​audio·​clip·​(behalve·​als·​de·​audio·​clip·​precies·​de·​juiste·​lengte·​heeft)​·​kan·​er·​boven·​de·​rechterboven·​(of·​linkerboven)​·​hoek·​van·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk·​en·​versleep·​de·​groene·​schijf·​naar·​de·​plek·​waar·​de·​fade·​out·​zou·​moeten·​starten.​<sup>[<a·​name="idp148874168"·​h·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Audio·​fadeout"><div·​class="caption"><p>Au​dio·​fadeout</​p></​div><hr></​div></​div><p>Omdat·​de·​clips·​nog·​geen·​geluid·​hebben,​·​laten·​we·​op·​zoek·​gaan·​naar·​wat·​leuke·​muziek,​·​in·​de·​eigen·​verzameling·​of·​op·​web·​pagina's·​zoals·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Nadat·​de·​audio·​clip·​is·​toegevoegd,​·​moet·​deze·​ook·​op·​een·​audio·​track·​op·​de·​tijdsbalk·​geplaatst·​worden.​</​p><p>De·​audio·​clip·​kan·​in·​lengte·​verandert·​worden·​net·​zoals·​dat·​met·​de·​video·​clips·​is·​gedaan.​·​De·​cursor·​zal·​automatisch·​vastklikken·​aan·​het·​eind·​van·​het·​project.​·​Om·​een·​fade·​out·​effect·​toe·​te·​voegen·​aan·​het·​eind·​van·​de·​audio·​clip·​(behalve·​als·​de·​audio·​clip·​precies·​de·​juiste·​lengte·​heeft)​·​kan·​er·​boven·​de·​rechterboven·​(of·​linkerboven)​·​hoek·​van·​de·​clip·​op·​de·​tijdsbalk·​en·​versleep·​de·​groene·​schijf·​naar·​de·​plek·​waar·​de·​fade·​out·​zou·​moeten·​starten.​<sup>[<a·​name="idp148845496"·​h·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Rendering·​venster"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​venster</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nog·​een·​paar·​minuten·​en·​het·​project·​is·​klaar!·​Klik·​op·​de·​Render·​knop·​(of·​ga·​naar·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​ct</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​ender</​span></​span>,​·​of·​druk·​op·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​om·​het·​venster·​dat·​links·​getoond·​wordt·​te·​krijgen.​·​Kies·​het·​gewenste·​bestandsformaat·​voor·​onze·​nieuwe·​video·​met·​al·​zijn·​effecten·​en·​overgangen,​·​kies·​MPEG4·​(werkt·​bijna·​altijd·​en·​overal)​·​en·​een·​bitrate·​van·​2000k·​(hoe·​hoger·​de·​bitrate,​·​des·​te·​groter·​het·​bestand·​en·​des·​te·​beter·​de·​kwaliteit·​-​·​maar·​omdat·​de·​bitrate·​van·​de·​input·​clips·​al·​2000k··​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Rendering·​venster"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​venster</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nog·​een·​paar·​minuten·​en·​het·​project·​is·​klaar!·​Klik·​op·​de·​Render·​knop·​(of·​ga·​naar·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​ct</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​ender</​span></​span>,​·​of·​druk·​op·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​om·​het·​venster·​dat·​links·​getoond·​wordt·​te·​krijgen.​·​Kies·​het·​gewenste·​bestandsformaat·​voor·​onze·​nieuwe·​video·​met·​al·​zijn·​effecten·​en·​overgangen,​·​kies·​MPEG4·​(werkt·​bijna·​altijd·​en·​overal)​·​en·​een·​bitrate·​van·​2000k·​(hoe·​hoger·​de·​bitrate,​·​des·​te·​groter·​het·​bestand·​en·​des·​te·​beter·​de·​kwaliteit·​-​·​maar·​omdat·​de·​bitrate·​van·​de·​input·​clips·​al·​2000k··​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Rendering·​voortgang"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​voortgang</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​rendering·​is·​na·​enkele·​secondes·​klaar·​en·​de·​eerste·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​project·​is·​nu·​compleet.​·​Gefeliciteerd!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Terug</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Begin</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Volgende</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Muzi​ek </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Dan​kbetuigingen·​en·​licentie</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Wilt​·​u·​een·​opmerking·​maken·​of·​een·​bijdragen·​leveren·​aan·​deze·​pagina?<br>Stuur·​uw·​bericht·​aan·​het·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Documentatiete·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Rendering·​voortgang"><div·​class="caption"><p>Re​ndering·​voortgang</​p></​div><hr></​div></​div><p>De·​rendering·​is·​na·​enkele·​secondes·​klaar·​en·​de·​eerste·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​project·​is·​nu·​compleet.​·​Gefeliciteerd!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Terug</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Begin</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Volgende</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Muzi​ek </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Dan​kbetuigingen·​en·​licentie</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Wilt​·​u·​een·​opmerking·​maken·​of·​een·​bijdragen·​leveren·​aan·​deze·​pagina?<br>Stuur·​uw·​bericht·​aan·​het·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Documentatiete·​✂
20 bepalingen·​van·​de·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU20 bepalingen·​van·​de·​<a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU
21 vrije-​documentatie-​licentie</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Terug</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Begin</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​eren </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Wilt​·​u·​een·​opmerking·​maken·​of·​een·​bijdragen·​leveren·​aan·​deze·​pagina?<br>Stuur·​uw·​bericht·​aan·​het·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Documentatieteam</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Volgende</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Een​·​nieuw·​project·​starten</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text·​✂21 vrije-​documentatie-​licentie</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Terug</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Begin</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rend​eren </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Wilt​·​u·​een·​opmerking·​maken·​of·​een·​bijdragen·​leveren·​aan·​deze·​pagina?<br>Stuur·​uw·​bericht·​aan·​het·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Documentatieteam</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Volgende</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Een​·​nieuw·​project·​starten</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/pt/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 8 lines modifiedOffset 1, 8 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>O·​Guia·​Introdutório·​Rápido·​do·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimédia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="O·​Guia·​Introdutório·​Rápido·​do·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Criar·​um·​novo·​projecto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​w·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>O·​Guia·​Introdutório·​Rápido·​do·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimédia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="O·​Guia·​Introdutório·​Rápido·​do·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Criar·​um·​novo·​projecto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​w·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estrutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​trutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​primeiro·​passo·​é·​criar·​uma·​nova·​pasta·​(vazia)​·​para·​o·​nosso·​novo·​projecto.​·​Chamar-​se-​á·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>·​neste·​tutorial.​·​Depois,​·​arranje·​alguns·​vídeos·​de·​exemplo·​ou·​transfira-​os·​aqui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148710072"·​href="#ftn.​idp148710072"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​e·​extraí-​los·​isto·​é·​para·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​Videos/​</​code>,​·​uma·​sub-​pasta·​dentro·​da·​pasta·​do·​projecto.​</​p><p>A·​imagem·​da·​esquerda·​mostra·​a·​estrutura·​de·​pastas·​sugerida:​·​Cada·​projecto·​tem·​a·​sua·​própria·​pasta,​·​com·​os·​ficheiros·​dos·​vídeos·​na·​s·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estrutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​trutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​primeiro·​passo·​é·​criar·​uma·​nova·​pasta·​(vazia)​·​para·​o·​nosso·​novo·​projecto.​·​Chamar-​se-​á·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>·​neste·​tutorial.​·​Depois,​·​arranje·​alguns·​vídeos·​de·​exemplo·​ou·​transfira-​os·​aqui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148710072"·​href="#ftn.​idp148710072"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​e·​extraí-​los·​isto·​é·​para·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​Videos/​</​code>,​·​uma·​sub-​pasta·​dentro·​da·​pasta·​do·​projecto.​</​p><p>A·​imagem·​da·​esquerda·​mostra·​a·​estrutura·​de·​pastas·​sugerida:​·​Cada·​projecto·​tem·​a·​sua·​própria·​pasta,​·​com·​os·​ficheiros·​dos·​vídeos·​na·​s·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Janela·​de·​Novo·​Projecto"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​Novo·​Projecto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abra·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crie·​um·​projecto·​novo·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fiche​iro</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolha·​a·​pasta·​do·​projecto·​criado·​anteriormente·​(<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>)​·​e·​seleccione·​um·​perfil·​para·​o·​projecto·​apropriado.​·​Os·​ficheiros·​de·​vídeo·​aqui·​fornecidos·​estão·​no·​formato·​720p,​·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148720312"·​href="#ftn.​idp148720312"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​estiver·​a·​usar·​os·​seus·​próprios·​ficheiros·​e·​não·​souber·​quais·​usar,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​sugerir·​um·​per·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Janela·​de·​Novo·​Projecto"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​Novo·​Projecto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abra·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crie·​um·​projecto·​novo·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fiche​iro</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolha·​a·​pasta·​do·​projecto·​criado·​anteriormente·​(<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>)​·​e·​seleccione·​um·​perfil·​para·​o·​projecto·​apropriado.​·​Os·​ficheiros·​de·​vídeo·​aqui·​fornecidos·​estão·​no·​formato·​720p,​·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148720312"·​href="#ftn.​idp148720312"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​estiver·​a·​usar·​os·​seus·​próprios·​ficheiros·​e·​não·​souber·​quais·​usar,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​sugerir·​um·​per·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árvore·​do·​Projecto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​vore·​do·​Projecto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​o·​projecto·​está·​pronto,​·​vamos·​começar·​a·​adicionar·​alguns·​vídeos·​(isto·​é·​os·​que·​tiver·​obtido)​.​·​Isto·​funciona·​com·​o·​item·​da·​<span·​class="emphasis"><em>​Árvore·​do·​Projecto</​em></​span>;​·​se·​carregar·​no·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​Vídeo</​span></​span>,​·​irá·​abrir·​directamente·​a·​janela·​de·​ficheiros;​·​se·​carregar·​na·​pequena·​seta·​irá·​mostrar·​uma·​lista·​com·​os·​tipos·​de·​vídeos·​que·​poderão·​ser·​também·​adicionados.​·​Poderá·​adicionar·​'clips'·​de·​vídeo,​·​áudio,​·​imagens·​e·​outros·​projectos·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​com·​a·​janela·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilab·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árvore·​do·​Projecto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​vore·​do·​Projecto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​o·​projecto·​está·​pronto,​·​vamos·​começar·​a·​adicionar·​alguns·​vídeos·​(isto·​é·​os·​que·​tiver·​obtido)​.​·​Isto·​funciona·​com·​o·​item·​da·​<span·​class="emphasis"><em>​Árvore·​do·​Projecto</​em></​span>;​·​se·​carregar·​no·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​Vídeo</​span></​span>,​·​irá·​abrir·​directamente·​a·​janela·​de·​ficheiros;​·​se·​carregar·​na·​pequena·​seta·​irá·​mostrar·​uma·​lista·​com·​os·​tipos·​de·​vídeos·​que·​poderão·​ser·​também·​adicionados.​·​Poderá·​adicionar·​'clips'·​de·​vídeo,​·​áudio,​·​imagens·​e·​outros·​projectos·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​com·​a·​janela·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilab·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​ficheiros·​do·​tutorial"><div·​class="caption"><p>A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​ficheiros·​do·​tutorial</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​os·​vídeos,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​ficar·​semelhante·​a·​isto.​·​No·​canto·​superior·​esquerdo,​·​já·​se·​encontra·​a·​árvore·​do·​projecto.​·​À·​direita·​desta·​estão·​os·​monitores·​que·​mostram·​o·​vídeo;​·​o·​monitor·​do·​vídeo·​mostra·​o·​vídeo·​dos·​ficheiros·​originais,​·​o·​monitor·​do·​projecto·​mostra·​como·​é·​que·​o·​vídeo·​irá·​ficar·​no·​fim,​·​com·​todos·​os·​efeitos,​·​transições,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicados.​·​O·​terceiro·​item,​·​que·​também·​é·​bastante·​importante,​·​é·​a·​linha·​temporal·​(por·​baixo·​dos·​monitores)​:​·​Aqui·​é·​onde·​os·​excertos·​de·​vídeo·​serão·​editados.​·​Existem·​dois·​tipos·​diferentes·​de·​faixas:​·​vídeo·​e·​áudio.​·​As·​faixas·​de·​vídeo·​poderão·​conter·​qualquer·​'clip',​·​incluindo·​os·​de·​áudio·​-​·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​ficheiros·​do·​tutorial"><div·​class="caption"><p>A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​ficheiros·​do·​tutorial</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​os·​vídeos,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​ficar·​semelhante·​a·​isto.​·​No·​canto·​superior·​esquerdo,​·​já·​se·​encontra·​a·​árvore·​do·​projecto.​·​À·​direita·​desta·​estão·​os·​monitores·​que·​mostram·​o·​vídeo;​·​o·​monitor·​do·​vídeo·​mostra·​o·​vídeo·​dos·​ficheiros·​originais,​·​o·​monitor·​do·​projecto·​mostra·​como·​é·​que·​o·​vídeo·​irá·​ficar·​no·​fim,​·​com·​todos·​os·​efeitos,​·​transições,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicados.​·​O·​terceiro·​item,​·​que·​também·​é·​bastante·​importante,​·​é·​a·​linha·​temporal·​(por·​baixo·​dos·​monitores)​:​·​Aqui·​é·​onde·​os·​excertos·​de·​vídeo·​serão·​editados.​·​Existem·​dois·​tipos·​diferentes·​de·​faixas:​·​vídeo·​e·​áudio.​·​As·​faixas·​de·​vídeo·​poderão·​conter·​qualquer·​'clip',​·​incluindo·​os·​de·​áudio·​-​·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Gravar·​um·​projecto·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Gr​avar·​um·​projecto·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​gravar·​o·​trabalho·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fiche​iro</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">G​ravar</​span></​span>.​·​Isto·​grava·​o·​nosso·​projecto,​·​isto·​é·​onde·​colocámos·​os·​vídeos·​na·​linha·​temporal,​·​os·​efeitos·​que·​foram·​aplicados·​e·​assim·​por·​diante.​·​O·​mesmo·​<span·​class="emphasis"><em>​não</​em></​span>·​poderá·​ser·​reproduzido.​<sup>[<a·​name="idp148739256"·​href="#ftn.​idp148739256"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​O·​processo·​de·​criação·​do·​vídeo·​final·​chama-​se·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Rasterização</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footno·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Gravar·​um·​projecto·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Gr​avar·​um·​projecto·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​gravar·​o·​trabalho·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Fiche​iro</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">G​ravar</​span></​span>.​·​Isto·​grava·​o·​nosso·​projecto,​·​isto·​é·​onde·​colocámos·​os·​vídeos·​na·​linha·​temporal,​·​os·​efeitos·​que·​foram·​aplicados·​e·​assim·​por·​diante.​·​O·​mesmo·​<span·​class="emphasis"><em>​não</​em></​span>·​poderá·​ser·​reproduzido.​<sup>[<a·​name="idp148739256"·​href="#ftn.​idp148739256"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​O·​processo·​de·​criação·​do·​vídeo·​final·​chama-​se·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Rasterização</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footno·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Pr​imeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​é·​preciso·​algum·​trabalho·​de·​recortes,​·​largue·​a·​colher·​na·​primeira·​faixa·​também.​·​Depois,​·​arraste·​Nápoles·​para·​o·​início·​da·​linha·​temporal·​(caso·​contrário,​·​o·​vídeo·​gerado·​iria·​começar·​com·​alguns·​segundos·​de·​preto·​total)​·​e·​meter·​a·​colher·​logo·​a·​seguir·​a·​Nápoles,​·​de·​forma·​que·​se·​pareça·​com·​a·​imagem·​à·​esquerda·​(onde·​foi·​feita·​uma·​ampliação·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Pr​imeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​é·​preciso·​algum·​trabalho·​de·​recortes,​·​largue·​a·​colher·​na·​primeira·​faixa·​também.​·​Depois,​·​arraste·​Nápoles·​para·​o·​início·​da·​linha·​temporal·​(caso·​contrário,​·​o·​vídeo·​gerado·​iria·​começar·​com·​alguns·​segundos·​de·​preto·​total)​·​e·​meter·​a·​colher·​logo·​a·​seguir·​a·​Nápoles,​·​de·​forma·​que·​se·​pareça·​com·​a·​imagem·​à·​esquerda·​(onde·​foi·​feita·​uma·​ampliação·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​da·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​da·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​resultado·​poderá·​já·​ser·​visto·​previamente·​se·​carregar·​no·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espaço</​strong></​span>·​(ou·​no·​botão·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Toca​r</​span></​span>·​do·​monitor·​do·​projecto)​.​·​Irá·​ver·​Nápoles·​seguida·​directamente·​por·​uma·​colher.​·​Se·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​não·​estiver·​no·​início,​·​o·​monitor·​do·​projecto·​irá·​começar·​algures·​a·​meio;​·​poderá·​mover·​o·​cursor·​se·​o·​arrastar·​na·​régua·​da·​linha·​temporal·​ou·​no·​monitor·​do·​projecto.​·​Se·​preferir·​os·​atalhos·​de·​teclado,​·​o·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​fará·​o·​mesmo·​para·​o·​monitor·​activado.​·​(Seleccione·​o·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​da·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​da·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​resultado·​poderá·​já·​ser·​visto·​previamente·​se·​carregar·​no·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espaço</​strong></​span>·​(ou·​no·​botão·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Toca​r</​span></​span>·​do·​monitor·​do·​projecto)​.​·​Irá·​ver·​Nápoles·​seguida·​directamente·​por·​uma·​colher.​·​Se·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​não·​estiver·​no·​início,​·​o·​monitor·​do·​projecto·​irá·​começar·​algures·​a·​meio;​·​poderá·​mover·​o·​cursor·​se·​o·​arrastar·​na·​régua·​da·​linha·​temporal·​ou·​no·​monitor·​do·​projecto.​·​Se·​preferir·​os·​atalhos·​de·​teclado,​·​o·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​fará·​o·​mesmo·​para·​o·​monitor·​activado.​·​(Seleccione·​o·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0·​✂
Offset 10, 13 lines modifiedOffset 10, 13 lines modified
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sobrepor·​os·​vídeos"><div·​class="caption"><p>So​brepor·​os·​vídeos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​adicionar·​uma·​<span·​class="emphasis"><em>​transição</​em></​span>·​entre·​a·​comida·​(a·​colher)​·​e·​o·​jogo·​de·​bilhar,​·​os·​dois·​vídeos·​terão·​de·​se·​sobrepor.​·​Para·​ser·​mais·​exacto:​·​o·​segundo·​vídeo·​deverá·​estar·​antes·​ou·​depois·​do·​primeiro·​e·​terminar·​algumas·​imagens·​após·​começar·​o·​segundo·​vídeo.​·​A·​ampliação·​até·​que·​apareçam·​as·​marcações·​das·​imagens·​individuais·​poderá·​ajudar·​aqui;​·​também·​simplifica·​ter·​sempre·​a·​mesma·​duração·​da·​transição,​·​como·​o·​exemplo·​das·​cinco·​imagens·​neste·​caso.​</​p><p>Poderá·​ampliar·​tanto·​com·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">barr​a·​de·​ampliação</​span></​span>·​no·​fundo·​da·​janela·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ou·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​cla·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sobrepor·​os·​vídeos"><div·​class="caption"><p>So​brepor·​os·​vídeos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​adicionar·​uma·​<span·​class="emphasis"><em>​transição</​em></​span>·​entre·​a·​comida·​(a·​colher)​·​e·​o·​jogo·​de·​bilhar,​·​os·​dois·​vídeos·​terão·​de·​se·​sobrepor.​·​Para·​ser·​mais·​exacto:​·​o·​segundo·​vídeo·​deverá·​estar·​antes·​ou·​depois·​do·​primeiro·​e·​terminar·​algumas·​imagens·​após·​começar·​o·​segundo·​vídeo.​·​A·​ampliação·​até·​que·​apareçam·​as·​marcações·​das·​imagens·​individuais·​poderá·​ajudar·​aqui;​·​também·​simplifica·​ter·​sempre·​a·​mesma·​duração·​da·​transição,​·​como·​o·​exemplo·​das·​cinco·​imagens·​neste·​caso.​</​p><p>Poderá·​ampliar·​tanto·​com·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">barr​a·​de·​ampliação</​span></​span>·​no·​fundo·​da·​janela·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ou·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​cla·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transição"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transição</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​os·​vídeos·​se·​sobrepõem,​·​poderá·​adicionar·​a·​transição.​·​Isto·​é·​feito·​com·​o·​botão·​direito·​do·​rato·​sobre·​o·​vídeo·​superior·​e·​escolhendo·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​uma·​Transição</​span></​span>·​ou,​·​ainda·​mais·​fácil,​·​se·​carregar·​no·​canto·​inferior·​direito·​do·​vídeo·​da·​colher.​·​Por·​omissão,​·​isto·​irá·​adicionar·​uma·​transição·​de·​dissolução,​·​a·​qual·​será·​a·​melhor·​ideia,​·​dado·​que·​a·​colher·​não·​é·​necessária·​para·​a·​reprodução,​·​de·​qualquer·​forma.​</​p><p>As·​transições·​de·​dissolução·​transformam·​o·​primeiro·​vídeo·​no·​segundo.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transição"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transição</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​os·​vídeos·​se·​sobrepõem,​·​poderá·​adicionar·​a·​transição.​·​Isto·​é·​feito·​com·​o·​botão·​direito·​do·​rato·​sobre·​o·​vídeo·​superior·​e·​escolhendo·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​uma·​Transição</​span></​span>·​ou,​·​ainda·​mais·​fácil,​·​se·​carregar·​no·​canto·​inferior·​direito·​do·​vídeo·​da·​colher.​·​Por·​omissão,​·​isto·​irá·​adicionar·​uma·​transição·​de·​dissolução,​·​a·​qual·​será·​a·​melhor·​ideia,​·​dado·​que·​a·​colher·​não·​é·​necessária·​para·​a·​reprodução,​·​de·​qualquer·​forma.​</​p><p>As·​transições·​de·​dissolução·​transformam·​o·​primeiro·​vídeo·​no·​segundo.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​então·​agora·​adicionar·​o·​último·​vídeo·​-​·​o·​piano·​-​·​e·​aplicar·​de·​novo·​uma·​transição·​de·​dissolução.​·​Quando·​o·​adicionar·​à·​primeira·​faixa·​da·​linha·​temporal,​·​terá·​de·​carregar·​no·​canto·​inferior·​esquerdo·​do·​vídeo·​para·​adicionar·​a·​transição·​ao·​vídeo·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efeitos</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​então·​agora·​adicionar·​o·​último·​vídeo·​-​·​o·​piano·​-​·​e·​aplicar·​de·​novo·​uma·​transição·​de·​dissolução.​·​Quando·​o·​adicionar·​à·​primeira·​faixa·​da·​linha·​temporal,​·​terá·​de·​carregar·​no·​canto·​inferior·​esquerdo·​do·​vídeo·​para·​adicionar·​a·​transição·​ao·​vídeo·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efeitos</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​Efeitos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​Efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​piano·​poderá·​ficar·​colorido·​se·​adicionar·​um·​<span·​class="emphasis"><em>​efeito</​em></​span>·​ao·​mesmo.​·​Seleccione·​o·​vídeo·​do·​piano,​·​depois·​faça·​duplo-​click·​sobre·​o·​efeito·​do·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​·​Se·​não·​estiver·​visível,​·​poderá·​obter·​a·​lista·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​Efeitos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​Efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​piano·​poderá·​ficar·​colorido·​se·​adicionar·​um·​<span·​class="emphasis"><em>​efeito</​em></​span>·​ao·​mesmo.​·​Seleccione·​o·​vídeo·​do·​piano,​·​depois·​faça·​duplo-​click·​sobre·​o·​efeito·​do·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​·​Se·​não·​estiver·​visível,​·​poderá·​obter·​a·​lista·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Assim·​que·​tiver·​adicionado·​o·​efeito,​·​o·​seu·​nome·​será·​adicionado·​ao·​vídeo·​da·​linha·​temporal.​·​Será·​também·​apresentado·​no·​item·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Assim·​que·​tiver·​adicionado·​o·​efeito,​·​o·​seu·​nome·​será·​adicionado·​ao·​vídeo·​da·​linha·​temporal.​·​Será·​também·​apresentado·​no·​item·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​dar·​um·​tom·​quente·​e·​alaranjado·​à·​imagem,​·​criando·​um·​ambiente·​de·​noite·​confortável,​·​o·​azul·​terá·​de·​ser·​reduzido·​e·​o·​vermelho·​e·​o·​verde·​aumentados.​</​p><p>Os·​valores·​na·​pilha·​de·​efeitos·​poderá·​ser·​alterado·​se·​usar·​a·​barra·​deslizante·​(o·​botão·​do·​meio·​do·​rato·​repõe·​o·​valor·​predefinido)​·​ou·​indicando·​um·​valor·​directamente·​ao·​fazer·​duplo-​click·​no·​número·​à·​direita·​da·​barra.​</​p><p>Poderá·​adicionar·​efeitos·​com·​o·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​novo·​efeito</​span></​span>·​(na·​imagem·​à·​esquerda)​·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>;​·​este·​refere-​se·​sempre·​ao·​vídeo··​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​dar·​um·​tom·​quente·​e·​alaranjado·​à·​imagem,​·​criando·​um·​ambiente·​de·​noite·​confortável,​·​o·​azul·​terá·​de·​ser·​reduzido·​e·​o·​vermelho·​e·​o·​verde·​aumentados.​</​p><p>Os·​valores·​na·​pilha·​de·​efeitos·​poderá·​ser·​alterado·​se·​usar·​a·​barra·​deslizante·​(o·​botão·​do·​meio·​do·​rato·​repõe·​o·​valor·​predefinido)​·​ou·​indicando·​um·​valor·​directamente·​ao·​fazer·​duplo-​click·​no·​número·​à·​direita·​da·​barra.​</​p><p>Poderá·​adicionar·​efeitos·​com·​o·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​novo·​efeito</​span></​span>·​(na·​imagem·​à·​esquerda)​·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>;​·​este·​refere-​se·​sempre·​ao·​vídeo··​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Imagens-​chave·​para·​os·​efeitos"><div·​class="caption"><p>Im​agens-​chave·​para·​os·​efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​no·​ícone·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​em-​chave</​span></​span>·​(o·​ícone·​do·​relógio·​da·​imagem·​anterior)​,​·​o·​item·​da·​Pilha·​de·​Efeitos·​ficará·​reorganizada.​·​Por·​omissão,​·​existirão·​duas·​imagens-​chave:​·​uma·​no·​início·​do·​vídeo·​na·​linha·​temporal·​e·​outra·​no·​fim.​·​Mova·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​fim·​do·​vídeo,​·​de·​modo·​que·​o·​monitor·​do·​projecto·​mostre·​de·​facto·​as·​cores·​novas·​ao·​mudar·​os·​parâmetros·​da·​imagem-​chave·​no·​fim.​</​p><p>Certifique-​se·​que·​a·​última·​imagem-​chave·​está·​seleccionada·​na·​lista·​da·​Pilha·​de·​Efeitos.​·​Aí·​estará·​pronto·​para·​inundar·​o·​piano·​com·​um·​azul·​profundo.​</​p><p>Se·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​início·​do·​projecto·​e·​o·​reproduzir·​(com·​o·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Imagens-​chave·​para·​os·​efeitos"><div·​class="caption"><p>Im​agens-​chave·​para·​os·​efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​no·​ícone·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​em-​chave</​span></​span>·​(o·​ícone·​do·​relógio·​da·​imagem·​anterior)​,​·​o·​item·​da·​Pilha·​de·​Efeitos·​ficará·​reorganizada.​·​Por·​omissão,​·​existirão·​duas·​imagens-​chave:​·​uma·​no·​início·​do·​vídeo·​na·​linha·​temporal·​e·​outra·​no·​fim.​·​Mova·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​fim·​do·​vídeo,​·​de·​modo·​que·​o·​monitor·​do·​projecto·​mostre·​de·​facto·​as·​cores·​novas·​ao·​mudar·​os·​parâmetros·​da·​imagem-​chave·​no·​fim.​</​p><p>Certifique-​se·​que·​a·​última·​imagem-​chave·​está·​seleccionada·​na·​lista·​da·​Pilha·​de·​Efeitos.​·​Aí·​estará·​pronto·​para·​inundar·​o·​piano·​com·​um·​azul·​profundo.​</​p><p>Se·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​início·​do·​projecto·​e·​o·​reproduzir·​(com·​o·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimento·​do·​áudio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimento·​do·​áudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​os·​vídeos·​não·​possuem·​nenhum·​áudio,​·​vamos·​procurar·​alguma·​música·​bonita·​na·​sua·​colecção·​local·​ou·​em·​páginas·​Web·​como·​a·​do·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​O·​'clip'·​de·​áudio·​deverá,​·​após·​adicioná-​lo,​·​ir·​para·​uma·​faixa·​de·​áudio·​na·​linha·​temporal.​</​p><p>Este·​excerto·​de·​áudio·​poderá·​ser·​dimensionado·​na·​linha·​temporal·​da·​mesma·​forma·​que·​fez·​com·​os·​vídeos.​·​O·​cursor·​irá·​ajustar-​se·​no·​fim·​do·​projecto·​automaticamente.​·​Para·​adicionar·​um·​efeito·​de·​desvanecimento·​no·​fim·​do·​áudio·​(a·​não·​ser·​que·​tenha·​encontrado·​um·​ficheiro·​com·​a·​duração·​exacta·​que·​pretende)​·​poderá·​passar·​o·​rato·​sobre·​o·​extremo·​superior·​direito·​(ou·​esquerdo)​·​do·​'clip'·​na·​linha·​temporal·​e·​arrastar·​o·​disco·​verde·​para·​a·​posição·​onde·​deverá·​começar·​o·​desvane·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimento·​do·​áudio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimento·​do·​áudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Dado·​que·​os·​vídeos·​não·​possuem·​nenhum·​áudio,​·​vamos·​procurar·​alguma·​música·​bonita·​na·​sua·​colecção·​local·​ou·​em·​páginas·​Web·​como·​a·​do·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​O·​'clip'·​de·​áudio·​deverá,​·​após·​adicioná-​lo,​·​ir·​para·​uma·​faixa·​de·​áudio·​na·​linha·​temporal.​</​p><p>Este·​excerto·​de·​áudio·​poderá·​ser·​dimensionado·​na·​linha·​temporal·​da·​mesma·​forma·​que·​fez·​com·​os·​vídeos.​·​O·​cursor·​irá·​ajustar-​se·​no·​fim·​do·​projecto·​automaticamente.​·​Para·​adicionar·​um·​efeito·​de·​desvanecimento·​no·​fim·​do·​áudio·​(a·​não·​ser·​que·​tenha·​encontrado·​um·​ficheiro·​com·​a·​duração·​exacta·​que·​pretende)​·​poderá·​passar·​o·​rato·​sobre·​o·​extremo·​superior·​direito·​(ou·​esquerdo)​·​do·​'clip'·​na·​linha·​temporal·​e·​arrastar·​o·​disco·​verde·​para·​a·​posição·​onde·​deverá·​começar·​o·​desvane·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Janela·​de·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Mais·​alguns·​minutos·​e·​o·​projecto·​está·​terminado!·​Carregue·​no·​botão·​Desenhar·​(ou·​vá·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​cto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">D​esenhar</​span></​span>·​ou·​carregue·​em·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​para·​obter·​a·​janela·​que·​aparece·​à·​esquerda.​·​Seleccione·​o·​ficheiro·​de·​saída·​desejado·​para·​o·​novo·​vídeo,​·​com·​todos·​os·​efeitos·​e·​transições,​·​escolha·​o·​formato·​MPEG4·​(que·​funciona·​em·​praticamente·​todo·​o·​lado)​·​e·​uma·​taxa·​de·​'bits'·​de·​2000k·​(quanto·​maior·​esta·​taxa,​·​maior·​será·​o·​ficheiro·​resultante·​e·​melhor·​será·​a·​qualidade·​-​··​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Janela·​de·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Mais·​alguns·​minutos·​e·​o·​projecto·​está·​terminado!·​Carregue·​no·​botão·​Desenhar·​(ou·​vá·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​cto</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">D​esenhar</​span></​span>·​ou·​carregue·​em·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​para·​obter·​a·​janela·​que·​aparece·​à·​esquerda.​·​Seleccione·​o·​ficheiro·​de·​saída·​desejado·​para·​o·​novo·​vídeo,​·​com·​todos·​os·​efeitos·​e·​transições,​·​escolha·​o·​formato·​MPEG4·​(que·​funciona·​em·​praticamente·​todo·​o·​lado)​·​e·​uma·​taxa·​de·​'bits'·​de·​2000k·​(quanto·​maior·​esta·​taxa,​·​maior·​será·​o·​ficheiro·​resultante·​e·​melhor·​será·​a·​qualidade·​-​··​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Evolução·​da·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ev​olução·​da·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ao·​fim·​de·​alguns·​segundos,​·​a·​rasterização·​terá·​terminado·​e·​terá·​terminado·​o·​seu·​primeiro·​projecto·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Parabéns!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Início</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Próximo</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​e·​Licença</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_emai·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Evolução·​da·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ev​olução·​da·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ao·​fim·​de·​alguns·​segundos,​·​a·​rasterização·​terá·​terminado·​e·​terá·​terminado·​o·​seu·​primeiro·​projecto·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Parabéns!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Início</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Próximo</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​e·​Licença</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_emai·​✂
20 A·​documentação·​está·​licenciada·​ao·​abrigo·​da20 A·​documentação·​está·​licenciada·​ao·​abrigo·​da
21 <a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU·​Free·​Documentation·​License</​a>.​21 <a·​class="ulink"·​href="common/​fdl-​license.​html"·​target="_top">GNU·​Free·​Documentation·​License</​a>.​
22 </​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Início</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rast​erização </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Próximo</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cri​ar·​um·​novo·​projecto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​✂22 </​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Início</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rast​erização </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​contribute·​an·​update·​to·​this·​page?<br>Send·​feedback·​to·​the·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE·​Docs·​Team</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Próximo</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cri​ar·​um·​novo·​projecto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Woul​d·​you·​like·​to·​make·​a·​comment·​or·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/pt_BR/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 20 lines modifiedOffset 1, 20 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guia·​de·​Início·​Rápido·​do·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimídia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guia·​de·​Início·​Rápido·​do·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Criar·​um·​novo·​projeto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​h·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Guia·​de·​Início·​Rápido·​do·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimídia,​·​vídeo"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Guia·​de·​Início·​Rápido·​do·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Capítulo·​1.​·​Criar·​um·​novo·​projeto"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​h·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estrutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​trutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​primeiro·​passo·​é·​criar·​uma·​nova·​pasta·​(vazia)​·​para·​o·​nosso·​novo·​projeto.​·​Ela·​se·​chamará·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>·​neste·​tutorial.​·​Depois,​·​consiga·​alguns·​vídeos·​de·​exemplo·​ou·​transfira-​os·​daqui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148686776"·​href="#ftn.​idp148686776"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​e·​extraí-​los·​por·​exemplo·​para·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​Videos/​</​code>,​·​uma·​subpasta·​dentro·​da·​pasta·​do·​projeto.​</​p><p>A·​imagem·​da·​esquerda·​mostra·​a·​estrutura·​de·​pastas·​sugerida:​·​Cada·​projeto·​tem·​a·​sua·​própria·​pasta,​·​com·​os·​arquivos·​dos·​vídeos··​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Estrutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Es​trutura·​de·​pastas·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​primeiro·​passo·​é·​criar·​uma·​nova·​pasta·​(vazia)​·​para·​o·​nosso·​novo·​projeto.​·​Ela·​se·​chamará·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>·​neste·​tutorial.​·​Depois,​·​consiga·​alguns·​vídeos·​de·​exemplo·​ou·​transfira-​os·​daqui:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​MB)​<sup>[<a·​name="idp148719544"·​href="#ftn.​idp148719544"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​e·​extraí-​los·​por·​exemplo·​para·​<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​Videos/​</​code>,​·​uma·​subpasta·​dentro·​da·​pasta·​do·​projeto.​</​p><p>A·​imagem·​da·​esquerda·​mostra·​a·​estrutura·​de·​pastas·​sugerida:​·​Cada·​projeto·​tem·​a·​sua·​própria·​pasta,​·​com·​os·​arquivos·​dos·​vídeos··​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Janela·​de·​Novo·​Projeto"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​Novo·​Projeto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abra·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crie·​um·​projeto·​novo·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arqui​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolha·​a·​pasta·​do·​projeto·​criado·​anteriormente·​(<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>)​·​e·​selecione·​um·​perfil·​apropriado·​para·​o·​projeto.​·​Os·​arquivos·​de·​vídeo·​aqui·​fornecidos·​estão·​no·​formato·​720p,​·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148697016"·​href="#ftn.​idp148697016"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​estiver·​usando·​os·​seus·​próprios·​arquivos·​e·​não·​souber·​quais·​usar,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​sugerir·​um·​perfil·​aprop·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Janela·​de·​Novo·​Projeto"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​Novo·​Projeto</​p></​div><hr></​div></​div><p>Abra·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​e·​crie·​um·​projeto·​novo·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arqui​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​ovo</​span></​span>)​.​</​p><p>Escolha·​a·​pasta·​do·​projeto·​criado·​anteriormente·​(<code·​class="filename">intr​odução-​tutorial/​</​code>)​·​e·​selecione·​um·​perfil·​apropriado·​para·​o·​projeto.​·​Os·​arquivos·​de·​vídeo·​aqui·​fornecidos·​estão·​no·​formato·​720p,​·​23,​98·​fps.​<sup>[<a·​name="idp148729784"·​href="#ftn.​idp148729784"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Se·​estiver·​usando·​os·​seus·​próprios·​arquivos·​e·​não·​souber·​quais·​usar,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​sugerir·​um·​perfil·​aprop·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árvore·​do·​Projeto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​vore·​do·​Projeto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​o·​projeto·​está·​pronto,​·​vamos·​começar·​a·​adicionar·​alguns·​vídeos·​(isto·​é·​os·​que·​tiver·​obtido)​.​·​Isto·​funciona·​com·​o·​item·​da·​<span·​class="emphasis"><em>​Árvore·​do·​Projeto</​em></​span>;​·​se·​clicar·​no·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​vídeo</​span></​span>,​·​irá·​abrir·​diretamente·​a·​janela·​de·​arquivos;​·​se·​clicar·​na·​pequena·​seta,​·​será·​mostrada·​uma·​lista·​com·​os·​tipos·​de·​vídeos·​que·​poderão·​ser·​também·​adicionados.​·​Você·​poderá·​adicionar·​'clips'·​de·​vídeo,​·​áudio,​·​imagens·​e·​outros·​projetos·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​com·​a·​janela·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel"·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Árvore·​do·​Projeto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo"><div·​class="caption"><p>Ár​vore·​do·​Projeto:​·​Adicionar·​'clips'·​de·​vídeo</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​o·​projeto·​está·​pronto,​·​vamos·​começar·​a·​adicionar·​alguns·​vídeos·​(isto·​é·​os·​que·​tiver·​obtido)​.​·​Isto·​funciona·​com·​o·​item·​da·​<span·​class="emphasis"><em>​Árvore·​do·​Projeto</​em></​span>;​·​se·​clicar·​no·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​vídeo</​span></​span>,​·​irá·​abrir·​diretamente·​a·​janela·​de·​arquivos;​·​se·​clicar·​na·​pequena·​seta,​·​será·​mostrada·​uma·​lista·​com·​os·​tipos·​de·​vídeos·​que·​poderão·​ser·​também·​adicionados.​·​Você·​poderá·​adicionar·​'clips'·​de·​vídeo,​·​áudio,​·​imagens·​e·​outros·​projetos·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​com·​a·​janela·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel"·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​arquivos·​do·​tutorial"><div·​class="caption"><p>A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​arquivos·​do·​tutorial</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​os·​vídeos,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​ficar·​semelhante·​a·​isto.​·​No·​canto·​superior·​esquerdo,​·​já·​se·​encontra·​a·​árvore·​do·​projeto.​·​À·​direita·​desta·​estão·​os·​monitores·​que·​mostram·​o·​vídeo;​·​o·​monitor·​do·​vídeo·​mostra·​o·​vídeo·​dos·​arquivos·​originais,​·​o·​monitor·​do·​projeto·​mostra·​como·​o·​vídeo·​irá·​ficar·​no·​fim,​·​com·​todos·​os·​efeitos,​·​transições,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicados.​·​O·​terceiro·​item,​·​que·​também·​é·​bastante·​importante,​·​é·​a·​linha·​temporal·​(abaixo·​dos·​monitores)​:​·​Aqui·​é·​onde·​os·​trechos·​de·​vídeo·​serão·​editados.​·​Existem·​dois·​tipos·​diferentes·​de·​faixas:​·​vídeo·​e·​áudio.​·​As·​faixas·​de·​vídeo·​poderão·​conter·​qualquer·​'clip',​·​incluindo·​os·​de·​áudio·​-​·​contudo,​·​ao·​so·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​arquivos·​do·​tutorial"><div·​class="caption"><p>A·​janela·​do·​Kdenlive·​0.​8·​com·​os·​arquivos·​do·​tutorial</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​carregar·​os·​vídeos,​·​o·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​irá·​ficar·​semelhante·​a·​isto.​·​No·​canto·​superior·​esquerdo,​·​já·​se·​encontra·​a·​árvore·​do·​projeto.​·​À·​direita·​desta·​estão·​os·​monitores·​que·​mostram·​o·​vídeo;​·​o·​monitor·​do·​vídeo·​mostra·​o·​vídeo·​dos·​arquivos·​originais,​·​o·​monitor·​do·​projeto·​mostra·​como·​o·​vídeo·​irá·​ficar·​no·​fim,​·​com·​todos·​os·​efeitos,​·​transições,​·​<abbr·​class="abbrev">etc.​</​abbr>·​aplicados.​·​O·​terceiro·​item,​·​que·​também·​é·​bastante·​importante,​·​é·​a·​linha·​temporal·​(abaixo·​dos·​monitores)​:​·​Aqui·​é·​onde·​os·​trechos·​de·​vídeo·​serão·​editados.​·​Existem·​dois·​tipos·​diferentes·​de·​faixas:​·​vídeo·​e·​áudio.​·​As·​faixas·​de·​vídeo·​poderão·​conter·​qualquer·​'clip',​·​incluindo·​os·​de·​áudio·​-​·​contudo,​·​ao·​so·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Salvar·​um·​projeto·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Sa​lvar·​um·​projeto·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​salvar·​o·​trabalho·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arqui​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​alvar</​span></​span>.​·​Isto·​salva·​o·​nosso·​projeto,​·​isto·​é·​onde·​colocamos·​os·​vídeos·​na·​linha·​temporal,​·​os·​efeitos·​que·​foram·​aplicados·​e·​assim·​por·​diante.​·​O·​mesmo·​<span·​class="emphasis"><em>​não</​em></​span>·​poderá·​ser·​reproduzido.​<sup>[<a·​name="idp148715960"·​href="#ftn.​idp148715960"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​O·​processo·​de·​criação·​do·​vídeo·​final·​chama-​se·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Rasterização</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote">·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Salvar·​um·​projeto·​do·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Sa​lvar·​um·​projeto·​do·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​salvar·​o·​trabalho·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arqui​vo</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​alvar</​span></​span>.​·​Isto·​salva·​o·​nosso·​projeto,​·​isto·​é·​onde·​colocamos·​os·​vídeos·​na·​linha·​temporal,​·​os·​efeitos·​que·​foram·​aplicados·​e·​assim·​por·​diante.​·​O·​mesmo·​<span·​class="emphasis"><em>​não</​em></​span>·​poderá·​ser·​reproduzido.​<sup>[<a·​name="idp148752824"·​href="#ftn.​idp148752824"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​O·​processo·​de·​criação·​do·​vídeo·​final·​chama-​se·​de·​<span·​class="emphasis"><em>​Rasterização</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote">·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Pr​imeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​é·​preciso·​algum·​trabalho·​de·​recortes,​·​solte·​a·​colher·​na·​primeira·​faixa·​também.​·​Depois,​·​arraste·​Nápoles·​para·​o·​início·​da·​linha·​temporal·​(caso·​contrário,​·​o·​vídeo·​gerado·​iria·​começar·​com·​alguns·​segundos·​de·​preto·​total)​·​e·​coloque·​a·​colher·​logo·​a·​seguir·​a·​Nápoles,​·​de·​forma·​que·​se·​pareça·​com·​a·​imagem·​à·​esquerda·​(onde·​foi·​feita·​uma·​ampliação·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Primeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Pr​imeiros·​vídeos·​na·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​é·​preciso·​algum·​trabalho·​de·​recortes,​·​solte·​a·​colher·​na·​primeira·​faixa·​também.​·​Depois,​·​arraste·​Nápoles·​para·​o·​início·​da·​linha·​temporal·​(caso·​contrário,​·​o·​vídeo·​gerado·​iria·​começar·​com·​alguns·​segundos·​de·​preto·​total)​·​e·​coloque·​a·​colher·​logo·​a·​seguir·​a·​Nápoles,​·​de·​forma·​que·​se·​pareça·​com·​a·​imagem·​à·​esquerda·​(onde·​foi·​feita·​uma·​ampliação·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Roda</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​da·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​da·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​resultado·​poderá·​já·​ser·​visto·​previamente·​se·​pressionar·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espaço</​strong></​span>·​(ou·​no·​botão·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Toca​r</​span></​span>·​do·​monitor·​do·​projeto)​.​·​Irá·​ver·​Nápoles·​seguida·​diretamente·​por·​uma·​colher.​·​Se·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​não·​estiver·​no·​início,​·​o·​monitor·​do·​projeto·​irá·​começar·​em·​algum·​ponto·​no·​meio;​·​você·​poderá·​mover·​o·​cursor·​se·​arrastá-​lo·​na·​régua·​da·​linha·​temporal·​ou·​no·​monitor·​do·​projeto.​·​Se·​preferir·​os·​atalhos·​de·​teclado,​·​o·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​fará·​o·​mesmo·​para·​o·​monitor·​ativado.​·​(Selecione·​o·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentati·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Cursor·​da·​linha·​temporal"><div·​class="caption"><p>Cu​rsor·​da·​linha·​temporal</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​resultado·​poderá·​já·​ser·​visto·​previamente·​se·​pressionar·​<span·​class="keycap"><stron​g>Espaço</​strong></​span>·​(ou·​no·​botão·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Toca​r</​span></​span>·​do·​monitor·​do·​projeto)​.​·​Irá·​ver·​Nápoles·​seguida·​diretamente·​por·​uma·​colher.​·​Se·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​não·​estiver·​no·​início,​·​o·​monitor·​do·​projeto·​irá·​começar·​em·​algum·​ponto·​no·​meio;​·​você·​poderá·​mover·​o·​cursor·​se·​arrastá-​lo·​na·​régua·​da·​linha·​temporal·​ou·​no·​monitor·​do·​projeto.​·​Se·​preferir·​os·​atalhos·​de·​teclado,​·​o·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​fará·​o·​mesmo·​para·​o·​monitor·​ativado.​·​(Selecione·​o·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentati·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcador·​de·​dimensionamento"><div​·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​dimensionamento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​a·​após·​a·​comida·​vem·​a·​brincadeira,​·​existe·​um·​vídeo·​de·​bilhar.​·​Adicione-​o·​também·​à·​linha·​temporal.​·​Nos·​primeiros·​1,​5·​segundos·​não·​acontece·​nada·​no·​vídeo,​·​assim·​ele·​poderá·​ser·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cort​ado</​span></​span>·​para·​evitar·​que·​o·​vídeo·​se·​torne·​chato.​·​Uma·​forma·​simples<sup>[<a·​name="idp148734648"·​href="#ftn.​idp148734648"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​fazer·​isto·​é·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​a·​posição·​desejada·​(isto·​é·​a·​posição·​onde·​deseja·​cortar·​o·​vídeo)​,​·​depois·​arraste·​o·​contorno·​esquerdo·​do·​vídeo·​quando·​aparecer·​a·​marcação·​de·​dimensionamento.​·​Ele·​se·​ajustará·​para·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​quando·​se·​aproximar·​o·​suficiente.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Marcador·​de·​dimensionamento"><div​·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​dimensionamento</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​a·​após·​a·​comida·​vem·​a·​brincadeira,​·​existe·​um·​vídeo·​de·​bilhar.​·​Adicione-​o·​também·​à·​linha·​temporal.​·​Nos·​primeiros·​1,​5·​segundos·​não·​acontece·​nada·​no·​vídeo,​·​assim·​ele·​poderá·​ser·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">cort​ado</​span></​span>·​para·​evitar·​que·​o·​vídeo·​se·​torne·​chato.​·​Uma·​forma·​simples<sup>[<a·​name="idp148771512"·​href="#ftn.​idp148771512"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​de·​fazer·​isto·​é·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​a·​posição·​desejada·​(isto·​é·​a·​posição·​onde·​deseja·​cortar·​o·​vídeo)​,​·​depois·​arraste·​o·​contorno·​esquerdo·​do·​vídeo·​quando·​aparecer·​a·​marcação·​de·​dimensionamento.​·​Ele·​se·​ajustará·​para·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​quando·​se·​aproximar·​o·​suficiente.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sobrepor·​os·​vídeos"><div·​class="caption"><p>So​brepor·​os·​vídeos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​adicionar·​uma·​<span·​class="emphasis"><em>​transição</​em></​span>·​entre·​a·​comida·​(a·​colher)​·​e·​o·​jogo·​de·​bilhar,​·​os·​dois·​vídeos·​terão·​que·​se·​sobrepor.​·​Para·​ser·​mais·​exato:​·​o·​segundo·​vídeo·​deverá·​estar·​antes·​ou·​depois·​do·​primeiro·​e·​terminar·​algumas·​imagens·​após·​começar·​o·​segundo·​vídeo.​·​A·​ampliação·​até·​que·​apareçam·​as·​marcações·​das·​imagens·​individuais·​poderá·​ajudar·​aqui;​·​também·​simplifica·​ter·​sempre·​a·​mesma·​duração·​da·​transição,​·​como·​o·​exemplo·​das·​cinco·​imagens·​neste·​caso.​</​p><p>Você·​poderá·​ampliar·​tanto·​com·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">barr​a·​de·​ampliação</​span></​span>·​no·​fundo·​da·​janela·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​como·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<s·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Sobrepor·​os·​vídeos"><div·​class="caption"><p>So​brepor·​os·​vídeos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​adicionar·​uma·​<span·​class="emphasis"><em>​transição</​em></​span>·​entre·​a·​comida·​(a·​colher)​·​e·​o·​jogo·​de·​bilhar,​·​os·​dois·​vídeos·​terão·​que·​se·​sobrepor.​·​Para·​ser·​mais·​exato:​·​o·​segundo·​vídeo·​deverá·​estar·​antes·​ou·​depois·​do·​primeiro·​e·​terminar·​algumas·​imagens·​após·​começar·​o·​segundo·​vídeo.​·​A·​ampliação·​até·​que·​apareçam·​as·​marcações·​das·​imagens·​individuais·​poderá·​ajudar·​aqui;​·​também·​simplifica·​ter·​sempre·​a·​mesma·​duração·​da·​transição,​·​como·​o·​exemplo·​das·​cinco·​imagens·​neste·​caso.​</​p><p>Você·​poderá·​ampliar·​tanto·​com·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">barr​a·​de·​ampliação</​span></​span>·​no·​fundo·​da·​janela·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​como·​com·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<s·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transição"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transição</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​os·​vídeos·​se·​sobrepõem,​·​você·​poderá·​adicionar·​a·​transição.​·​Isto·​é·​feito·​com·​o·​botão·​direito·​do·​mouse·​sobre·​o·​vídeo·​superior·​e·​escolhendo·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​uma·​transição</​span></​span>·​ou,​·​ainda·​mais·​fácil,​·​se·​clicar·​no·​canto·​inferior·​direito·​do·​vídeo·​da·​colher.​·​Por·​padrão,​·​isto·​irá·​adicionar·​uma·​transição·​de·​dissolução,​·​que·​é·​a·​melhor·​opção,​·​uma·​vez·​que·​a·​colher·​não·​é·​necessária·​para·​a·​reprodução,​·​de·​qualquer·​forma.​</​p><p>As·​transições·​de·​dissolução·​transformam·​o·​primeiro·​vídeo·​no·​segundo.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Marcador·​de·​transição"><div·​class="caption"><p>Ma​rcador·​de·​transição</​p></​div><hr></​div></​div><p>Agora·​que·​os·​vídeos·​se·​sobrepõem,​·​você·​poderá·​adicionar·​a·​transição.​·​Isto·​é·​feito·​com·​o·​botão·​direito·​do·​mouse·​sobre·​o·​vídeo·​superior·​e·​escolhendo·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​uma·​transição</​span></​span>·​ou,​·​ainda·​mais·​fácil,​·​se·​clicar·​no·​canto·​inferior·​direito·​do·​vídeo·​da·​colher.​·​Por·​padrão,​·​isto·​irá·​adicionar·​uma·​transição·​de·​dissolução,​·​que·​é·​a·​melhor·​opção,​·​uma·​vez·​que·​a·​colher·​não·​é·​necessária·​para·​a·​reprodução,​·​de·​qualquer·​forma.​</​p><p>As·​transições·​de·​dissolução·​transformam·​o·​primeiro·​vídeo·​no·​segundo.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​então·​agora·​adicionar·​o·​último·​vídeo·​-​·​o·​piano·​-​·​e·​aplicar·​de·​novo·​uma·​transição·​de·​dissolução.​·​Quando·​o·​adicionar·​à·​primeira·​faixa·​da·​linha·​temporal,​·​terá·​que·​clicar·​no·​canto·​inferior·​esquerdo·​do·​vídeo·​para·​adicionar·​a·​transição·​ao·​vídeo·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efeitos</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Vamos·​então·​agora·​adicionar·​o·​último·​vídeo·​-​·​o·​piano·​-​·​e·​aplicar·​de·​novo·​uma·​transição·​de·​dissolução.​·​Quando·​o·​adicionar·​à·​primeira·​faixa·​da·​linha·​temporal,​·​terá·​que·​clicar·​no·​canto·​inferior·​esquerdo·​do·​vídeo·​para·​adicionar·​a·​transição·​ao·​vídeo·​anterior.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Efeitos</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​Efeitos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​Efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​piano·​poderá·​ficar·​colorido·​se·​adicionar·​um·​<span·​class="emphasis"><em>​efeito</​em></​span>·​ao·​mesmo.​·​Selecione·​o·​vídeo·​do·​piano,​·​depois·​faça·​duplo-​clique·​sobre·​o·​efeito·​do·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​·​Se·​não·​estiver·​visível,​·​poderá·​obter·​a·​lista·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Lista·​de·​Efeitos"><div·​class="caption"><p>Li​sta·​de·​Efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>O·​piano·​poderá·​ficar·​colorido·​se·​adicionar·​um·​<span·​class="emphasis"><em>​efeito</​em></​span>·​ao·​mesmo.​·​Selecione·​o·​vídeo·​do·​piano,​·​depois·​faça·​duplo-​clique·​sobre·​o·​efeito·​do·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Ajus​te·​RGB</​span></​span>·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">List​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​·​Se·​não·​estiver·​visível,​·​poderá·​obter·​a·​lista·​com·​a·​opção·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Ver</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">L​ista·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Assim·​que·​tiver·​adicionado·​o·​efeito,​·​o·​seu·​nome·​será·​adicionado·​ao·​vídeo·​da·​linha·​temporal.​·​Será·​também·​apresentado·​no·​item·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Assim·​que·​tiver·​adicionado·​o·​efeito,​·​o·​seu·​nome·​será·​adicionado·​ao·​vídeo·​da·​linha·​temporal.​·​Será·​também·​apresentado·​no·​item·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​dar·​um·​tom·​quente·​e·​alaranjado·​à·​imagem,​·​criando·​um·​ambiente·​de·​noite·​confortável,​·​o·​azul·​terá·​que·​ser·​reduzido·​e·​o·​vermelho·​e·​o·​verde·​aumentados.​</​p><p>Os·​valores·​na·​pilha·​de·​efeitos·​poderá·​ser·​alterado·​se·​usar·​a·​barra·​deslizante·​(o·​botão·​do·​meio·​do·​mouse·​restaura·​ao·​valor·​padrão)​·​ou·​indicando·​um·​valor·​diretamente·​ao·​fazer·​duplo-​clique·​no·​número·​à·​direita·​da·​barra.​</​p><p>Você·​poderá·​adicionar·​efeitos·​com·​o·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​novo·​efeito</​span></​span>·​(na·​imagem·​à·​esquerda)​·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>;​·​Ele·​sempre·​se·​refere·​ao·​v·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB"><div·​class="caption"><p>A·​Pilha·​de·​Efeitos·​com·​o·​ajuste·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Para·​dar·​um·​tom·​quente·​e·​alaranjado·​à·​imagem,​·​criando·​um·​ambiente·​de·​noite·​confortável,​·​o·​azul·​terá·​que·​ser·​reduzido·​e·​o·​vermelho·​e·​o·​verde·​aumentados.​</​p><p>Os·​valores·​na·​pilha·​de·​efeitos·​poderá·​ser·​alterado·​se·​usar·​a·​barra·​deslizante·​(o·​botão·​do·​meio·​do·​mouse·​restaura·​ao·​valor·​padrão)​·​ou·​indicando·​um·​valor·​diretamente·​ao·​fazer·​duplo-​clique·​no·​número·​à·​direita·​da·​barra.​</​p><p>Você·​poderá·​adicionar·​efeitos·​com·​o·​ícone·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Adic​ionar·​um·​novo·​efeito</​span></​span>·​(na·​imagem·​à·​esquerda)​·​na·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Pilh​a·​de·​Efeitos</​span></​span>;​·​Ele·​sempre·​se·​refere·​ao·​v·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Imagens-​chave·​para·​os·​efeitos"><div·​class="caption"><p>Im​agens-​chave·​para·​os·​efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​clicar·​no·​ícone·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​em-​chave</​span></​span>·​(o·​ícone·​do·​relógio·​da·​imagem·​anterior)​,​·​o·​item·​da·​Pilha·​de·​Efeitos·​ficará·​reorganizado.​·​Por·​padrão,​·​existirão·​duas·​imagens-​chave:​·​uma·​no·​início·​do·​vídeo·​na·​linha·​temporal·​e·​outra·​no·​fim.​·​Mova·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​fim·​do·​vídeo,​·​de·​modo·​que·​o·​monitor·​do·​projeto·​mostre·​de·​fato·​as·​cores·​novas·​ao·​mudar·​os·​parâmetros·​da·​imagem-​chave·​no·​fim.​</​p><p>Certifique-​se·​de·​que·​a·​última·​imagem-​chave·​está·​selecionada·​na·​lista·​da·​Pilha·​de·​Efeitos.​·​Aí·​estará·​pronto·​para·​inundar·​o·​piano·​com·​um·​azul·​profundo.​</​p><p>Se·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​início·​do·​projeto·​e·​o·​reproduzir·​(com·​o·​<sp·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Imagens-​chave·​para·​os·​efeitos"><div·​class="caption"><p>Im​agens-​chave·​para·​os·​efeitos</​p></​div><hr></​div></​div><p>Depois·​de·​clicar·​no·​ícone·​da·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">imag​em-​chave</​span></​span>·​(o·​ícone·​do·​relógio·​da·​imagem·​anterior)​,​·​o·​item·​da·​Pilha·​de·​Efeitos·​ficará·​reorganizado.​·​Por·​padrão,​·​existirão·​duas·​imagens-​chave:​·​uma·​no·​início·​do·​vídeo·​na·​linha·​temporal·​e·​outra·​no·​fim.​·​Mova·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​fim·​do·​vídeo,​·​de·​modo·​que·​o·​monitor·​do·​projeto·​mostre·​de·​fato·​as·​cores·​novas·​ao·​mudar·​os·​parâmetros·​da·​imagem-​chave·​no·​fim.​</​p><p>Certifique-​se·​de·​que·​a·​última·​imagem-​chave·​está·​selecionada·​na·​lista·​da·​Pilha·​de·​Efeitos.​·​Aí·​estará·​pronto·​para·​inundar·​o·​piano·​com·​um·​azul·​profundo.​</​p><p>Se·​mover·​o·​cursor·​da·​linha·​temporal·​para·​o·​início·​do·​projeto·​e·​o·​reproduzir·​(com·​o·​<sp·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimento·​do·​áudio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimento·​do·​áudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​os·​vídeos·​não·​possuem·​nenhum·​áudio,​·​vamos·​procurar·​alguma·​música·​bonita·​na·​sua·​coleção·​local·​ou·​em·​páginas·​Web·​como·​a·​do·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​O·​'clip'·​de·​áudio·​deverá,​·​após·​adicioná-​lo,​·​ir·​para·​uma·​faixa·​de·​áudio·​na·​linha·​temporal.​</​p><p>Este·​trecho·​de·​áudio·​poderá·​ser·​dimensionado·​na·​linha·​temporal·​da·​mesma·​forma·​que·​fez·​com·​os·​vídeos.​·​O·​cursor·​irá·​ajustar-​se·​no·​fim·​do·​projeto·​automaticamente.​·​Para·​adicionar·​um·​efeito·​de·​desvanecimento·​no·​fim·​do·​áudio·​(a·​não·​ser·​que·​tenha·​encontrado·​um·​arquivo·​com·​a·​duração·​exata·​que·​pretende)​·​poderá·​passar·​o·​mouse·​sobre·​o·​extremo·​superior·​direito·​(ou·​esquerdo)​·​do·​'clip'·​na·​linha·​temporal·​e·​arrastar·​o·​disco·​verde·​para·​a·​posição·​onde·​deverá·​começar·​o·​desvanec·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Desvanecimento·​do·​áudio"><div·​class="caption"><p>De​svanecimento·​do·​áudio</​p></​div><hr></​div></​div><p>Uma·​vez·​que·​os·​vídeos·​não·​possuem·​nenhum·​áudio,​·​vamos·​procurar·​alguma·​música·​bonita·​na·​sua·​coleção·​local·​ou·​em·​páginas·​Web·​como·​a·​do·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​O·​'clip'·​de·​áudio·​deverá,​·​após·​adicioná-​lo,​·​ir·​para·​uma·​faixa·​de·​áudio·​na·​linha·​temporal.​</​p><p>Este·​trecho·​de·​áudio·​poderá·​ser·​dimensionado·​na·​linha·​temporal·​da·​mesma·​forma·​que·​fez·​com·​os·​vídeos.​·​O·​cursor·​irá·​ajustar-​se·​no·​fim·​do·​projeto·​automaticamente.​·​Para·​adicionar·​um·​efeito·​de·​desvanecimento·​no·​fim·​do·​áudio·​(a·​não·​ser·​que·​tenha·​encontrado·​um·​arquivo·​com·​a·​duração·​exata·​que·​pretende)​·​poderá·​passar·​o·​mouse·​sobre·​o·​extremo·​superior·​direito·​(ou·​esquerdo)​·​do·​'clip'·​na·​linha·​temporal·​e·​arrastar·​o·​disco·​verde·​para·​a·​posição·​onde·​deverá·​começar·​o·​desvanec·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Janela·​de·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Mais·​alguns·​minutos·​e·​o·​projeto·​está·​terminado!·​Clique·​no·​botão·​Renderizar·​(ou·​vá·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​to</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​enderizar</​span></​span>·​ou·​pressione·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​para·​obter·​a·​janela·​que·​aparece·​à·​esquerda.​·​Selecione·​o·​arquivo·​de·​saída·​desejado·​para·​o·​novo·​vídeo,​·​com·​todos·​os·​efeitos·​e·​transições,​·​escolha·​o·​formato·​MPEG4·​(que·​funciona·​em·​praticamente·​todo·​lugar)​·​e·​uma·​taxa·​de·​'bits'·​de·​2000k·​(quanto·​maior·​esta·​taxa,​·​maior·​será·​o·​arquivo·​resultante·​e·​melhor·​será·​a·​qualidade·​-​·​mas,​·​u·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Janela·​de·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ja​nela·​de·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Mais·​alguns·​minutos·​e·​o·​projeto·​está·​terminado!·​Clique·​no·​botão·​Renderizar·​(ou·​vá·​a·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​to</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">R​enderizar</​span></​span>·​ou·​pressione·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​·​para·​obter·​a·​janela·​que·​aparece·​à·​esquerda.​·​Selecione·​o·​arquivo·​de·​saída·​desejado·​para·​o·​novo·​vídeo,​·​com·​todos·​os·​efeitos·​e·​transições,​·​escolha·​o·​formato·​MPEG4·​(que·​funciona·​em·​praticamente·​todo·​lugar)​·​e·​uma·​taxa·​de·​'bits'·​de·​2000k·​(quanto·​maior·​esta·​taxa,​·​maior·​será·​o·​arquivo·​resultante·​e·​melhor·​será·​a·​qualidade·​-​·​mas,​·​u·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Evolução·​da·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ev​olução·​da·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ao·​fim·​de·​alguns·​segundos,​·​a·​rasterização·​terá·​terminado·​e·​terá·​terminado·​o·​seu·​primeiro·​projeto·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Parabéns!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Principal</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Próxima</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​e·​licença</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME><FILENAME·​filename="credits.​html"><html·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Evolução·​da·​rasterização"><div·​class="caption"><p>Ev​olução·​da·​rasterização</​p></​div><hr></​div></​div><p>Ao·​fim·​de·​alguns·​segundos,​·​a·​rasterização·​terá·​terminado·​e·​terá·​terminado·​o·​seu·​primeiro·​projeto·​do·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Parabéns!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Principal</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Próxima</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Músi​ca </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cré​ditos·​e·​licença</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME><FILENAME·​filename="credits.​html"><html·​✂
20 GNU</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Principal</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rast​erização </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Próxima</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cri​ar·​um·​novo·​projeto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME>20 GNU</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Anterior</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Principal</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Rast​erização </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Próxima</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Cri​ar·​um·​novo·​projeto</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text"><br>​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME>
/usr/local/share/doc/HTML/sv/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 20 lines modifiedOffset 1, 20 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Kdenlive·​snabbstartguide</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Kdenlive·​snabbstartguide"><lin​k·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Kapitel·​1.​·​Skapa·​ett·​nytt·​projekt"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="34">·​Kdenli·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Kdenlive·​snabbstartguide</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​multimedia,​·​video"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Kdenlive·​snabbstartguide"><lin​k·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Kapitel·​1.​·​Skapa·​ett·​nytt·​projekt"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="34">·​Kdenli·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive·​katalogstruktur"><div​·​class="caption"><p>Kd​enlive·​katalogstruktur</​p></​div><hr></​div></​div><p>Det·​första·​steget·​är·​att·​skapa·​en·​ny·​(tom)​·​katalog·​för·​vårt·​nya·​projekt.​·​Jag·​kallar·​den·​<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​</​code>·​i·​den·​här·​handledningen.​·​Skaffa·​därefter·​några·​exempel·​på·​videoklipp,​·​eller·​ladda·​ner·​dem·​härifrån:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​Mibyte)​<sup>[<a·​name="idp148677432"·​href="#ftn.​idp148677432"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​som·​alternativ,​·​och·​packa·​t.​ex.​·​upp·​dem·​i·​underkatalogen·​<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​Videor/​</​code>·​i·​projektkatalogen.​</​p><p>Bilden·​till·​vänster·​visar·​den·​föreslagna·​katalogstrukturen:​·​Varje·​projekt·​har·​sin·​egen·​katalog,​·​med·​videof·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Kdenlive·​katalogstruktur"><div​·​class="caption"><p>Kd​enlive·​katalogstruktur</​p></​div><hr></​div></​div><p>Det·​första·​steget·​är·​att·​skapa·​en·​ny·​(tom)​·​katalog·​för·​vårt·​nya·​projekt.​·​Jag·​kallar·​den·​<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​</​code>·​i·​den·​här·​handledningen.​·​Skaffa·​därefter·​några·​exempel·​på·​videoklipp,​·​eller·​ladda·​ner·​dem·​härifrån:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​Mibyte)​<sup>[<a·​name="idp148718392"·​href="#ftn.​idp148718392"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>·​som·​alternativ,​·​och·​packa·​t.​ex.​·​upp·​dem·​i·​underkatalogen·​<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​Videor/​</​code>·​i·​projektkatalogen.​</​p><p>Bilden·​till·​vänster·​visar·​den·​föreslagna·​katalogstrukturen:​·​Varje·​projekt·​har·​sin·​egen·​katalog,​·​med·​videof·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Dialogrutan·​Nytt·​projekt"><div·​class="caption"><p>Di​alogrutan·​Nytt·​projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Öppna·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​och·​skapa·​ett·​nytt·​projekt·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arkiv​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​y</​span></​span>)​.​</​p><p>Välj·​den·​tidigare·​skapade·​projektkatalogen·​(<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​</​code>)​·​och·​välj·​en·​lämplig·​projektprofil.​·​Videofilerna·​som·​tillhandahålls·​ovan·​är·​720p,​·​23.​98·​ramar/​s.​<sup>[<a·​name="idp148686904"·​href="#ftn.​idp148686904"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Om·​du·​använder·​egna·​filer·​och·​inte·​vet·​vilken·​du·​ska·​välja,​·​föreslår·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​en·​när·​det·​första·​klippet·​läggs·​till,​·​så·​du·​kan·​lämn·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Dialogrutan·​Nytt·​projekt"><div·​class="caption"><p>Di​alogrutan·​Nytt·​projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Öppna·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​och·​skapa·​ett·​nytt·​projekt·​(<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arkiv​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">N​y</​span></​span>)​.​</​p><p>Välj·​den·​tidigare·​skapade·​projektkatalogen·​(<code·​class="filename">snab​bstart-​handledning/​</​code>)​·​och·​välj·​en·​lämplig·​projektprofil.​·​Videofilerna·​som·​tillhandahålls·​ovan·​är·​720p,​·​23.​98·​ramar/​s.​<sup>[<a·​name="idp148727864"·​href="#ftn.​idp148727864"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Om·​du·​använder·​egna·​filer·​och·​inte·​vet·​vilken·​du·​ska·​välja,​·​föreslår·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​en·​när·​det·​första·​klippet·​läggs·​till,​·​så·​du·​kan·​lämn·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Projektträd:​·​Lägga·​till·​videoklipp"><div·​class="caption"><p>Pr​ojektträd:​·​Lägga·​till·​videoklipp</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​när·​projektet·​är·​klart,​·​låt·​oss·​börja·​lägga·​till·​några·​klipp·​(dvs.​·​de·​som·​du·​laddade·​ner)​.​·​Det·​sker·​via·​<span·​class="emphasis"><em>​den·​grafiska·​projektträdskomponent​en</​em></​span>.​·​Ett·​klick·​på·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​klipp</​span></​span>·​öppnar·​direkt·​fildialogrutan,​·​ett·​klicka·​på·​den·​lilla·​pilen·​visar·​en·​lista·​med·​ytterligare·​klipptyper·​som·​dessutom·​kan·​läggas·​till.​·​Videoklipp,​·​ljudklipp,​·​bilder·​och·​andra·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​projekt·​kan·​läggas·​till·​via·​den·​vanliga·​dialogrutan·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​klipp</​span></​span>.​</​p><p>4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Projektträd:​·​Lägga·​till·​videoklipp"><div·​class="caption"><p>Pr​ojektträd:​·​Lägga·​till·​videoklipp</​p></​div><hr></​div></​div><p>Nu·​när·​projektet·​är·​klart,​·​låt·​oss·​börja·​lägga·​till·​några·​klipp·​(dvs.​·​de·​som·​du·​laddade·​ner)​.​·​Det·​sker·​via·​<span·​class="emphasis"><em>​den·​grafiska·​projektträdskomponent​en</​em></​span>.​·​Ett·​klick·​på·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​klipp</​span></​span>·​öppnar·​direkt·​fildialogrutan,​·​ett·​klicka·​på·​den·​lilla·​pilen·​visar·​en·​lista·​med·​ytterligare·​klipptyper·​som·​dessutom·​kan·​läggas·​till.​·​Videoklipp,​·​ljudklipp,​·​bilder·​och·​andra·​<span·​class="application">K​denlive</​span>-​projekt·​kan·​läggas·​till·​via·​den·​vanliga·​dialogrutan·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​klipp</​span></​span>.​</​p><p>
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​med·​handledningsfilerna">​<div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​med·​handledningsfilerna</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​att·​ha·​läst·​in·​klippen,​·​ser·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ut·​ungefär·​så·​här.​·​Längst·​upp·​till·​vänster·​finns·​det·​redan·​bekanta·​projektträdet.​·​Till·​höger·​om·​det·​är·​skärmarna·​som·​visar·​video:​·​Klippskärmen·​visar·​video·​från·​de·​ursprungliga·​klippen,​·​projektskärmen·​visar·​hur·​den·​skapade·​videon·​kommer·​att·​se·​ut,​·​med·​alla·​effekter,​·​övertoningar,​·​etc.​·​införda.​·​Den·​tredje,​·​också·​mycket·​viktiga·​objektet,​·​är·​tidslinjen·​(under·​skärmarna)​.​·​Det·​är·​här·​videoklippen·​kommer·​att·​redigeras.​·​Det·​finns·​två·​olika·​sorters·​spår,​·​video·​och·​ljud.​·​Videospår·​kan·​innehålla·​vilken·​sorts·​klipp·​som·​helst,​·​också·​ljudspår·​-​·​men·​om·​en·​videofil·​släpps·​på·​ljudspåret,​·​används·​bara·​ljudet.​</​p><p>5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Kdenlive·​0.​8·​med·​handledningsfilerna">​<div·​class="caption"><p>Kd​enlive·​0.​8·​med·​handledningsfilerna</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​att·​ha·​läst·​in·​klippen,​·​ser·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​ut·​ungefär·​så·​här.​·​Längst·​upp·​till·​vänster·​finns·​det·​redan·​bekanta·​projektträdet.​·​Till·​höger·​om·​det·​är·​skärmarna·​som·​visar·​video:​·​Klippskärmen·​visar·​video·​från·​de·​ursprungliga·​klippen,​·​projektskärmen·​visar·​hur·​den·​skapade·​videon·​kommer·​att·​se·​ut,​·​med·​alla·​effekter,​·​övertoningar,​·​etc.​·​införda.​·​Den·​tredje,​·​också·​mycket·​viktiga·​objektet,​·​är·​tidslinjen·​(under·​skärmarna)​.​·​Det·​är·​här·​videoklippen·​kommer·​att·​redigeras.​·​Det·​finns·​två·​olika·​sorters·​spår,​·​video·​och·​ljud.​·​Videospår·​kan·​innehålla·​vilken·​sorts·​klipp·​som·​helst,​·​också·​ljudspår·​-​·​men·​om·​en·​videofil·​släpps·​på·​ljudspåret,​·​används·​bara·​ljudet.​</​p><p>
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Spara·​ett·​Kdenlive-​projekt"><div·​class="caption"><p>Sp​ara·​ett·​Kdenlive-​projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Låt·​oss·​spara·​arbetet·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arkiv​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​para</​span></​span>.​·​Det·​sparar·​vårt·​projekt,​·​dvs.​·​var·​vi·​placerade·​klippen·​på·​tidslinjen,​·​vilka·​effekter·​vi·​använde,​·​och·​så·​vidare.​·​Det·​kan·​<span·​class="emphasis"><em>​inte</​em></​span>·​spelas·​upp.​<sup>[<a·​name="idp148705464"·​href="#ftn.​idp148705464"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Processen·​att·​skapa·​den·​slutliga·​videon·​kallas·​<span·​class="emphasis"><em>​återgivning</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp148705464"·​href="#idp1487054·​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Spara·​ett·​Kdenlive-​projekt"><div·​class="caption"><p>Sp​ara·​ett·​Kdenlive-​projekt</​p></​div><hr></​div></​div><p>Låt·​oss·​spara·​arbetet·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Arkiv​</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">S​para</​span></​span>.​·​Det·​sparar·​vårt·​projekt,​·​dvs.​·​var·​vi·​placerade·​klippen·​på·​tidslinjen,​·​vilka·​effekter·​vi·​använde,​·​och·​så·​vidare.​·​Det·​kan·​<span·​class="emphasis"><em>​inte</​em></​span>·​spelas·​upp.​<sup>[<a·​name="idp148746424"·​href="#ftn.​idp148746424"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Processen·​att·​skapa·​den·​slutliga·​videon·​kallas·​<span·​class="emphasis"><em>​återgivning</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"·​align="left"><div·​class="footnote"><p><​sup>[<a·​id="ftn.​idp148746424"·​href="#idp1487464·​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Första·​klippen·​i·​tidslinjen"><div·​class="caption"><p>Fö​rsta·​klippen·​i·​tidslinjen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​en·​del·​bestick·​också·​behövs,​·​släpp·​också·​skeden·​på·​det·​första·​spåret.​·​Dra·​därefter·​Napolin·​till·​tidslinjens·​början·​(annars·​skulle·​den·​återgivna·​videon·​börjar·​med·​helsvart·​i·​några·​sekunder)​,​·​och·​skeden·​direkt·​efter·​Napolin,​·​så·​att·​det·​ser·​ut·​som·​på·​bilden·​till·​vänster·​(där·​jag·​har·​zoomat·​in·​med·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>mushjul</​strong></​span>)​.​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Första·​klippen·​i·​tidslinjen"><div·​class="caption"><p>Fö​rsta·​klippen·​i·​tidslinjen</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​en·​del·​bestick·​också·​behövs,​·​släpp·​också·​skeden·​på·​det·​första·​spåret.​·​Dra·​därefter·​Napolin·​till·​tidslinjens·​början·​(annars·​skulle·​den·​återgivna·​videon·​börjar·​med·​helsvart·​i·​några·​sekunder)​,​·​och·​skeden·​direkt·​efter·​Napolin,​·​så·​att·​det·​ser·​ut·​som·​på·​bilden·​till·​vänster·​(där·​jag·​har·​zoomat·​in·​med·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>mushjul</​strong></​span>)​.​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Tidslinjens·​markör"><div·​class="caption"><p>Ti​dslinjens·​markör</​p></​div><hr></​div></​div><p>Resultatet·​går·​redan·​att·​förhandsgranska·​genom·​att·​trycka·​på·​<span·​class="keycap"><stron​g>mellanslag</​strong></​span>·​(eller·​knappen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Spel​a</​span></​span>·​på·​projektskärmen)​.​·​Då·​visas·​Napolin·​direkt·​följd·​av·​en·​sked.​·​Om·​tidslinjens·​markör·​inte·​är·​i·​början,​·​börjar·​projektskärmen·​spela·​någonstans·​i·​mitten.​·​Den·​kan·​flyttas·​genom·​att·​dra·​den,​·​antingen·​på·​tidslinjens·​linjal·​eller·​på·​projektskärmen.​·​Om·​du·​föredrar·​snabbtangenter,​·​gör·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​samma·​sak·​för·​skärmen·​som·​är·​aktiv·​(markera·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">pr·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Tidslinjens·​markör"><div·​class="caption"><p>Ti​dslinjens·​markör</​p></​div><hr></​div></​div><p>Resultatet·​går·​redan·​att·​förhandsgranska·​genom·​att·​trycka·​på·​<span·​class="keycap"><stron​g>mellanslag</​strong></​span>·​(eller·​knappen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Spel​a</​span></​span>·​på·​projektskärmen)​.​·​Då·​visas·​Napolin·​direkt·​följd·​av·​en·​sked.​·​Om·​tidslinjens·​markör·​inte·​är·​i·​början,​·​börjar·​projektskärmen·​spela·​någonstans·​i·​mitten.​·​Den·​kan·​flyttas·​genom·​att·​dra·​den,​·​antingen·​på·​tidslinjens·​linjal·​eller·​på·​projektskärmen.​·​Om·​du·​föredrar·​snabbtangenter,​·​gör·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Home</​strong></​span>·​samma·​sak·​för·​skärmen·​som·​är·​aktiv·​(markera·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">pr·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markören·​för·​storleksändring"><div​·​class="caption"><p>Ma​rkören·​för·​storleksändring</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​leken·​kommer·​efter·​maten,​·​finns·​ett·​biljardklipp.​·​Lägg·​dessutom·​till·​det·​på·​tidslinjen.​·​De·​första·​1,​5·​sekunderna·​händer·​ingenting·​i·​klippet,​·​så·​det·​kanske·​bör·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">kort​as</​span></​span>·​för·​att·​undvika·​att·​videon·​blir·​tråkig.​·​Ett·​enkelt·​sätt<sup>[<a·​name="idp148724152"·​href="#ftn.​idp148724152"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​att·​göra·​det·​är·​att·​flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​önskad·​position·​(dvs.​·​positionen·​där·​videon·​ska·​kortas)​,​·​och·​därefter·​dra·​klippets·​vänsterkant·​när·​storleksändringsmarkö​ren·​visas.​·​Den·​hoppar·​till·​tidslinjens·​markör·​när·​du·​kommer·​nära·​nog.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Markören·​för·​storleksändring"><div​·​class="caption"><p>Ma​rkören·​för·​storleksändring</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​leken·​kommer·​efter·​maten,​·​finns·​ett·​biljardklipp.​·​Lägg·​dessutom·​till·​det·​på·​tidslinjen.​·​De·​första·​1,​5·​sekunderna·​händer·​ingenting·​i·​klippet,​·​så·​det·​kanske·​bör·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">kort​as</​span></​span>·​för·​att·​undvika·​att·​videon·​blir·​tråkig.​·​Ett·​enkelt·​sätt<sup>[<a·​name="idp148765112"·​href="#ftn.​idp148765112"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​att·​göra·​det·​är·​att·​flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​önskad·​position·​(dvs.​·​positionen·​där·​videon·​ska·​kortas)​,​·​och·​därefter·​dra·​klippets·​vänsterkant·​när·​storleksändringsmarkö​ren·​visas.​·​Den·​hoppar·​till·​tidslinjens·​markör·​när·​du·​kommer·​nära·​nog.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Överlappande·​klipp"><div·​class="caption"><p>Öv​erlappande·​klipp</​p></​div><hr></​div></​div><p>För·​att·​lägga·​till·​en·​<span·​class="emphasis"><em>​övertoning</​em></​span>·​mellan·​att·​äta·​(skeden)​·​och·​spela·​biljard,​·​måste·​de·​två·​klippen·​överlappa.​·​För·​att·​vara·​exakt:​·​det·​andra·​klippet·​ska·​vara·​ovanför·​eller·​under·​det·​första,​·​som·​ska·​sluta·​några·​ramar·​efter·​den·​andra·​börjar.​·​Att·​zooma·​in·​till·​strecken·​för·​enskilda·​ramar·​visas·​hjälper·​till,​·​och·​det·​gör·​också·​att·​det·​blir·​enkelt·​att·​alltid·​ha·​samma·​längd·​på·​övertoningar,​·​som·​fem·​ramar·​i·​detta·​fall.​</​p><p>Det·​går·​att·​zooma·​in·​genom·​att·​antingen·​använda·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​reglaget</​span></​span>·​längst·​ner·​i·​<span·​class="application">K​denlives</​span>·​fönster,​·​eller·​med·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="key·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Överlappande·​klipp"><div·​class="caption"><p>Öv​erlappande·​klipp</​p></​div><hr></​div></​div><p>För·​att·​lägga·​till·​en·​<span·​class="emphasis"><em>​övertoning</​em></​span>·​mellan·​att·​äta·​(skeden)​·​och·​spela·​biljard,​·​måste·​de·​två·​klippen·​överlappa.​·​För·​att·​vara·​exakt:​·​det·​andra·​klippet·​ska·​vara·​ovanför·​eller·​under·​det·​första,​·​som·​ska·​sluta·​några·​ramar·​efter·​den·​andra·​börjar.​·​Att·​zooma·​in·​till·​strecken·​för·​enskilda·​ramar·​visas·​hjälper·​till,​·​och·​det·​gör·​också·​att·​det·​blir·​enkelt·​att·​alltid·​ha·​samma·​längd·​på·​övertoningar,​·​som·​fem·​ramar·​i·​detta·​fall.​</​p><p>Det·​går·​att·​zooma·​in·​genom·​att·​antingen·​använda·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">zoom​reglaget</​span></​span>·​längst·​ner·​i·​<span·​class="application">K​denlives</​span>·​fönster,​·​eller·​med·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="key·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Övertoningsmarkö​r"><div·​class="caption"><p>Öv​ertoningsmarkör</​p></​div><hr></​div></​div><p>När·​klippen·​nu·​överlappar,​·​kan·​övertoningen·​läggas·​till.​·​Det·​görs·​antingen·​genom·​att·​högerklicka·​på·​det·​övre·​klippet·​och·​välja·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​övertoning</​span></​span>,​·​eller,​·​på·​ett·​enklare·​sätt,​·​genom·​att·​klicka·​på·​nedre·​högra·​hörnet·​av·​skedklippet.​·​Det·​senare·​sättet·​lägger·​till·​en·​upplösningsövertoning​,​·​vilket·​hursomhelst·​är·​bäst·​eftersom·​skeden·​ändå·​inte·​krävs·​för·​att·​spela·​biljard.​</​p><p>Upplösningsövert​oningarna·​tonar·​det·​första·​klippet·​till·​det·​andra.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Övertoningsmarkö​r"><div·​class="caption"><p>Öv​ertoningsmarkör</​p></​div><hr></​div></​div><p>När·​klippen·​nu·​överlappar,​·​kan·​övertoningen·​läggas·​till.​·​Det·​görs·​antingen·​genom·​att·​högerklicka·​på·​det·​övre·​klippet·​och·​välja·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​övertoning</​span></​span>,​·​eller,​·​på·​ett·​enklare·​sätt,​·​genom·​att·​klicka·​på·​nedre·​högra·​hörnet·​av·​skedklippet.​·​Det·​senare·​sättet·​lägger·​till·​en·​upplösningsövertoning​,​·​vilket·​hursomhelst·​är·​bäst·​eftersom·​skeden·​ändå·​inte·​krävs·​för·​att·​spela·​biljard.​</​p><p>Upplösningsövert​oningarna·​tonar·​det·​första·​klippet·​till·​det·​andra.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Låt·​oss·​nu·​lägga·​till·​det·​sista·​klippet,​·​pianot,​·​och·​återigen·​använda·​en·​upplösningsövertoning​.​·​När·​den·​läggs·​till·​på·​tidslinjens·​första·​spår·​måste·​du·​klicka·​på·​det·​nya·​klippets·​nedre·​vänstra·​kant·​för·​att·​lägga·​till·​övertoningen·​till·​föregående·​klipp.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effekter</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Låt·​oss·​nu·​lägga·​till·​det·​sista·​klippet,​·​pianot,​·​och·​återigen·​använda·​en·​upplösningsövertoning​.​·​När·​den·​läggs·​till·​på·​tidslinjens·​första·​spår·​måste·​du·​klicka·​på·​det·​nya·​klippets·​nedre·​vänstra·​kant·​för·​att·​lägga·​till·​övertoningen·​till·​föregående·​klipp.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Effekter</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effektlista"><di​v·​class="caption"><p>Ef​fektlista</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pianot·​kan·​färgläggas·​genom·​att·​lägga·​till·​en·​<span·​class="emphasis"><em>​effekt</​em></​span>·​i·​det.​·​Markera·​pianoklippet,​·​dubbelklicka·​därefter·​på·​effekten·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB-​justering</​span></​span>·​i·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktlistan</​span></​span>.​·​Om·​den·​inte·​är·​synlig,​·​kan·​du·​visa·​den·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visa<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffektlista</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Effektlista"><di​v·​class="caption"><p>Ef​fektlista</​p></​div><hr></​div></​div><p>Pianot·​kan·​färgläggas·​genom·​att·​lägga·​till·​en·​<span·​class="emphasis"><em>​effekt</​em></​span>·​i·​det.​·​Markera·​pianoklippet,​·​dubbelklicka·​därefter·​på·​effekten·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">RGB-​justering</​span></​span>·​i·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktlistan</​span></​span>.​·​Om·​den·​inte·​är·​synlig,​·​kan·​du·​visa·​den·​via·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Visa<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">E​ffektlista</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>När·​effekten·​väl·​har·​lagts·​till,​·​kommer·​dess·​namn·​att·​läggas·​till·​på·​tidslinjens·​klipp.​·​Den·​visas·​också·​i·​den·​grafiska·​komponenten·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktstack</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>När·​effekten·​väl·​har·​lagts·​till,​·​kommer·​dess·​namn·​att·​läggas·​till·​på·​tidslinjens·​klipp.​·​Den·​visas·​också·​i·​den·​grafiska·​komponenten·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktstack</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effektstacken·​med·​RGB-​justeringar"><div·​class="caption"><p>Ef​fektstacken·​med·​RGB-​justeringar</​p></​div><hr></​div></​div><p>För·​att·​få·​en·​varm·​orangegul·​ton·​på·​bilden,​·​som·​passar·​den·​sköna·​kvällen,​·​måste·​blått·​reduceras·​och·​rött·​och·​grönt·​förstärkas.​</​p><p>Värdena·​i·​den·​grafiska·​komponenten·​effektstack·​kan·​ändras·​med·​skjutreglaget·​(musens·​mittenknapp·​återställer·​det·​till·​normalvärdet)​,​·​eller·​genom·​att·​direkt·​skriva·​in·​ett·​värde·​med·​ett·​dubbelklick·​på·​talet·​till·​höger·​om·​skjutreglaget.​</​p><p>Effekter·​kan·​också·​läggas·​till·​med·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​ny·​effekt</​span></​span>·​(inramad·​i·​bilden·​till·​vänster)​·​i·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktstacken</​span></​span>.​·​Den·​gäller·​alltid·​klippet·​i·​tidslinje·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Effektstacken·​med·​RGB-​justeringar"><div·​class="caption"><p>Ef​fektstacken·​med·​RGB-​justeringar</​p></​div><hr></​div></​div><p>För·​att·​få·​en·​varm·​orangegul·​ton·​på·​bilden,​·​som·​passar·​den·​sköna·​kvällen,​·​måste·​blått·​reduceras·​och·​rött·​och·​grönt·​förstärkas.​</​p><p>Värdena·​i·​den·​grafiska·​komponenten·​effektstack·​kan·​ändras·​med·​skjutreglaget·​(musens·​mittenknapp·​återställer·​det·​till·​normalvärdet)​,​·​eller·​genom·​att·​direkt·​skriva·​in·​ett·​värde·​med·​ett·​dubbelklick·​på·​talet·​till·​höger·​om·​skjutreglaget.​</​p><p>Effekter·​kan·​också·​läggas·​till·​med·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Lägg​·​till·​ny·​effekt</​span></​span>·​(inramad·​i·​bilden·​till·​vänster)​·​i·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Effe​ktstacken</​span></​span>.​·​Den·​gäller·​alltid·​klippet·​i·​tidslinje·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Nyckelramar·​för·​effekter"><div·​class="caption"><p>Ny​ckelramar·​för·​effekter</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​att·​ha·​klickat·​på·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">nyck​elram</​span></​span>·​(klockikonen·​inramad·​i·​föregående·​bild)​,​·​arrangeras·​den·​grafiska·​komponenten·​effektstack·​om.​·​Normalt·​finns·​det·​två·​nyckelramar,​·​en·​i·​början·​på·​tidslinjens·​klipp·​och·​en·​i·​slutet.​·​Flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​slutet·​av·​tidslinjens·​klipp,​·​så·​att·​projektskärmen·​verkligen·​visar·​de·​nya·​färgerna·​när·​parametrarna·​för·​nyckelramen·​i·​slutet·​ändras.​</​p><p>Försäkra·​dig·​om·​att·​den·​sista·​nyckelramen·​är·​markerad·​i·​effektstackens·​lista.​·​Därefter·​är·​du·​redo·​att·​fylla·​i·​pianot·​med·​en·​djupblå·​färg.​</​p><p>Genom·​att·​flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​projektets·​början·​och·​spela·​upp·​det·​(med·​<span·​class="keycap"><stron​g>mellans·​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Nyckelramar·​för·​effekter"><div·​class="caption"><p>Ny​ckelramar·​för·​effekter</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​att·​ha·​klickat·​på·​ikonen·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">nyck​elram</​span></​span>·​(klockikonen·​inramad·​i·​föregående·​bild)​,​·​arrangeras·​den·​grafiska·​komponenten·​effektstack·​om.​·​Normalt·​finns·​det·​två·​nyckelramar,​·​en·​i·​början·​på·​tidslinjens·​klipp·​och·​en·​i·​slutet.​·​Flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​slutet·​av·​tidslinjens·​klipp,​·​så·​att·​projektskärmen·​verkligen·​visar·​de·​nya·​färgerna·​när·​parametrarna·​för·​nyckelramen·​i·​slutet·​ändras.​</​p><p>Försäkra·​dig·​om·​att·​den·​sista·​nyckelramen·​är·​markerad·​i·​effektstackens·​lista.​·​Därefter·​är·​du·​redo·​att·​fylla·​i·​pianot·​med·​en·​djupblå·​färg.​</​p><p>Genom·​att·​flytta·​tidslinjens·​markör·​till·​projektets·​början·​och·​spela·​upp·​det·​(med·​<span·​class="keycap"><stron​g>mellans·​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Borttoning·​av·​ljud"><div·​class="caption"><p>Bo​rttoning·​av·​ljud</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​klippen·​inte·​tillhandahåller·​något·​ljud,​·​låt·​oss·​leta·​rätt·​på·​något·​trevligt·​musikstycke,​·​i·​din·​lokala·​samling·​eller·​på·​webbsidor·​som·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">jamendo​</​a>.​·​Ljudklippet·​ska·​användas·​på·​ett·​ljudspår·​i·​tidslinjen,​·​efter·​att·​det·​har·​lagts·​till.​</​p><p>Ljudklippets·​storlek·​kan·​ändras·​på·​tidslinjen·​precis·​på·​samma·​sätt·​som·​videoklipp.​·​Markören·​låses·​automatiskt·​vid·​projektets·​slut.​·​För·​att·​lägga·​till·​en·​borttoningseffekt·​i·​slutet·​av·​ljudklippet·​(utom·​om·​du·​hittade·​en·​fil·​med·​exakt·​rätt·​längd)​·​kan·​du·​hålla·​musen·​över·​högerkanten·​(eller·​vänsterkanten)​·​på·​tidslinjens·​klipp·​och·​dra·​den·​gröna·​skivan·​till·​positionen·​där·​borttoningen·​ska·​börja.​<sup>[<a·​name="idp148790584"·​href="#ftn.​idp148790584"·​class="footnote">5</​a>]·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Borttoning·​av·​ljud"><div·​class="caption"><p>Bo​rttoning·​av·​ljud</​p></​div><hr></​div></​div><p>Eftersom·​klippen·​inte·​tillhandahåller·​något·​ljud,​·​låt·​oss·​leta·​rätt·​på·​något·​trevligt·​musikstycke,​·​i·​din·​lokala·​samling·​eller·​på·​webbsidor·​som·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">jamendo​</​a>.​·​Ljudklippet·​ska·​användas·​på·​ett·​ljudspår·​i·​tidslinjen,​·​efter·​att·​det·​har·​lagts·​till.​</​p><p>Ljudklippets·​storlek·​kan·​ändras·​på·​tidslinjen·​precis·​på·​samma·​sätt·​som·​videoklipp.​·​Markören·​låses·​automatiskt·​vid·​projektets·​slut.​·​För·​att·​lägga·​till·​en·​borttoningseffekt·​i·​slutet·​av·​ljudklippet·​(utom·​om·​du·​hittade·​en·​fil·​med·​exakt·​rätt·​längd)​·​kan·​du·​hålla·​musen·​över·​högerkanten·​(eller·​vänsterkanten)​·​på·​tidslinjens·​klipp·​och·​dra·​den·​gröna·​skivan·​till·​positionen·​där·​borttoningen·​ska·​börja.​<sup>[<a·​name="idp148835640"·​href="#ftn.​idp148835640"·​class="footnote">5</​a>]·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Återgivningsdial​ogrutan"><div·​class="caption"><p>Åt​ergivningsdialogrutan​</​p></​div><hr></​div></​div><p>Bara·​några·​minuter·​kvar,​·​så·​är·​projektet·​klart!·​Klicka·​på·​knappen·​Återge·​(eller·​gå·​till·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​kt</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">Å​terge</​span></​span>,​·​eller·​tryck·​på·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Retur</​strong></​span>)​·​för·​att·​få·​fram·​dialogrutan·​som·​visas·​till·​vänster.​·​Välj·​önskad·​utdatafil·​för·​den·​nya·​videon·​med·​alla·​effekter·​och·​övergångar,​·​välj·​MPEG4·​(fungerar·​nästan·​överallt)​·​och·​bithastigheten·​2000k·​(ju·​högre·​bithastighet,​·​desto·​större·​utdatafil·​och·​desto·​bättre·​kvalitet·​-​·​men·​eftersom·​bithastigheten·​för·​indataklippen·​redan·​v·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Återgivningsdial​ogrutan"><div·​class="caption"><p>Åt​ergivningsdialogrutan​</​p></​div><hr></​div></​div><p>Bara·​några·​minuter·​kvar,​·​så·​är·​projektet·​klart!·​Klicka·​på·​knappen·​Återge·​(eller·​gå·​till·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Proje​kt</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">Å​terge</​span></​span>,​·​eller·​tryck·​på·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Retur</​strong></​span>)​·​för·​att·​få·​fram·​dialogrutan·​som·​visas·​till·​vänster.​·​Välj·​önskad·​utdatafil·​för·​den·​nya·​videon·​med·​alla·​effekter·​och·​övergångar,​·​välj·​MPEG4·​(fungerar·​nästan·​överallt)​·​och·​bithastigheten·​2000k·​(ju·​högre·​bithastighet,​·​desto·​större·​utdatafil·​och·​desto·​bättre·​kvalitet·​-​·​men·​eftersom·​bithastigheten·​för·​indataklippen·​redan·​v·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Återgivningsförl​opp"><div·​class="caption"><p>Åt​ergivningsförlopp</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​några·​sekunder·​är·​återgivningen·​klar,​·​och·​ditt·​första·​projekt·​med·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​är·​färdigt.​·​Gratulerar!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Föregående</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Hem</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Nästa</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​k </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Tac​k·​till·​och·​licens</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​ge·​en·​kommentar·​eller·​bidra·​med·​en·​uppdatering·​av·​den·​här·​sidan?<br>Skicka·​dina·​förslag·​till·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE:​s·​dokumentation·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Återgivningsförl​opp"><div·​class="caption"><p>Åt​ergivningsförlopp</​p></​div><hr></​div></​div><p>Efter·​några·​sekunder·​är·​återgivningen·​klar,​·​och·​ditt·​första·​projekt·​med·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​är·​färdigt.​·​Gratulerar!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">Föregående</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Hem</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">Nästa</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Musi​k </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Tac​k·​till·​och·​licens</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​ge·​en·​kommentar·​eller·​bidra·​med·​en·​uppdatering·​av·​den·​här·​sidan?<br>Skicka·​dina·​förslag·​till·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE:​s·​dokumentation·​✂
20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Föregående</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Hem</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Åter​givning </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​ge·​en·​kommentar·​eller·​bidra·​med·​en·​uppdatering·​av·​den·​här·​sidan?<br>Skicka·​dina·​förslag·​till·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE:​s·​dokumentationsgrupp</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Nästa</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ska​pa·​ett·​nytt·​projekt</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​g·​✂20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">Föregående</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Hem</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Åter​givning </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​ge·​en·​kommentar·​eller·​bidra·​med·​en·​uppdatering·​av·​den·​här·​sidan?<br>Skicka·​dina·​förslag·​till·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​KDE:​s·​dokumentationsgrupp</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">Nästa</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ska​pa·​ett·​nytt·​projekt</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Vill​·​du·​g·​✂
/usr/local/share/doc/HTML/uk/kdenlive/index.cache.bz2
index.cache
Offset 1, 20 lines modifiedOffset 1, 20 lines modified
1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Короткий·​вступ·​до·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​мультимедіа,​·​відео"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Короткий·​вступ·​до·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Розділ·​1.​·​Створення·​проекту"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="34">·​Коротки·​✂1 <FILENAME·​filename="index.​html"><html><head><ti​tle>Короткий·​вступ·​до·​Kdenlive</​title><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​default.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​docs.​css"><link·​rel="stylesheet"·​type="text/​css"·​href="help:​/​common/​kde-​localised.​css"><meta·​name="generator"·​content="DocBook·​XSL·​Stylesheets·​V1.​76.​1"><meta·​name="description"·​content=""><meta·​name="keywords"·​content="KDE,​·​мультимедіа,​·​відео"><link·​rel="home"·​href="index.​html"·​title="Короткий·​вступ·​до·​Kdenlive"><link·​rel="next"·​href="creating-​a-​new-​project.​html"·​title="Розділ·​1.​·​Створення·​проекту"><meta·​http-​equiv="Content-​Type"·​content="text/​html;​·​charset=utf-​8"><meta·​name="GENERATOR"·​content="KDE·​XSL·​Stylesheet·​V1.​14·​using·​libxslt"></​head><body·​bgcolor="white"·​text="black"·​link="#0000FF"·​vlink="#840084"·​alink="#0000FF"><div·​id="content"><div·​id="header"><div·​id="header_content"><​div·​id="header_left"><div​·​id="header_right"><im​g·​src="help:​/​common/​top-​kde.​jpg"·​width="36"·​height="34">·​Коротки·​✂
2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Ієрархія·​каталогів·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Іє​рархія·​каталогів·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Спочатку·​слід·​створити·​(порожню)​·​теку·​для·​нашого·​нового·​проекту.​·​Назвемо·​цю·​теку·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​Далі,​·​нам·​потрібні·​будуть·​декілька·​зразків·​відеокліпів.​·​Якщо·​у·​вас·​таких·​немає,​·​ви·​можете·​скористатися·​нашими·​зразками:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​МБ)​<sup>[<a·​name="idp148718136"·​href="#ftn.​idp148718136"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​які·​слід·​видобути,​·​наприклад,​·​до·​підтеки·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​у·​теці·​проекту.​</​p><p>На·​наведеному·​зображенні·​показано·​пропоновану·​структуру·​каталогів:​·​кожному·​проекту·​відведено·​власник·​каталог,​·​у·​яко·​✂2 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Folder-​Structure.​png"·​alt="Ієрархія·​каталогів·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Іє​рархія·​каталогів·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Спочатку·​слід·​створити·​(порожню)​·​теку·​для·​нашого·​нового·​проекту.​·​Назвемо·​цю·​теку·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>.​·​Далі,​·​нам·​потрібні·​будуть·​декілька·​зразків·​відеокліпів.​·​Якщо·​у·​вас·​таких·​немає,​·​ви·​можете·​скористатися·​нашими·​зразками:​·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​granjow.​net/​uploads/​kdenlive/​manual/​kdenlive-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2"·​target="_top">kdenliv​e-​tutorial-​videos-​2011-​avi.​tar.​bz2</​a>·​(7·​МБ)​<sup>[<a·​name="idp148718136"·​href="#ftn.​idp148718136"·​class="footnote">1</​a>]</​sup>,​·​які·​слід·​видобути,​·​наприклад,​·​до·​підтеки·​<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​Videos/​</​code>·​у·​теці·​проекту.​</​p><p>На·​наведеному·​зображенні·​показано·​пропоновану·​структуру·​каталогів:​·​кожному·​проекту·​відведено·​власник·​каталог,​·​у·​яко·​✂
3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Діалогове·​вікно·​створення·​проекту"><div·​class="caption"><p>Ді​алогове·​вікно·​створення·​проекту</​p></​div><hr></​div></​div><p>Запустіть·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​і·​створіть·​проект·​(пункт·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Файл<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">С​творити</​span></​span>)​.​</​p><p>Виберіть·​раніше·​створену·​теку·​проекту·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​і·​відповідний·​профіль·​проекту.​·​Згадані·​вище·​файли·​мають·​параметри·​720p,​·​23,​98·​кадрів/​с.​<sup>[<a·​name="idp148727736"·​href="#ftn.​idp148727736"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Якщо·​ви·​використовуєте·​власні·​файли·​і·​не·​можете·​визначити·​для·​них·​профіль,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​запропонує·​відповідний·​профіль·​пі·​✂3 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​New-​Project.​png"·​alt="Діалогове·​вікно·​створення·​проекту"><div·​class="caption"><p>Ді​алогове·​вікно·​створення·​проекту</​p></​div><hr></​div></​div><p>Запустіть·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​і·​створіть·​проект·​(пункт·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Файл<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">С​творити</​span></​span>)​.​</​p><p>Виберіть·​раніше·​створену·​теку·​проекту·​(<code·​class="filename">quic​kstart-​tutorial/​</​code>)​·​і·​відповідний·​профіль·​проекту.​·​Згадані·​вище·​файли·​мають·​параметри·​720p,​·​23,​98·​кадрів/​с.​<sup>[<a·​name="idp148727736"·​href="#ftn.​idp148727736"·​class="footnote">2</​a>]</​sup>·​Якщо·​ви·​використовуєте·​власні·​файли·​і·​не·​можете·​визначити·​для·​них·​профіль,​·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​запропонує·​відповідний·​профіль·​пі·​✂
4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Дерево·​проекту:​·​додавання·​відеокліпів.​"><div·​class="caption"><p>Де​рево·​проекту:​·​додавання·​відеокліпів.​</​p></​div><hr></​div></​div><p>Тепер,​·​коли·​проект·​готовий,​·​почнемо·​додавати·​до·​нього·​нові·​кліпи·​(тобто·​ті·​кліпи,​·​які·​ви·​раніше·​звантажили)​.​·​Зробити·​це·​можна·​за·​допомогою·​віджета·​<span·​class="emphasis"><em>​Дерево·​проекту</​em></​span>.​·​Натискання·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​кліп</​span></​span>·​призведе·​до·​відкриття·​діалогового·​вікна·​вибору·​файла,​·​натискання·​кнопки·​з·​невеличкою·​стрілочкою·​покаже·​список·​додаткових·​типів·​файлів,​·​які·​можна·​додати.​·​За·​допомогою·​типового·​діалогового·​вікна·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​вання·​кліпу</​span></​span>·​у·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​можна·​додавати·​відекліпи,​·​з·​✂4 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Clips.​png"·​alt="Дерево·​проекту:​·​додавання·​відеокліпів.​"><div·​class="caption"><p>Де​рево·​проекту:​·​додавання·​відеокліпів.​</​p></​div><hr></​div></​div><p>Тепер,​·​коли·​проект·​готовий,​·​почнемо·​додавати·​до·​нього·​нові·​кліпи·​(тобто·​ті·​кліпи,​·​які·​ви·​раніше·​звантажили)​.​·​Зробити·​це·​можна·​за·​допомогою·​віджета·​<span·​class="emphasis"><em>​Дерево·​проекту</​em></​span>.​·​Натискання·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​кліп</​span></​span>·​призведе·​до·​відкриття·​діалогового·​вікна·​вибору·​файла,​·​натискання·​кнопки·​з·​невеличкою·​стрілочкою·​покаже·​список·​додаткових·​типів·​файлів,​·​які·​можна·​додати.​·​За·​допомогою·​типового·​діалогового·​вікна·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​вання·​кліпу</​span></​span>·​у·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​можна·​додавати·​відекліпи,​·​з·​✂
5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Вікно·​Kdenlive·​0.​8·​з·​тестовими·​файлами"><div·​class="caption"><p>Ві​кно·​Kdenlive·​0.​8·​з·​тестовими·​файлами</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​завантаження·​кліпів·​вікно·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​набуде·​вигляду,​·​подібного·​до·​наведеного.​·​У·​верхній·​лівій·​частині·​вікна·​буде·​вже·​згадана·​нами·​ієрархія·​тек·​проекту.​·​Праворуч·​будуть·​монітори·​для·​спостереження·​за·​відео.​·​На·​моніторі·​кліпу·​буде·​показано·​відео·​з·​початкових·​версій·​кліпів,​·​а·​на·​моніторі·​проекту·​—·​остаточний·​вигляд·​відео·​з·​застосуванням·​ефектів,​·​переходів·​тощо.​·​Третім·​дуже·​важливим·​елементом·​вікна·​є·​монтажний·​стіл·​(під·​моніторами)​:​·​це·​місце,​·​де·​слід·​виконувати·​редагування·​кліпів.​·​Передбачено·​два·​різних·​типи·​доріжок:​·​відео·​та·​звукові.​·​Відеодоріжки·​можуть·​містити·​будь-​який·​кліп,​·​звукові·​також,​·​але·​якщо·​ви·​скинете·​відеофайл·​на·​звукову·​доріжку,​·​буде·​використано·​лише·​звукові·​дані·​з·​відеофайла.​</​p·​✂5 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Mainwindow.​png"·​alt="Вікно·​Kdenlive·​0.​8·​з·​тестовими·​файлами"><div·​class="caption"><p>Ві​кно·​Kdenlive·​0.​8·​з·​тестовими·​файлами</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​завантаження·​кліпів·​вікно·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​набуде·​вигляду,​·​подібного·​до·​наведеного.​·​У·​верхній·​лівій·​частині·​вікна·​буде·​вже·​згадана·​нами·​ієрархія·​тек·​проекту.​·​Праворуч·​будуть·​монітори·​для·​спостереження·​за·​відео.​·​На·​моніторі·​кліпу·​буде·​показано·​відео·​з·​початкових·​версій·​кліпів,​·​а·​на·​моніторі·​проекту·​—·​остаточний·​вигляд·​відео·​з·​застосуванням·​ефектів,​·​переходів·​тощо.​·​Третім·​дуже·​важливим·​елементом·​вікна·​є·​монтажний·​стіл·​(під·​моніторами)​:​·​це·​місце,​·​де·​слід·​виконувати·​редагування·​кліпів.​·​Передбачено·​два·​різних·​типи·​доріжок:​·​відео·​та·​звукові.​·​Відеодоріжки·​можуть·​містити·​будь-​який·​кліп,​·​звукові·​також,​·​але·​якщо·​ви·​скинете·​відеофайл·​на·​звукову·​доріжку,​·​буде·​використано·​лише·​звукові·​дані·​з·​відеофайла.​</​p·​✂
6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Збереження·​проекту·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Зб​ереження·​проекту·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Виконаємо·​збереження·​нашої·​роботи·​за·​допомогою·​пункту·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Файл<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">З​берегти</​span></​span>.​·​Програма·​виконає·​зберігання·​нашого·​проекту,​·​тобто·​зберігання·​даних·​щодо·​розташування·​кліпів·​на·​монтажному·​столі,​·​використання·​ефектів·​тощо.​·​Збережений·​проект·​<span·​class="emphasis"><em>​не·​можна</​em></​span>·​буде·​відтворити.​<sup>[<a·​name="idp148750264"·​href="#ftn.​idp148750264"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Процес·​створення·​остаточної·​версії·​відео·​називається·​<span·​class="emphasis"><em>​Обробка</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"··​✂6 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Save-​Project.​png"·​alt="Збереження·​проекту·​Kdenlive"><div·​class="caption"><p>Зб​ереження·​проекту·​Kdenlive</​p></​div><hr></​div></​div><p>Виконаємо·​збереження·​нашої·​роботи·​за·​допомогою·​пункту·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Файл<​/​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">З​берегти</​span></​span>.​·​Програма·​виконає·​зберігання·​нашого·​проекту,​·​тобто·​зберігання·​даних·​щодо·​розташування·​кліпів·​на·​монтажному·​столі,​·​використання·​ефектів·​тощо.​·​Збережений·​проект·​<span·​class="emphasis"><em>​не·​можна</​em></​span>·​буде·​відтворити.​<sup>[<a·​name="idp148746168"·​href="#ftn.​idp148746168"·​class="footnote">3</​a>]</​sup>·​Процес·​створення·​остаточної·​версії·​відео·​називається·​<span·​class="emphasis"><em>​Обробка</​em></​span>.​</​p><div·​class="footnotes"><br​><hr·​width="100"··​✂
7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Перші·​кліпи·​на·​монтажному·​столі"><div·​class="caption"><p>Пе​рші·​кліпи·​на·​монтажному·​столі</​p></​div><hr></​div></​div><p>Оскільки·​нам·​знадобиться·​столове·​приладдя,​·​скиньте·​на·​першу·​доріжку·​кліп·​з·​ложкою·​(spoon)​.​·​Перетягніть·​кліп·​з·​неаполітанським·​соусом·​(Napoli)​·​на·​початок·​запису·​на·​монтажному·​столі·​(інакше·​остаточне·​відео·​розпочнеться·​з·​декількох·​секунд·​з·​повністю·​чорним·​екраном)​,​·​а·​кліп·​з·​ложкою·​розташуйте·​одразу·​після·​кліпу·​з·​соусом·​так,​·​як·​це·​показано·​на·​зображенні·​ліворуч.​·​(Тут·​ми·​збільшили·​масштаб·​за·​допомогою·​комбінації·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>коліщатко·​миші</​strong></​span>.​)​</​p><p>7 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Timeline-​Clips.​png"·​alt="Перші·​кліпи·​на·​монтажному·​столі"><div·​class="caption"><p>Пе​рші·​кліпи·​на·​монтажному·​столі</​p></​div><hr></​div></​div><p>Оскільки·​нам·​знадобиться·​столове·​приладдя,​·​скиньте·​на·​першу·​доріжку·​кліп·​з·​ложкою·​(spoon)​.​·​Перетягніть·​кліп·​з·​неаполітанським·​соусом·​(Napoli)​·​на·​початок·​запису·​на·​монтажному·​столі·​(інакше·​остаточне·​відео·​розпочнеться·​з·​декількох·​секунд·​з·​повністю·​чорним·​екраном)​,​·​а·​кліп·​з·​ложкою·​розташуйте·​одразу·​після·​кліпу·​з·​соусом·​так,​·​як·​це·​показано·​на·​зображенні·​ліворуч.​·​(Тут·​ми·​збільшили·​масштаб·​за·​допомогою·​комбінації·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>коліщатко·​миші</​strong></​span>.​)​</​p><p>
8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Курсор·​монтажного·​столу"><div·​class="caption"><p>Ку​рсор·​монтажного·​столу</​p></​div><hr></​div></​div><p>Отриманий·​попередній·​результат·​вже·​можна·​переглянути·​натисканням·​клавіші·​<span·​class="keycap"><stron​g>Пробіл</​strong></​span>·​(або·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Відт​ворити</​span></​span>·​на·​панелі·​монітора·​проекту)​.​·​Ви·​побачите,​·​що·​після·​кліпу·​Napoli·​одразу·​почнеться·​відтворення·​кліпу·​Spoon.​·​Якщо·​курсор·​монтажного·​столу·​розташовано·​не·​на·​початку,​·​відтворення·​на·​моніторі·​проекту·​розпочнеться·​з·​середини·​кліпу.​·​Змінити·​розташування·​точки·​початку·​відтворення·​можна·​або·​перетягуванням·​на·​монтажному·​столі·​або·​перетягуванням·​на·​моніторі·​проекту.​·​Якщо·​ви·​надаєте·​перевагу·​клавіатурним·​скороченням,​·​натискання·​комбінації·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"·​✂8 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​TimelineCursor.​png"·​alt="Курсор·​монтажного·​столу"><div·​class="caption"><p>Ку​рсор·​монтажного·​столу</​p></​div><hr></​div></​div><p>Отриманий·​попередній·​результат·​вже·​можна·​переглянути·​натисканням·​клавіші·​<span·​class="keycap"><stron​g>Пробіл</​strong></​span>·​(або·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Відт​ворити</​span></​span>·​на·​панелі·​монітора·​проекту)​.​·​Ви·​побачите,​·​що·​після·​кліпу·​Napoli·​одразу·​почнеться·​відтворення·​кліпу·​Spoon.​·​Якщо·​курсор·​монтажного·​столу·​розташовано·​не·​на·​початку,​·​відтворення·​на·​моніторі·​проекту·​розпочнеться·​з·​середини·​кліпу.​·​Змінити·​розташування·​точки·​початку·​відтворення·​можна·​або·​перетягуванням·​на·​монтажному·​столі·​або·​перетягуванням·​на·​моніторі·​проекту.​·​Якщо·​ви·​надаєте·​перевагу·​клавіатурним·​скороченням,​·​натискання·​комбінації·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"·​✂
9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Позначка·​зміни·​розміру"><div·​class="caption"><p>По​значка·​зміни·​розміру</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​їжі·​час·​погратися,​·​у·​нас·​ще·​є·​кліп·​з·​більярдом·​(Billard)​.​·​Додайте·​і·​його·​на·​монтажний·​стіл.​·​Перші·​півтори·​секунди·​у·​кліпі·​нічого·​не·​відбувається,​·​тому·​варто·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">вирі​зати</​span></​span>·​цю·​частину,​·​щоб·​кліп·​не·​був·​занадто·​нудним.​·​Простий·​спосіб<sup>[<a·​name="idp148768824"·​href="#ftn.​idp148768824"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​виконання·​цього·​завдання·​полягає·​у·​пересуванні·​курсора·​монтажного·​столу·​до·​бажаної·​позиції·​(тобто·​позиції,​·​на·​якій·​слід·​обрізати·​відео)​,​·​після·​цього·​слід·​перетягти·​ліву·​межу·​кліпу·​так,​·​щоб·​на·​столі·​з’явилася·​позначка·​зміни·​розміру.​·​Ця·​позначка·​прилипне·​до·​курсора·​монтажного·​столу,​·​коли·​наблизиться·​до·​неї.​</​p><p>9 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Resize-​Marker.​png"·​alt="Позначка·​зміни·​розміру"><div·​class="caption"><p>По​значка·​зміни·​розміру</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​їжі·​час·​погратися,​·​у·​нас·​ще·​є·​кліп·​з·​більярдом·​(Billard)​.​·​Додайте·​і·​його·​на·​монтажний·​стіл.​·​Перші·​півтори·​секунди·​у·​кліпі·​нічого·​не·​відбувається,​·​тому·​варто·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">вирі​зати</​span></​span>·​цю·​частину,​·​щоб·​кліп·​не·​був·​занадто·​нудним.​·​Простий·​спосіб<sup>[<a·​name="idp148764728"·​href="#ftn.​idp148764728"·​class="footnote">4</​a>]</​sup>·​виконання·​цього·​завдання·​полягає·​у·​пересуванні·​курсора·​монтажного·​столу·​до·​бажаної·​позиції·​(тобто·​позиції,​·​на·​якій·​слід·​обрізати·​відео)​,​·​після·​цього·​слід·​перетягти·​ліву·​межу·​кліпу·​так,​·​щоб·​на·​столі·​з’явилася·​позначка·​зміни·​розміру.​·​Ця·​позначка·​прилипне·​до·​курсора·​монтажного·​столу,​·​коли·​наблизиться·​до·​неї.​</​p><p>
10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Перекриття·​кліпів"><div·​class="caption"><p>Пе​рекриття·​кліпів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Щоб·​додати·​<span·​class="emphasis"><em>​перехід</​em></​span>·​між·​їжею·​(кліп·​Spoon)​·​та·​грою·​у·​більярд,​·​нам·​слід·​перекрити·​два·​цих·​кліпи.​·​Якщо·​точніше:​·​зображення·​другого·​кліпу·​має·​бути·​над·​або·​під·​зображенням·​першого,​·​перший·​кліп·​має·​завершуватися·​на·​декілька·​кадрів·​пізніше·​за·​початок·​другого·​кліпу.​·​Тут·​може·​допомогти·​збільшення·​до·​масштабу,​·​коли·​стають·​видимими·​позначки·​окремих·​кадрів.​·​Також·​варто·​зберігати·​однакову·​тривалість·​переходів,​·​наприклад,​·​п’ять·​кадрів·​у·​нашому·​прикладі.​</​p><p>Збільшити·​масштаб·​можна·​бо·​за·​допомогою·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">повз​унка·​масштабу</​span></​span>·​у·​нижній·​частині·​вікна·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​або·​за·​допомогою·​натискання·​комбінації·​<span·​class·​✂10 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Overlap-​Clips.​png"·​alt="Перекриття·​кліпів"><div·​class="caption"><p>Пе​рекриття·​кліпів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Щоб·​додати·​<span·​class="emphasis"><em>​перехід</​em></​span>·​між·​їжею·​(кліп·​Spoon)​·​та·​грою·​у·​більярд,​·​нам·​слід·​перекрити·​два·​цих·​кліпи.​·​Якщо·​точніше:​·​зображення·​другого·​кліпу·​має·​бути·​над·​або·​під·​зображенням·​першого,​·​перший·​кліп·​має·​завершуватися·​на·​декілька·​кадрів·​пізніше·​за·​початок·​другого·​кліпу.​·​Тут·​може·​допомогти·​збільшення·​до·​масштабу,​·​коли·​стають·​видимими·​позначки·​окремих·​кадрів.​·​Також·​варто·​зберігати·​однакову·​тривалість·​переходів,​·​наприклад,​·​п’ять·​кадрів·​у·​нашому·​прикладі.​</​p><p>Збільшити·​масштаб·​можна·​бо·​за·​допомогою·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">повз​унка·​масштабу</​span></​span>·​у·​нижній·​частині·​вікна·​<span·​class="application">K​denlive</​span>·​або·​за·​допомогою·​натискання·​комбінації·​<span·​class·​✂
11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Позначка·​переходу"><div·​class="caption"><p>По​значка·​переходу</​p></​div><hr></​div></​div><p>Тепер,​·​коли·​кліпи·​перекриваються,​·​можна·​додати·​перехід·​між·​ними.​·​Зробити·​це·​можна·​або·​клацанням·​правою·​кнопкою·​миші·​на·​верхньому·​кліпів·​з·​наступним·​вибором·​пункту·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​перехід</​span></​span>·​у·​контекстному·​меню·​або,​·​простіше,​·​клацанням·​лівою·​кнопкою·​у·​нижньому·​правому·​куті·​кліпу·​з·​ложкою·​(Spoon)​.​·​У·​разі·​використання·​другого·​способу·​буде·​типово·​додано·​перехід·​з·​розмиванням.​·​У·​цьому·​разі·​такий·​перехід·​буде·​найкращим,​·​оскільки·​ложкою·​не·​можна·​грати·​у·​більярд.​</​p><p>За·​допомогою·​переходів·​розмивання·​можна·​створити·​враження·​переходу·​першого·​кліпу·​у·​другий.​</​p><p>11 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Transition.​png"·​alt="Позначка·​переходу"><div·​class="caption"><p>По​значка·​переходу</​p></​div><hr></​div></​div><p>Тепер,​·​коли·​кліпи·​перекриваються,​·​можна·​додати·​перехід·​між·​ними.​·​Зробити·​це·​можна·​або·​клацанням·​правою·​кнопкою·​миші·​на·​верхньому·​кліпів·​з·​наступним·​вибором·​пункту·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​перехід</​span></​span>·​у·​контекстному·​меню·​або,​·​простіше,​·​клацанням·​лівою·​кнопкою·​у·​нижньому·​правому·​куті·​кліпу·​з·​ложкою·​(Spoon)​.​·​У·​разі·​використання·​другого·​способу·​буде·​типово·​додано·​перехід·​з·​розмиванням.​·​У·​цьому·​разі·​такий·​перехід·​буде·​найкращим,​·​оскільки·​ложкою·​не·​можна·​грати·​у·​більярд.​</​p><p>За·​допомогою·​переходів·​розмивання·​можна·​створити·​враження·​переходу·​першого·​кліпу·​у·​другий.​</​p><p>
12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Давайте·​додамо·​останній·​кліп,​·​кліп·​з·​піаніно·​(Piano)​·​і·​знову·​застосуємо·​перехід·​з·​розмиванням.​·​Під·​час·​додавання·​ефекту·​до·​першої·​доріжки·​на·​монтажному·​столі,​·​вам·​слід·​клацнути·​у·​на·​лівій·​нижній·​межі·​нового·​кліпу,​·​щоб·​додати·​перехід·​до·​попереднього·​кліпу.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Ефекти</​h2></​div></​div></​div><p>12 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​Add-​Last-​Clip.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Давайте·​додамо·​останній·​кліп,​·​кліп·​з·​піаніно·​(Piano)​·​і·​знову·​застосуємо·​перехід·​з·​розмиванням.​·​Під·​час·​додавання·​ефекту·​до·​першої·​доріжки·​на·​монтажному·​столі,​·​вам·​слід·​клацнути·​у·​на·​лівій·​нижній·​межі·​нового·​кліпу,​·​щоб·​додати·​перехід·​до·​попереднього·​кліпу.​</​p><div·​class="sect1"><div·​class="titlepage"><di​v><div><h2·​class="title"·​style="clear:​·​both"><a·​name="effects"></​a>Ефекти</​h2></​div></​div></​div><p>
13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Список·​ефектів"><div·​class="caption"><p>Сп​исок·​ефектів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Розфарбувати·​кліп·​з·​піаніно·​можна·​додаванням·​до·​нього·​<span·​class="emphasis"><em>​ефекту</​em></​span>.​·​Позначте·​кліп·​з·​піаніно,​·​а·​потім·​двічі·​клацніть·​лівою·​кнопкою·​миші·​на·​пункті·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Кори​гування·​RGB</​span></​span>·​у·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Спис​ку·​ефектів</​span></​span>.​·​Якщо·​панелі·​списку·​не·​показано,​·​скористайтеся·​пунктом·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Перег​ляд</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">С​писок·​ефектів</​span></​span>.​</​p><p>13 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Add-​Effect.​png"·​alt="Список·​ефектів"><div·​class="caption"><p>Сп​исок·​ефектів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Розфарбувати·​кліп·​з·​піаніно·​можна·​додаванням·​до·​нього·​<span·​class="emphasis"><em>​ефекту</​em></​span>.​·​Позначте·​кліп·​з·​піаніно,​·​а·​потім·​двічі·​клацніть·​лівою·​кнопкою·​миші·​на·​пункті·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Кори​гування·​RGB</​span></​span>·​у·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Спис​ку·​ефектів</​span></​span>.​·​Якщо·​панелі·​списку·​не·​показано,​·​скористайтеся·​пунктом·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Перег​ляд</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">С​писок·​ефектів</​span></​span>.​</​p><p>
14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​додавання·​ефекту·​його·​назву·​буде·​показано·​на·​кліпі·​монтажного·​столу.​·​Цю·​назву·​також·​буде·​додано·​до·​списку·​віджета·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Стос​·​ефектів</​span></​span>.​</​p><p>14 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Effect-​Flag.​png"><div·​class="caption"><p></​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​додавання·​ефекту·​його·​назву·​буде·​показано·​на·​кліпі·​монтажного·​столу.​·​Цю·​назву·​також·​буде·​додано·​до·​списку·​віджета·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Стос​·​ефектів</​span></​span>.​</​p><p>
15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Стос·​ефектів·​з·​пунктом·​виправлення·​RGB"><div·​class="caption"><p>Ст​ос·​ефектів·​з·​пунктом·​виправлення·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Щоб·​надати·​зображенню·​теплих·​жовто-​помаранчевих·​тонів,​·​характерних·​для·​вечірнього·​освітлення,​·​слід·​зменшити·​рівень·​синього·​кольору·​і·​збільшити·​рівні·​червоного·​і·​зеленого·​компонентів·​кольору.​</​p><p>Значення·​параметрів·​у·​віджеті·​стосу·​ефектів·​можна·​змінювати·​за·​допомогою·​повзунка·​(клацання·​коліщатком·​миші·​відновлює·​типове·​значення)​·​або·​за·​допомогою·​безпосереднього·​введення·​значення·​після·​подвійного·​клацання·​лівою·​кнопкою·​миші·​на·​числі,​·​розташованому·​праворуч·​від·​повзунка.​</​p><p>Ефекти·​також·​можна·​додати·​за·​допомогою·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​новий·​ефект</​span></​span>·​(у·​рамці·​на·​зображенні·​ліворуч)​·​на·​панелі·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​co·​✂15 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive-​Quickstart-​EffectStack.​png"·​alt="Стос·​ефектів·​з·​пунктом·​виправлення·​RGB"><div·​class="caption"><p>Ст​ос·​ефектів·​з·​пунктом·​виправлення·​RGB</​p></​div><hr></​div></​div><p>Щоб·​надати·​зображенню·​теплих·​жовто-​помаранчевих·​тонів,​·​характерних·​для·​вечірнього·​освітлення,​·​слід·​зменшити·​рівень·​синього·​кольору·​і·​збільшити·​рівні·​червоного·​і·​зеленого·​компонентів·​кольору.​</​p><p>Значення·​параметрів·​у·​віджеті·​стосу·​ефектів·​можна·​змінювати·​за·​допомогою·​повзунка·​(клацання·​коліщатком·​миші·​відновлює·​типове·​значення)​·​або·​за·​допомогою·​безпосереднього·​введення·​значення·​після·​подвійного·​клацання·​лівою·​кнопкою·​миші·​на·​числі,​·​розташованому·​праворуч·​від·​повзунка.​</​p><p>Ефекти·​також·​можна·​додати·​за·​допомогою·​кнопки·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Дода​ти·​новий·​ефект</​span></​span>·​(у·​рамці·​на·​зображенні·​ліворуч)​·​на·​панелі·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​co·​✂
16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Ключові·​кадри·​для·​ефектів"><div·​class="caption"><p>Кл​ючові·​кадри·​для·​ефектів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​натискання·​піктограми·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">ключ​ового·​кадру</​span></​span>·​(піктограма·​з·​годинником·​у·​рамці·​на·​попередньому·​зображенні)​·​у·​віджеті·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Стос​·​ефектів</​span></​span>·​буде·​виконано·​перевпорядкування.​·​Типово,​·​має·​бути·​два·​ключових·​кадри,​·​один·​на·​початку·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​і·​один·​наприкінці.​·​Пересуньте·​курсор·​монтажного·​столу·​на·​кінець·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​так,​·​щоб·​на·​моніторі·​проекту·​було·​насправді·​показано·​нові·​кольори·​при·​зміні·​параметрів·​ключового·​кадру·​наприкінці·​кліпу.​</​p><p>Переконайтеся,​·​що·​у·​списку·​стосу·​ефектів·​позначено·​останній·​ключовий·​кадр.​·​Після··​✂16 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Keyframes.​png"·​alt="Ключові·​кадри·​для·​ефектів"><div·​class="caption"><p>Кл​ючові·​кадри·​для·​ефектів</​p></​div><hr></​div></​div><p>Після·​натискання·​піктограми·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">ключ​ового·​кадру</​span></​span>·​(піктограма·​з·​годинником·​у·​рамці·​на·​попередньому·​зображенні)​·​у·​віджеті·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Стос​·​ефектів</​span></​span>·​буде·​виконано·​перевпорядкування.​·​Типово,​·​має·​бути·​два·​ключових·​кадри,​·​один·​на·​початку·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​і·​один·​наприкінці.​·​Пересуньте·​курсор·​монтажного·​столу·​на·​кінець·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​так,​·​щоб·​на·​моніторі·​проекту·​було·​насправді·​показано·​нові·​кольори·​при·​зміні·​параметрів·​ключового·​кадру·​наприкінці·​кліпу.​</​p><p>Переконайтеся,​·​що·​у·​списку·​стосу·​ефектів·​позначено·​останній·​ключовий·​кадр.​·​Після··​✂
17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Приглушення·​звуку"><div·​class="caption"><p>Пр​иглушення·​звуку</​p></​div><hr></​div></​div><p>Оскільки·​у·​кліпах·​не·​передбачено·​звукового·​супроводу,​·​знайдемо·​якусь·​композицію·​з·​вашої·​локальної·​збірки·​або·​сторінки,​·​подібної·​до·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Звуковий·​кліп·​має,​·​після·​його·​додавання,​·​опинитися·​на·​звуковій·​доріжці·​монтажного·​столу.​</​p><p>Розміри·​звукового·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​можна·​змінювати·​у·​спосіб,​·​подібний·​до·​способу·​зміни·​розмірів·​відеокліпів.​·​Курсор·​автоматично·​прилипатиме·​до·​кінцевої·​точки·​проекту.​·​Щоб·​додати·​ефект·​приглушення·​звуку·​наприкінці·​звукової·​доріжки·​(якщо·​файл·​доріжки·​не·​точно·​збігається·​за·​тривалістю·​з·​тривалістю·​проекту)​,​·​ви·​можете·​навести·​вказівник·​миші·​на·​верхню·​праву·​(або·​ліву)​·​межу·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​і·​перетягнути·​зелений·​кружечок·​на·​позицію,​·​з·​якої·​має·​розпочатися·​приглу·​✂17 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Fadeout.​png"·​alt="Приглушення·​звуку"><div·​class="caption"><p>Пр​иглушення·​звуку</​p></​div><hr></​div></​div><p>Оскільки·​у·​кліпах·​не·​передбачено·​звукового·​супроводу,​·​знайдемо·​якусь·​композицію·​з·​вашої·​локальної·​збірки·​або·​сторінки,​·​подібної·​до·​<a·​class="ulink"·​href="http:​/​/​www.​jamendo.​com"·​target="_top">Jamendo​</​a>.​·​Звуковий·​кліп·​має,​·​після·​його·​додавання,​·​опинитися·​на·​звуковій·​доріжці·​монтажного·​столу.​</​p><p>Розміри·​звукового·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​можна·​змінювати·​у·​спосіб,​·​подібний·​до·​способу·​зміни·​розмірів·​відеокліпів.​·​Курсор·​автоматично·​прилипатиме·​до·​кінцевої·​точки·​проекту.​·​Щоб·​додати·​ефект·​приглушення·​звуку·​наприкінці·​звукової·​доріжки·​(якщо·​файл·​доріжки·​не·​точно·​збігається·​за·​тривалістю·​з·​тривалістю·​проекту)​,​·​ви·​можете·​навести·​вказівник·​миші·​на·​верхню·​праву·​(або·​ліву)​·​межу·​кліпу·​на·​монтажному·​столі·​і·​перетягнути·​зелений·​кружечок·​на·​позицію,​·​з·​якої·​має·​розпочатися·​приглу·​✂
18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Діалогове·​вікно·​обробки"><div·​class="caption"><p>Ді​алогове·​вікно·​обробки</​p></​div><hr></​div></​div><p>До·​завершення·​роботи·​над·​проектом·​залишилося·​зовсім·​нічого.​·​Натисніть·​кнопку·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Обро​бити</​span></​span>·​(або·​скористайтеся·​пунктом·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Проек​т</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">О​бробити</​span></​span>·​чи·​натисніть·​комбінацію·​клавіш·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​,​·​щоб·​викликати·​діалогове·​вікно,​·​зразок·​якого·​показано·​вище.​·​Виберіть·​бажаний·​файл·​виведення·​даних·​для·​нового·​відео·​з·​застосуванням·​всіх·​ефектів·​та·​переходів,​·​виб·​✂18 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Renderer.​png"·​alt="Діалогове·​вікно·​обробки"><div·​class="caption"><p>Ді​алогове·​вікно·​обробки</​p></​div><hr></​div></​div><p>До·​завершення·​роботи·​над·​проектом·​залишилося·​зовсім·​нічого.​·​Натисніть·​кнопку·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guilabel">Обро​бити</​span></​span>·​(або·​скористайтеся·​пунктом·​меню·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenu">Проек​т</​span></​span>·​→·​<span·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="guiitem"><span​·​class="guimenuitem">О​бробити</​span></​span>·​чи·​натисніть·​комбінацію·​клавіш·​<span·​class="keycap"><stron​g>Ctrl</​strong></​span>+<span·​class="keycap"><stron​g>Enter</​strong></​span>)​,​·​щоб·​викликати·​діалогове·​вікно,​·​зразок·​якого·​показано·​вище.​·​Виберіть·​бажаний·​файл·​виведення·​даних·​для·​нового·​відео·​з·​застосуванням·​всіх·​ефектів·​та·​переходів,​·​виб·​✂
19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Поступ·​обробки"><div·​class="caption"><p>По​ступ·​обробки</​p></​div><hr></​div></​div><p>За·​декілька·​секунд·​обробку·​буде·​завершено,​·​як·​і·​роботу·​над·​вашим·​першим·​проектом·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Вітаємо!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">назад</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Початок</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">далі</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Музи​ка </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Под​яки·​і·​ліцензування</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​вміст·​цієї·​сторінки?<br>Надсилай​те·​пропозиції·​до·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Команди·​з·​документування·​KDE</​a></​div></​div></​div><·​✂19 </​p><div·​class="screenshot"><d​iv·​xmlns:​doc="http:​/​/​nwalsh.​com/​xsl/​documentation/​1.​0"·​class="mediaobject"><​hr><img·​src="Kdenlive_Quickst​art-​Rendering.​png"·​alt="Поступ·​обробки"><div·​class="caption"><p>По​ступ·​обробки</​p></​div><hr></​div></​div><p>За·​декілька·​секунд·​обробку·​буде·​завершено,​·​як·​і·​роботу·​над·​вашим·​першим·​проектом·​<span·​class="application">K​denlive</​span>.​·​Вітаємо!</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="music.​html">назад</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Початок</​a></​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="credits.​html">далі</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Музи​ка </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Под​яки·​і·​ліцензування</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​вміст·​цієї·​сторінки?<br>Надсилай​те·​пропозиції·​до·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Команди·​з·​документування·​KDE</​a></​div></​div></​div><·​✂
20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">назад</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Початок</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Обро​бка </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​вміст·​цієї·​сторінки?<br>Надсилай​те·​пропозиції·​до·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Команди·​з·​документування·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">далі</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ств​орення·​проекту</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​✂20 License</​a>.​</​p></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"><a·​accesskey="p"·​href="rendering.​html">назад</​a></​td><td·​class="upCell"><a·​accesskey="h"·​href="index.​html">Початок</​a></​td><td·​class="nextCell"></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell">Обро​бка </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> </​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​вміст·​цієї·​сторінки?<br>Надсилай​те·​пропозиції·​до·​<a·​href="mailto:​kde-​doc-​english@kde.​org"·​class="footer_email">​Команди·​з·​документування·​KDE</​a></​div></​div></​div></​body></​html></​FILENAME></​div></​div><div·​id="footer"><div·​class="navCenter"><ta​ble·​class="navigation"><t​r><td·​class="prevCell"></​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"><a·​accesskey="n"·​href="creating-​a-​new-​project.​html">далі</​a></​td></​tr><tr><td·​class="prevCell"> </​td><td·​class="upCell"> </​td><td·​class="nextCell"> Ств​орення·​проекту</​td></​tr></​table></​div><div·​id="footer_text">Бажа​єте·​прокоментувати·​або·​оновити·​✂